Co znamená broma v Španělština?

Jaký je význam slova broma v Španělština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat broma v Španělština.

Slovo broma v Španělština znamená žertík, špás, šprým, kachna, žertování, vtipkování, kanadský žertík, kanadský žertík, škádlení, žertík, žertík, kanadský žert, žertík, vtípek, kanadský vtip, zábava, kanadský žertík, vtipná poznámka, šprým, vtípek, vtip, gag, zábava, vtip, sranda, škodolibý, Dělám si srandu!, dělat si srandu z, napálit. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova broma

žertík, špás, šprým

nombre femenino

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La estrella era conocida por hacerles bromas a sus compañeros actores.
Ta hvězda byla proslulá svými žertíky na účet kolegů.

kachna

(přeneseně)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La publicación sobre el hombre que aprendió a caminar sobre el agua era una broma.
Příspěvek do blogu o muži, který uměl chodit po vodě, byla kachna.

žertování, vtipkování

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Algunas personas usan las bromas para afrontar los conflictos.

kanadský žertík

Las bromas de Dawn empezaban a irritar a sus colegas.

kanadský žertík

Mucha gente les hace bromas a sus amigos el día de los Inocentes.

škádlení

(amistosa)

(podstatné jméno středního rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu středního (např. kuře, letadlo).)
Chris fue objeto de muchas bromas cuando sus amigos descubrieron su nuevo hobby.

žertík

No te preocupes, el comentario grosero fue solo una broma.

žertík

nombre femenino

No puedo creer que esto me esté pasando a mi. ¡Debe ser una broma!

kanadský žert

nombre femenino

La broma consistía en un cubo lleno de agua que caería sobre la persona que abriera la puerta.

žertík, vtípek

Pensaron que sería una excelente broma sustituir el agua del vaso de la abuela por ginebra.

kanadský vtip

nombre femenino

Él le jugó una broma a la actriz desprevenida.
Vystřelil si z nic netušící herečky.

zábava

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Lo dijo en broma, no para herir los sentimientos de nadie.

kanadský žertík

nombre femenino

vtipná poznámka

Él se pasaba haciendo chistes graciosos sobre la gente que había allí.
Pořád dělal vtipné poznámky o ostatních přítomných.

šprým

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
En Internet hay muchas parodias de escenas de películas famosas.

vtípek

(cortesía)

vtip

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
El periodista comunicó la noticia falsa como un chiste, pero la gente pensó que lo decía en serio.

gag

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Sabiendo que su hermano odia los deportes, Tom le regaló una pelota de fútbol para su cumpleaños como un chiste.

zábava

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Se fue a la escuela llevando un vestido solo por diversión.

vtip

(o něčem neuvěřitelném a směšném)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
La forma en que él toca el violín es un ridículo.
Jeho hra na housle je jako špatný vtip.

sranda

(něco snadného)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La guerra no es chiste.
Válka není žádná sranda.

škodolibý

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Él siempre disfrutó de sus comentarios irónicos.

Dělám si srandu!

(zvolání: Citově vzrušené zvolání.)
«¡Es broma!», dijo después de fingir que había olvidado el documento en el tren.

dělat si srandu z

(nedokonavé sloveso, fráze: Sousloví, jehož základem je nedokonavé sloveso vyjadřující časové neohraničený děj.)

napálit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Susie le hizo una broma a su hermano cambiando la pasta dental por espuma de afeitar.

Pojďme se naučit Španělština

Teď, když víte více o významu broma v Španělština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Španělština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Španělština

Španělština (español), známá také jako Castilla, je jazyk ibersko-románské skupiny románských jazyků a podle některých zdrojů je 4. nejrozšířenějším jazykem na světě, zatímco jiné jej uvádějí jako 2. nebo 3. nejčastější jazyk. Je mateřským jazykem asi 352 milionů lidí a po přidání jeho mluvčích jako jazyka jí mluví 417 milionů lidí. sub (odhad v roce 1999). Španělština a portugalština mají velmi podobnou gramatiku a slovní zásobu; Počet podobné slovní zásoby těchto dvou jazyků je až 89 %. Španělština je primárním jazykem ve 20 zemích světa. Odhaduje se, že celkový počet mluvčích španělštiny je mezi 470 a 500 miliony, což z ní činí druhý nejrozšířenější jazyk na světě podle počtu rodilých mluvčích.