tận dụng ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า tận dụng ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tận dụng ใน เวียดนาม
คำว่า tận dụng ใน เวียดนาม หมายถึง ใช้, นํามาใช้, ดัดแปลง, การใช้สอย, การใช้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า tận dụng
ใช้(employ) |
นํามาใช้(utilize) |
ดัดแปลง(utilize) |
การใช้สอย(utilization) |
การใช้(utilization) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Đúng ra anh nên tận dụng nó น่าจะรักษาไว้นะ |
“Hãy tận dụng mọi hoàn cảnh. “ทํา ให้ ดี ที่ สุด ใน ทุก สถานการณ์. |
(b) Nếu tận dụng mọi cơ hội để cầu nguyện, chúng ta có thể tin chắc điều gì? (ข) เรา จะ มั่น ใจ ได้ ใน เรื่อง ใด หาก เรา อธิษฐาน ใน ทุก โอกาส? |
Hãy tận dụng những gì bạn có! ใช้ สิ่ง ที่ คุณ มี ให้ เป็น ประโยชน์ มาก ที่ สุด! |
Bạn có tận dụng lợi ích của các buổi họp như thế không? คุณ กําลัง ได้ รับ ประโยชน์ เต็ม ที่ จาก การ ประชุม เช่น นั้น ไหม? |
4 Hãy tận dụng mỗi cơ hội để lớn lên về thiêng liêng. 4 จง ฉวย ประโยชน์ จาก โอกาส ต่าง ๆ เพื่อ ความ ก้าว หน้า ทาง ฝ่าย วิญญาณ. |
Tận dụng chính Kinh Thánh để trả lời câu hỏi. ใช้ คัมภีร์ ไบเบิล โดย ตรง เมื่อ ตอบ คํา ถาม ต่าง ๆ. |
Hãy tận dụng kinh nghiệm của những anh chị công bố thành thục. จง รับ ประโยชน์ จาก ประสบการณ์ ของ ผู้ ประกาศ อาวุโส. |
Giô-sép nỗ lực tận dụng hoàn cảnh của mình โยเซฟ ทํา ให้ ดี ที่ สุด ตาม สภาพการณ์ ของ ท่าน |
• Những tín đồ được xức dầu còn sót lại tận dụng “thì thuận-tiện” này như thế nào? • ชน ที่ เหลือ ผู้ ถูก เจิม ใช้ “เวลา ที่ ทรง โปรดปราน เป็น พิเศษ” ให้ เป็น ประโยชน์ อย่าง ไร? |
Bạn có thể tận dụng nó ngay tại TED này. ที่นี่ ที่ TED เต็มไปด้วยโอกาสที่ยิ่งใหญ่ |
Bạn có tận dụng sự sắp đặt này không? 24:45) คุณ ทํา ตาม การ จัด เตรียม นี้ ไหม? |
5 Bạn có tận dụng mọi lợi ích của các băng video của chúng ta không? 5 คุณ กําลัง ใช้ วีดิทัศน์ ต่าง ๆ ของ เรา อย่าง เต็ม ประสิทธิภาพ ไหม? |
Trí não của các vị có chút hoen gỉ vì vẫn chưa tận dụng nó. สมองอาจจะเฉื่อยชาไปบ้าง เพียงเพราะว่าคุณไม่ค่อยได้ใช้มัน |
Tôi muốn tận dụng tuổi trẻ của mình để phụng sự Đức Giê-hô-va”. ดิฉัน ต้องการ ใช้ วัย สาว ของ ดิฉัน เพื่อ รับใช้ พระ ยะโฮวา อย่าง เต็ม ที่.” |
Khuyến khích hội thánh tận dụng cuốn Tra xem Kinh Thánh mỗi ngày—2004. สนับสนุน ทุก คน ให้ ใช้ ประโยชน์ จาก การ พิจารณา พระ คัมภีร์ ทุก วัน—2004. |
Khi tận dụng thời gian để mở rộng thánh chức, những tín đồ độc thân có niềm vui คริสเตียน โสด ที่ ขยาย ขอบ เขต งาน รับใช้ ได้ รับ ความ ยินดี |
Chúng ta không có nhiều thời gian, và ta sẽ tận dụng cơ hội. เรามีเวลาไม่มาก ข้าต้องการให้มันผ่านไปอย่างคุ้มค่า |
Bạn sẽ có thì giờ để phát triển và tận dụng tài năng mình มี เวลา พอ ที่ จะ พัฒนา และ ใช้ ความ สามารถ ของ ตน ได้ เต็ม ที่ |
Vậy hãy tận dụng tình huống này để giúp một loại robot khác thẻ hiện sự khác biệt ดังนั้นขอให้ใช้สถานการณ์นี้ ที่จะทําให้หุ่นยนต์อื่น ๆ บางอย่างเงางาม |
Em chưa được tận dụng hết tiềm năng đây, Leo. ไม่ใช้ความเยี่ยมยุทธ์ของฉันเหรอลีโอ |
Anh chị có luôn sẵn sàng quan sát và tận dụng những cơ hội đó không? คุณ เป็น คน ไว ใน การ สังเกต และ ฉวย ประโยชน์ จาก โอกาส เหล่า นั้น ไหม? |
(4) Tận dụng mọi cơ hội thích hợp để mời nhận các tạp chí. (4) ฉวย ทุก โอกาส ที่ เหมาะ สม เพื่อ เสนอ วารสาร. |
Có luật pháp Đức Chúa Trời ở trong lòng, chúng ta nên tận dụng mọi dịp làm gì? เนื่อง จาก เรา มี บัญญัติ ของ พระเจ้า อยู่ ใน หัวใจ เรา จึง ควร ฉวย ประโยชน์ ที่ จะ ทํา สิ่ง ใด? |
Hãy tận dụng tối đa bất kỳ thời gian nào Đức Giê-hô-va còn cho phép. รับ ประโยชน์ เต็ม ที่ จาก วัน เวลา เท่า ที่ พระ ยะโฮวา จะ ทรง ยัง อนุญาต ให้ ดําเนิน ไป. |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tận dụng ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก