Co znamená emissione v Italština?

Jaký je význam slova emissione v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat emissione v Italština.

Slovo emissione v Italština znamená vypouštění, , vydání, vydávání, emise, vypouštění, upouštění, pouštění, výtok, výron, vydání, výron, výlev, vyslovování, vyloučení, datum vydání. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova emissione

vypouštění

(plynů apod.)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Questo manometro mostra la velocità con cui procede l'emissione.

(gas)

L'emissione di questa auto sperimentale è solo acqua, nessun gas di alcun tipo.

vydání

sostantivo femminile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Questi francobolli fanno parte della speciale emissione del 1953 per l'incoronazione.
Tyto známky ze zvláštního vydání při příležitosti korunovace v roce 1953.

vydávání

sostantivo femminile (dluhopisů)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Il governo ha annunciato una nuova emissione di obbligazioni.

emise

sostantivo femminile (akcií)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il consiglio ha approvato un'altra emissione di titoli nella compagnia.

vypouštění, upouštění, pouštění

sostantivo femminile (plynatost)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Le barzellette dei bambini riguardano spesso le emissioni corporee.
Dětské vtipy se často týkají pouštění plynů.

výtok, výron

sostantivo femminile (z těla)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La fuoriuscita di pus è segno certo di infezione.

vydání

sostantivo femminile

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'emissione di un passaporto richiede un mese circa.

výron, výlev

(přeneseně)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

vyslovování

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
L'emissione delle sue parole fu calma ma chiara.

vyloučení

(odněkud)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Questa pressa è usata per l'espulsione dell'olio dai semi.

datum vydání

sostantivo femminile (dluhopisu apod.)

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu emissione v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.