sự cống hiến ใน เวียดนาม หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sự cống hiến ใน เวียดนาม คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sự cống hiến ใน เวียดนาม
คำว่า sự cống hiến ใน เวียดนาม หมายถึง ความซื่อสัตย์, คําอุทิศ, พิธีมอบอุทิศให้, พันธะสัญญา, การอุทิศชีวิต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sự cống hiến
ความซื่อสัตย์(dedication) |
คําอุทิศ(dedication) |
พิธีมอบอุทิศให้(dedication) |
พันธะสัญญา(dedication) |
การอุทิศชีวิต(dedication) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Xin được trao huân chương Sao Bạc vì sự cống hiến, và lòng can đảm của anh trong trận chiến. ผมยินดีอย่างยิ่ง ที่ได้มอบเหรียญซิลเวอร์สตาร์ให้คุณ สําหรับความกล้าหาญในปฏิบัติการรบ |
Tôi nhận thấy rằng những nơi như thế đòi hỏi một sự cống hiến hết mình và sự chú ý đến từng chi tiết. ฉันเห็นกับตาว่ามันอาศัย การทุ่มเทอย่างสูง รวมทั้งการเอาใจใส่อย่างสุดๆ ต่อรายละเอียด |
Dù nó là kinh doanh, sự cống hiến của bạn với xã hội, tiền bạc -- Bất kể là gì cho chính bạn -- bản thân, gia đình. ไม่ว่าจะเป็นเรื่องธุรกิจ งานสังคม เงินทอง หรืออะไรสําคัญ ร่างกายคุณ ครอบครัวคุณ |
So sánh với sự cống hiến đến cuối cùng của nhiều người Mỹ, không của là vị của loại nước ngọt nào mà là hãng nào. เมื่อเทียบกับคนอเมริกันแล้ว ไม่ใช่แค่เรื่องรสเท่านั้นที่พวกเขารับรู้ความแตกต่าง แต่รวมไปถึงเรื่องของยี่ห้อด้วย |
Đó cần phải là sự cống hiến cho xã hội trong suốt cuộc đời và sự tham gia của cộng đồng trong việc thú đẩy toàn xã hội. มันจะต้องมาจากความร่วมมือของพลเมือง ในแบบระยะยาว และการมีส่วนร่วมของประชาชน ที่เราทุกคนสนับสนุนในฐานะกลุ่มสังคม |
Tôi kêu gọi mọi người ghi nhớ sự cống hiến của họ và yêu cầu các nhân viên cứu trợ trên thế giới được bảo vệ tốt hơn. ผมเรียกร้องให้พวกคุณจดจํา การเสียสละของพวกเขา และเรียกร้องให้นักมนุษยธรรมทั่วโลก ได้รับการคุ้มครองที่ดีขึ้น |
Và tôi đã thực sự cống hiến bản thân mình cho điều này, cả khi làm việc ở Liên Hợp Quốc và sau đó trên cương vị Ngoại trưởng. ซึ่งฉันเองอุทิศตัวในเรื่องนี้ ทั้งตอนที่อยู่ที่ยูเอ็นและในบทบาทรัฐมนตรี |
Các nghiên cứu thành công mà ta hoan nghênh ngày nay được mang lại bởi trí tò mò, sự cống hiến và tận tâm của cá nhân các nhà khoa học và nhà tiên phong trong lĩnh vực y khoa. ความสําเร็จของงานวิจัยที่เราได้ฉลองกันวันนี้ มีโอกาสเป็นไปได้ ด้วยความกระหายใคร่รู้ ความเสียสละและอุทิศตน ของเหล่าบรรดานักวิทยาศาสตร์ และแพทย์ทั้งหลาย |
Dù tôi thường xuyên vắng mặt, nghe theo lời bạn bè, tôi tin rằng mình thật sự đang cống hiến nhiều cho gia đình”. แม้ ผม ไม่ ได้ อยู่ กับ ครอบครัว แต่ พวก เพื่อน ๆ ก็ พูด ให้ ผม มั่น ใจ ว่า จริง ๆ แล้ว ผม ทํา เพื่อ ครอบครัว มาก ขึ้น.” |
Chỉ có 25% những người thành công trong công việc được dự đoán trước nhờ chỉ số I.Q. 75% còn lại đến từ mức độ lạc quan hay sự cống hiến xã hội của bạn hay khả năng nhìn nhận áp lực như một động lực thúc đẩy thay vì một thảm họa. สิ่งที่เราพบก็คือ เพียง25เปอร์เซ็นต์ของความสําเร็จทางการงาน นั้นคาดการณ์ได้จากไอคิว อีก 75เปอร์เซ็นต์ของความสําเร็จนั้น คาดการณ์ได้จากระดับความคิดเชิงบวก และการสนับสนุนทางสังคมของคุณ และความสามารถในการมองความกดดันให้เป็นความท้าทาย แทนที่จะเป็นการคุกคาม |
Làm sao chương trình này có thể thất bại được, khi cùng với phước ân dư dật của Đức Giê-hô-va lại có thêm sự xả thân cống hiến như thế? โครงการ นั้น จะ ไม่ ประสบ ผล สําเร็จ ได้ อย่าง ไร ใน เมื่อ คุณ เพิ่ม พระ พร อัน อุดม ของ พระ ยะโฮวา เข้า กับ การ อุทิศ ตัว อย่าง ไม่ เห็น แก่ ตัว เช่น นั้น? |
