útiloka ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า útiloka ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ útiloka ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า útiloka ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง บล็อก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า útiloka
บล็อกnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
5 Jehóva var samt ekki að útiloka aðrar þjóðir en Ísrael, því tilgangur hans náði til alls mannkyns. 5 อย่าง ไร ก็ ดี พระ ยะโฮวา หา ได้ คัด เอา แต่ ชาว ยิศราเอล แล้ว ตัด ชน ชาติ อื่น ออก ไป ไม่ เพราะ พระ ประสงค์ ของ พระองค์ ครอบ คลุม ถึง มนุษย์ ทั้ง ปวง. |
Hægt er að útiloka slíkan misskilning með því að rýna nánar í Biblíuna. — 1. Mósebók 1:26. การ พิจารณา ใน สิ่ง ที่ คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว อย่าง ถี่ถ้วน สามารถ ขจัด ความ สับสน เช่น นั้น ได้.—เยเนซิศ 1:26. |
Orð Páls, „verið ávallt glaðir,“ útiloka ekki þann möguleika að drottinhollur kristinn maður verði stundum örvilnaður eða niðurdreginn. ถ้อย คํา ของ เปาโล ที่ ว่า “จง ชื่นชม ยินดี เสมอ” ก็ หา ได้ หมาย ความ ว่า เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ คริสเตียน อาจ รู้สึก หดหู่ หรือ เกิด ความ ท้อ แท้ บ้าง เป็น ครั้ง คราว. |
Ráðleggingar Páls útiloka ekki skilnað að borði og sæng í verulega slæmum tilvikum. คํา แนะ นํา ของ เปาโล ไม่ ได้ ห้าม คริสเตียน ที่ จะ แยก กัน อยู่ กับ คู่ สมรส ใน กรณี ที่ สภาพการณ์ ถึง ขีด สุด. |
En fyrirmæli Páls postula um að útiloka iðrunarlausa syndara frá söfnuðinum eru samt ekkert óljós. อย่าง ไร ก็ ตาม ไม่ มี อะไร กํากวม เกี่ยว กับ ข้อ ชี้ แนะ ของ อัครสาวก เปาโล ที่ ให้ ขับ คน ทํา ผิด ที่ ไม่ กลับ ใจ ออก จาก ประชาคม. |
12 Þannig leitaðist Moróní við með herjum sínum, sem uxu daglega vegna fullvissunnar um þá vernd, sem verk hans færðu þeim, að útiloka styrk og vald Lamaníta úr landi þeirra, þannig að þeir hefðu ekkert vald yfir löndum í þeirra eigu. ๑๒ ดังนั้นโมโรไน, พร้อมด้วยกองทัพของท่าน, ซึ่งเพิ่มขึ้นทุกวันเพราะความมั่นใจในการคุ้มกันซึ่งผลงานของท่านได้นําออกมาให้พวกเขา, พยายามที่จะตัดกําลังและอํานาจของชาวเลมันออกไปจากผืนแผ่นดินที่พวกตนครอบครอง, เพื่อพวกนั้นจะไม่มีอํานาจเหนือผืนแผ่นดินที่พวกตนครอบครอง. |
(14) Hvað er til ráða ef aðstæður okkar útiloka brautryðjandastarf? (14) เรา จะ ทํา อะไร ได้ ถ้า สภาพการณ์ ไม่ เอื้อ ให้ เป็น ผู้ รับใช้ เต็ม เวลา? |
Það er kaldhæðnislegt að þessi stórfelldu manndráp hafa átt sér stað á þeirri öld þegar reynt hefur verið meira en nokkru sinni fyrr að útiloka styrjaldir sem leið til að setja niður deilur þjóða í milli. น่า ประหลาด การ สังหาร ชีวิต อย่าง ขนาน ใหญ่ นี้ ได้ เกิด ขึ้น ระหว่าง ยุค ที่ ได้ เห็น ความ พยายาม อย่าง ไม่ มี ใด เทียบ ใน การ ประณาม การ สงคราม ว่า เป็น วิธี ไม่ ถูก ต้อง ใน การ ขจัด ข้อ พิพาท ระหว่าง ชาติ ต่าง ๆ. |
„Það skelfdi mig og ég reyndi að útiloka tilhugsunina um það með því að vera nógu upptekinn.“ ผม รู้สึก หวั่น กลัว และ ผม พยายาม จะ ยุ่ง กับ งาน เพื่อ จะ ไม่ มี เวลา คิด ถึง เรื่อง นี้.” |
Við verðum að útiloka hann, Tannlaus. เราต้องกันเขาออกไป เขี้ยวกุด |
Ljóst er að allir í fjölskyldunni þurfa að læra og virða ákveðnar meginreglur sem útiloka kynferðislega misnotkun. เห็น ได้ ชัด ว่า สมาชิก ทุก คน ใน ทุก ครอบครัว ต้อง เรียน รู้ และ เห็น คุณค่า หลักการ บาง อย่าง ที่ ช่วย ป้องกัน การ ประพฤติ ผิด ทาง เพศ. |
Af hverju væri það skammsýni að útiloka að vitur skapari hafi myndað alheiminn og mannkynið? เมื่อ พิจารณา จุด เริ่ม ต้น ของ เอกภพ และ มนุษยชาติ เหตุ ใด จึง ไม่ ฉลาด ที่ จะ ปฏิเสธ พระ ผู้ สร้าง ที่ มี เชาวน์ ปัญญา? |
