Co znamená altezza v Italština?

Jaký je význam slova altezza v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat altezza v Italština.

Slovo altezza v Italština znamená výška, výsost, výška, výšky, výše, výška, výška, výška, hladina, hlasitost, výška, středně vysoký, výška, nestačit na, , přijmout výzvu, neodpovídat, dostát, splnit, stačit na, dosahovat k, sahat k, , naplnit, výška spodní základny oblaků, zvládnout, měřit výšku slunce, proplout. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova altezza

výška

sostantivo femminile (di cose) (číselná hodnota)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
La colonna ha un'altezza di quattro metri dalla base alla sommità.
Odspodu nahoru má sloup výšku čtyři metry.

výsost

sostantivo femminile (sovrano: titolo) (titul krále)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Sua Altezza arriverà alle 2 quindi fate in modo che lo staff sia preparato.

výška

(dimensione) (rozměr)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Devo misurare l'altezza della stanza per comprare delle tende nuove.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. „Nechci tě strašit,“ řekla Bridget druhému pilotovi, „ale ztrácíme výšku.“

výšky

sostantivo femminile (vysoká místa)

(podstatné jméno ženského rodu v množném čísle: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského v množném čísle (např. sestry, kočky, knihy).)
Non salirò fino alla cima della montagna. Non amo per nulla le altezze.
Až na vrcholek hory nepůjdu, opravdu nemám rád výšky.

výše

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

výška

(luogo elevato) (vysoko položené místo)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Possiamo vedere tutta Londra da questa sommità.
Z této výšky můžeme vidět celý Londýn.

výška

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
L'altezza del pulpito gli conferisce più autorità.

výška

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
A quell'altezza dovresti godere di una bella vista sulle montagne.
Po dosažení této výšky byste měli mít dobrý výhled na hory.

hladina

(vody)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il livello della falda acquifera si è notevolmente abbassato e il pozzo si è prosciugato.

hlasitost

sostantivo femminile (vysoká)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)

výška

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
I turisti avevano difficoltà a respirare a quelle altitudini montane.

středně vysoký

locuzione aggettivale

Amy è una donna di altezza media con lunghi capelli castani.

výška

(stropu)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
In questa casa, lo spazio libero tra la testa e il soffitto è piuttosto ridotto.
Výška stropů v tomto domě je vcelku nízká.

nestačit na

Ce l'ha messa tutta, ma non era all'altezza della sfida. La sua prestazione non è all'altezza degli standard da noi richiesti.

Sei sicuro di essere all'altezza di questo lavoro?

přijmout výzvu

verbo intransitivo

Quando ti trovi davanti a un problema difficile, cerca di essere all'altezza della situazione e affrontalo direttamente.

neodpovídat

verbo intransitivo

I voti del ragazzo non erano all'altezza delle aspettative del padre.
Chlapcovy známky neodpovídaly očekáváním jeho otce.

dostát

verbo intransitivo (figurato) (očekáváním)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Non sarà mai all'altezza; potremmo anche licenziarlo subito.

splnit

verbo intransitivo (očekávání)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Ce la metteva tutta per essere all'altezza dei propri ideali.

stačit na

preposizione o locuzione preposizionale (na úkol apod.)

È forte ed è all'altezza dell'incarico.

dosahovat k, sahat k

Voglio degli stivali che arrivino fino alle ginocchia.
Chci kozačky, které budou dosahovat k (or: sahat k) mým kolenům.

verbo intransitivo

Sono in grado di correre la 5 chilometri, ma non sono in grado di correre la maratona.

naplnit

verbo intransitivo (figurato)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Qualunque cosa facesse, non era mai all'altezza delle aspettative di suo padre.
Ať dělal, co dělal, nikdy nedokázal naplnit otcova očekávání.

výška spodní základny oblaků

sostantivo femminile (meteo)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
La visibilità era di 4 chilometri con un'altezza della base delle nubi di 500 metri.

zvládnout

(něco)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Hvězdný basketbalista důležité zápasy zvládnul.

měřit výšku slunce

verbo transitivo o transitivo pronominale (astronomia) (v námořnictví)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Il capitano usò il sestante per calcolare l'altezza del sole

proplout

(přeneseně: snadno udělat)

(dokonavé sloveso: Vyjadřuje časově ohraničený děj (např. odjet, naučit se, sníst).)
Mark ha superato brillantemente il test di guida senza alcun intoppo.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu altezza v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.