Co znamená animo v Italština?

Jaký je význam slova animo v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat animo v Italština.

Slovo animo v Italština znamená oživit, rozčílit, rozohnit, oživit, rozpumpovat, zahřát, oživit, animovat, kreslit, nálada, nálada, člověk, usmát se, nálada. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova animo

oživit

verbo transitivo o transitivo pronominale (přeneseně)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La festa è stata noiosa finché il gruppo non si è messo a suonare e non l'ha animata.

rozčílit, rozohnit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ha animato la conversazione menzionando l'ex-moglie di lui.

oživit

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)

rozpumpovat

verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato: di situazione, festa) (přeneseně: vzrušit někoho)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Le ragazze pon pon sono state bravissime ad animare il pubblico.

zahřát

(přeneseně: publikum)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Il comico ha animato la folla con freddure e battute sceme.

oživit

verbo transitivo o transitivo pronominale (vnést energii)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
La presenza di Nina ravvivò la festa.

animovat, kreslit

(cinema)

nálada

(stav mysli)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Era di buon umore dopo aver passato l'esame.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Myslím, že počasí má enormní vliv na naše rozpoložení.

nálada

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'umore degli elettori è cattivo, vista l'alta disoccupazione.
Nálada voličů byla kvůli vysoké nezaměstnanosti na bodě mrazu.

člověk

(persona) (když se mluví o jeho povaze)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Era un cuore nobile.

usmát se

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Forza! Perdere una partita non è la fine del mondo.
Usměj se! Prohrát jeden závod není konec světa.

nálada

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Era di buon umore dopo aver passato l'anno.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Po úspěšném absolvování toho předmětu byl v dobré náladě.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu animo v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.