Núna er auðveldara að líta fram hjá fólki eða útiloka fólk sem er ekki aðlaðandi frá félagslegu sjónarmiði.“ ปัจจุบัน เป็น เรื่อง ง่าย ขึ้น ที่ จะ มอง ข้าม หรือ กีด กัน คน ที่ ไม่ ดึงดูด ความ สนใจ ของ สังคม.” |
Tvö, stunda jķga á hverjum morgni og kvöldi og hreinsa líkama minn af eitri međ ūví ađ útiloka neikvæđar tilfinningar gagnvart fyrrverandi vinum og bassaleikurum. สอง เล่นโยคะทุกเช้าเย็น เพื่อล้างพิษในร่างกาย โดยการงดความคิดแง่ลบทิ้ง เรื่องเพื่อนเก่า และมือเบสคนนั้น |
En af hverju sem sársaukinn stafar virðist spenningurinn samfara þjófnaðinum útiloka hann — að minnsta kosti um stund. ไม่ ว่า จะ มี ความ ปวดร้าว ด้วย สาเหตุ อะไร ก็ ตาม ความ ตื่นเต้น จาก การ ขโมย อาจ ดู เหมือน ช่วย ระงับ ได้—อย่าง น้อย ชั่ว ครู่. |
En ættum við að þá að útiloka að hin bókstaflega jörð eigi heima í fyrirheitum Guðs? แต่ เร็ว เกิน ไป ไหม ที่ เรา ควร จะ บอก ว่า คํา สัญญา ของ พระเจ้า ไม่ เกี่ยว ข้อง กับ แผ่นดิน โลก? |
Að sögn Talmúðsins hvarflaði jafnvel að sumum þeirra að útiloka hana frá helgiritasafni Heilagrar ritningar. ตาม ที่ มี กล่าว ใน ทัลมุด บาง คน ถึง กับ คิด จะ คัด เอา พระ ธรรม นี้ ออก จาก สารบบ ของ พระ คัมภีร์ บริสุทธิ์. |
Leiđ til ađ útiloka einhver okkar. วิธีหนึ่งที่จะขจัดปัญหาบางส่วนของเรา |
Ef hann gengi til bardaga við þá myndi hann útiloka með öllu að geta nokkurn tíma snúið heim. การ รบ พุ่ง กับ คน เหล่า นี้ ย่อม ทําลาย โอกาส ที่ ท่าน จะ หวน คืน บ้าน เกิด. |
8 Líkurnar á því að ólífrænt efni gæti orðið lifandi af tilviljun, af einhverju handahófi, eru svo hverfandi að það má útiloka þær. 8 แนวความคิด ที่ ว่า วัตถุ ที่ ไม่ มี ชีวิต อาจ มี ชีวิต ขึ้น ได้ โดย บังเอิญ โดย อุบัติเหตุ บาง อย่าง นั้น เป็น เรื่อง ที่ ไม่ มี ทาง เป็น ไป ได้ เลย. |
En eftir því sem lífefnafræðingar uppgötva sífellt meira um hina yfirþyrmandi margbrotnu gerð lífsins er samt greinilegt að líkurnar fyrir því að það hafi orðið til fyrir tilviljun eru svo hverfandi að það má algerlega útiloka þær. กระนั้น ขณะ ที่ นัก ชีวเคมี ค้น พบ ความ ซับซ้อน อัน น่า เกรง ขาม ของ ชีวิต มาก ขึ้น เรื่อย ๆ ก็ ปรากฏ ชัด ว่า โอกาส ต่าง ๆ ที่ ชีวิต จะ เกิด ขึ้น โดย บังเอิญ นั้น มี น้อย เหลือ เกิน จน ตัด ออก ไป ได้ เลย. |
Sérfræðingar á sviði læknisfræði hafa borið vitni um að ógerlegt sé að útiloka alveg smithættu og aðrar hættur af völdum blóðgjafa. ผู้ เชี่ยวชาญ ทาง การ แพทย์ ให้ การ ว่า เป็น ไป ไม่ ได้ ที่ จะ ทํา ให้ เลือด ที่ จัด หา มา ปลอด จาก การ ถ่ายทอด โรค และ อันตราย อื่น ๆ โดย สิ้นเชิง. |
Þegar aðrir útiloka þig úr hópnum fer þér að finnast þú vera út undan og einmana. เมื่อ คน อื่น กัน คุณ ออก จาก กลุ่ม ของ เขา ใน ที่ สุด คุณ ก็ จะ รู้สึก ว่า ถูก เพื่อน ทิ้ง และ เหงา. |
Það er því skiljanlegt að þú viljir síður útiloka það með öllu að fara í kvikmyndahús þér til skemmtunar. ด้วย เหตุ นี้ จึง เป็น ที่ เข้าใจ ที่ คุณ ไม่ ได้ ตัด การ ดู ภาพยนตร์ ออก ไป อย่าง สิ้นเชิง ฐานะ เป็น นันทนาการ. |
„Sérhver vísindi fortíðar . . . sem að óathuguðu máli útiloka möguleikann á hönnun eða sköpun, hætta að vera leit að sannleikanum og verða þjónn (eða þræll) vafasamrar heimspekikenningar, það er að segja natúralisma.“ — Origins Research. “วิทยาศาสตร์ ใด ๆ ใน อดีต . . . ที่ บอก ปัด ความ เป็น ไป ได้ เรื่อง การ มี จุด มุ่ง หมาย หรือ การ อนุมาน ว่า มี การ ทรง สร้าง วิทยาศาสตร์ นั้น ก็ ไม่ ใช่ การ ค้น หา ความ จริง และ กลาย เป็น คน รับใช้ (หรือ ทาส) ของ หลัก คํา สอน เชิง ปรัชญา ที่ เป็น ปัญหา กล่าว คือ ธรรมชาติ นิยม.”—ค้น หา ต้น กําเนิด (ภาษา อังกฤษ). |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ útiloka ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา