Co znamená convinto v Italština?

Jaký je význam slova convinto v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat convinto v Italština.

Slovo convinto v Italština znamená přesvědčit, získat si přízeň, získat si podporu, přesvědčit, přemluvit k, přesvědčit, přemluvit, aby, přesvědčit, přesvědčit, přesvědčit, přesvědčit, přesvědčit, přimět, přemluvit, získat přízeň, přemluvit, přesvědčit, přesvědčit, přesvědčit, přemlouvat, přesvědčovat, přesvědčený, přesvědčený, usvědčený, oddaný, loajální, věrný, neochvějný, jistý, zanícený, pevný, konečný, definitivní, tvrdohlavec, nalákat, přesvědčit, vymluvit, přemluvit, aby ne, nedůvěřovat, nevěřit, pracovat na, přesvědčit, aby, nedůvěřovat, nevěřit, ubezpečit, prodat, přesvědčit, přimět, vyrazit, vytřískat, převést, přimět. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova convinto

přesvědčit

(někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Stai provando a convincermi del tuo punto di vista?

získat si přízeň, získat si podporu

verbo transitivo o transitivo pronominale

Il candidato ha convinto molti elettori con le sue buone idee.

přesvědčit

verbo transitivo o transitivo pronominale (far sì che uno sia d'accordo)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
I membri della giuria avevano espresso scetticismo, ma le prove li convinsero dell'innocenza dell'imputato. // Nel leggere il manifesto mi sono convinto che quello era il partito per cui volevo votare.

přemluvit k

přesvědčit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Finalmente aveva convinto i clienti dei vantaggi del suo prodotto.
Konečně přesvědčil zákazníky o výhodách svého výrobku.

přemluvit, aby

verbo transitivo o transitivo pronominale

Lo ha convinto ad andare al cinema quella sera.
Přemluvila ho, aby šel večer do kina.

přesvědčit

verbo transitivo o transitivo pronominale (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Wendy era un po' dubbiosa sul fatto di trasferirsi in Florida, ma i discorsi di suo marito sulle spiagge l'hanno persuasa.

přesvědčit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Convinse la giuria ad ascoltare la sua dichiarazione di innocenza ma lo giudicarono colpevole lo stesso.

přesvědčit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
È testardo, ma cerca di persuaderlo, ti prego.
Je tvrdohlavý, ale zkus ho prosím přesvědčit.

přesvědčit

(convincere)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Vím, že o tom jsi přesvědčený, ale můj názor nezměníš.

přesvědčit, přimět

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Robert non voleva andare alla festa ma Alex è riuscito a persuaderlo.

přemluvit

verbo transitivo o transitivo pronominale (někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Per avere il permesso di lasciare la scuola in anticipo bisogna persuadere il preside.
Pokud chceš odejít ze školy dříve, budeš muset přemluvit ředitele.

získat přízeň

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ero diffidente fino a quando non l'ho incontrato di persona, ma poi mi ha convinto completamente.

přemluvit

verbo transitivo o transitivo pronominale (k něčemu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ron convinse i genitori a lasciargli usare la loro macchina.
Ron přemluvil rodiče, aby mu půjčili auto.

přesvědčit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Wendy ha convinto Paola a chiedere un aumento al capo.

přesvědčit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Alice ha persuaso Emily che le stava dicendo la verità.

přesvědčit

verbo intransitivo

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mark ha persuaso Olivia della veridicità del suo argomento.

přemlouvat, přesvědčovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (někoho)

Il padre severo rifiutò le suppliche delle sue figlie di andare al ballo, sebbene avessero cercato di convincerlo senza sosta.

přesvědčený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'anziana signora è convinta che i membri della sua famiglia le stiano rubando i soldi.
Ta stará paní je přesvědčená, že jí členové rodiny kradou peníze.

přesvědčený

(o něčem)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ero scettico sull'esistenza dei fantasmi, ma, dopo averne visto uno con i miei occhi, ora ci credo.

usvědčený

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'uomo condannato fu mandato in carcere.

oddaný

(che si impegna in [qlcs]) (úsilí)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Obětavá snaha týmu zajistila úspěch projektu.

loajální, věrný, neochvějný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Anna è una fedele sostenitrice del Partito Democratico.

jistý

aggettivo (sicuro di sé)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Janine è sicura di vincere.
Je si jistá, že vyhraje.

zanícený

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Stan è convinto dei meriti del suo regime di esercizi.

pevný

aggettivo (v názorech)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
È convinto delle sue opinioni e non vuole cambiare idea.
Jeho názory jsou pevné a nezmění je.

konečný, definitivní

aggettivo (rozhodnutí apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Ha preso la ferma decisione di stare a casa, e nessuno è riuscito a fargli cambiare idea.
Udělal konečné rozhodnutí a nikdo nemohl změnit jeho názor.

tvrdohlavec

(člověk, kterého je těžké přesvědčit)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)

nalákat

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

přesvědčit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Přemluvili mě, abych se k nim o víkendu přidal.

vymluvit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Sto cercando di convincerla a non lasciare la scuola a 16 anni.

přemluvit, aby ne

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je dokonavé sloveso vyjadřující časové ohraničený děj.)
Per favore, convincilo a non agire in maniera affrettata.
Prosím, musíš ho přemluvit, aby nepodnikl nic unáhleného.

nedůvěřovat, nevěřit

verbo transitivo o transitivo pronominale

Nonostante abbiano detto a Paula che Jenkinson fosse affidabile, lei non era convinta.

pracovat na

(colloquiale: persuadere) (přeneseně: přemlouvat)

Mike non vuole venire con noi domani, ma me lo sto lavorando.

přesvědčit, aby

Jessica provò a persuadere sua figlia a mangiare i fiocchi d'avena.
Jessica zkoušela přesvědčit svou dceru, aby snědla ovesnou kaši.

nedůvěřovat, nevěřit

verbo transitivo o transitivo pronominale

Ho conosciuto il nuovo ragazzo di Carla, ma non mi convince.

ubezpečit

verbo transitivo o transitivo pronominale

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'accusato convinse la giuria della propria innocenza.

prodat

verbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně: přesvědčit)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Pur avendoci provato in tutti i modi non è riuscito a convincerla.
Ať se snažil jakkoli, tu myšlenku jí neprodal.

přesvědčit, přimět

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
L'ho convinto a darmi un aumento di paga.
Přesvědčila jsem ho, aby mi přidal.

vyrazit, vytřískat

verbo transitivo o transitivo pronominale (z někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Lo strano tipo all'angolo cercava di fare pressione sui passanti per vendere loro della cocaina.

převést

verbo transitivo o transitivo pronominale (někoho na jinou stranu, zběh apod.)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Un governo straniero ha convinto uno dei nostri agenti a passare dalla sua parte.

přimět

(někoho k něčemu)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Rick fu interrogato dalla polizia, ma non rivelava il nome di chi l'aveva spinto a commettere il crimine.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu convinto v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.