Brick đã cống hiến cuộc đời cho sự cạnh tranh và hoàn hảo trong thể thao. บริคอยู่เพื่อการแข่งขันและความแข็งแรงอย่างสมบูรณ์แบบ |
cống hiến đời mình cho sự nghiệp trong thế gian? การ ทุ่มเท ให้ กับ งาน อาชีพ? |
Bao gồm sự cố gắng và lòng mộ đạo tự tẩy uế, và cống hiến. มันรวมถึง การลงแรงทุ่มเท และจิตวิญญาณ การทําตนเองให้บริสุทธิ์ และการอุทิศตน |
Tôi đã cống hiến cả sự nghiệp mình để phác hoạ rõ nét những dự đoán này bằng một phương tiện gần gũi, có thể làm chúng ta động lòng theo cách mà những con số thống kê không làm được. ฉันอุทิศอาชีพการงานของฉัน เพื่อแสดงมุมมองเหล่านี้ ด้วยสื่อที่เข้าถึงได้ สื่อที่ดลใจเราในแบบที่สถิติอาจทําไม่ได้ |
Toula: Cha mẹ tôi luôn luôn nhấn mạnh rằng mối quan hệ của chúng tôi với Đức Giê-hô-va là điều quý báu nhất mà chúng tôi có thể có, và cách duy nhất mà chúng tôi có thể thật sự hạnh phúc là cống hiến cho Ngài những điều tốt nhất của mình. ตูลา: คุณ พ่อ คุณ แม่ เน้น เสมอ ว่า สัมพันธภาพ กับ พระ ยะโฮวา เป็น สิ่ง มี ค่า มาก ที่ สุด ที่ เรา จะ มี ได้ และ วิธี เดียว ที่ เรา จะ มี ความ สุข อย่าง แท้ จริง ได้ ก็ คือ การ ให้ สิ่ง ที่ ดี ที่ สุด ของ เรา แด่ พระ ยะโฮวา. |
Hội Nghị “Sống theo đường lối của Đức Chúa Trời” có nhiều điều cống hiến cho những ai muốn phụng sự Đức Chúa Trời! การ ประชุม ใหญ่ “วิถี ชีวิต ตาม แนว ทาง ของ พระเจ้า” มี เรื่อง สําคัญ มาก มาย เสีย จริง ๆ เสนอ แก่ คน เหล่า นั้น ที่ ต้องการ รับใช้ พระเจ้า! |
Không lâu sau, tôi có ước muốn mãnh liệt là cống hiến nhiều hơn nữa để đẩy mạnh sự thờ phương thật. ไม่ นาน ความ ปรารถนา อัน แรง กล้า ทวี ขึ้น ใน หัวใจ ทํา ให้ ฉัน อยาก รับใช้ มาก ยิ่ง ขึ้น เพื่อ สนับสนุน การ นมัสการ บริสุทธิ์. |
Chị đã cống hiến đời mình để phụng sự Đức Giê-hô-va mà không có sự trợ giúp của cha mẹ, những người không chấp nhận sự thật Kinh Thánh. เธอ ได้ อุทิศ ชีวิต เพื่อ รับใช้ พระ ยะโฮวา โดย ที่ ได้ รับ ความ ช่วยเหลือ เล็ก น้อย จาก พ่อ แม่ ซึ่ง ทั้ง สอง ไม่ ตอบรับ ความ จริง. |
lại được thực hiện bởi những người tổ chức ở địa phương và chúng tôi thực sự nể phục về sự đam mê, khát khao cống hiến để biến những thứ như thế này thành hiện thực và tôi cũng cảm ơn các bạn vì đã dành thời gian để tham gia và trở thành một phần của hội nghị của tương lai này. ที่สละเวลาเพื่อมาเป็นส่วนหนึ่ง ของการสนทนาที่น่าตื่นเต้นเกี่ยวกับอนาคตที่เราจะมีร่วมกัน |
Vì dẫu sao chúng ta cũng đang nói về sự cần thiết để hy vọng nhiều hơn cống hiến nhiều hơn và tận tâm hơn đối với những thử thách cơ bản trong cuộc sống, trong thế giới phức tạp này เพราะเหนือกว่าสิ่งอื่น เรากําลังพูดถึง ความจําเป็นที่จะต้องมีความหวังมากขึ้น ยึดมั่นและทุ่มเทมากขึ้น ต่อปัญหาพื้นฐานของโลกที่ซับซ้อนนี้ |
Liệu ông có thật sự là một người thờ phượng Đức Giê-hô-va, một người anh em với người Hê-bơ-rơ bị hà hiếp, hay là ông thích mọi sự do nước Ê-díp-tô ngoại giáo ấy cống hiến hơn? โดย แท้ แล้ว ท่าน เป็น ผู้ นมัสการ พระ ยะโฮวา, เป็น พี่ น้อง ของ ชาว เฮ็บ. ซึ่ง ถูก กดขี่ ไหม, หรือ ว่า ท่าน ชอบ สิ่ง ทั้ง ปวง ที่ ชาติ อียิปต์ นอก รีต จะ ให้ ได้ มาก กว่า? |
Những khám phá của khoa học đã cống hiến rất nhiều trong việc mô tả sự sống dưới những dạng khác nhau và trong việc giải thích những chu trình và các tiến trình tự nhiên duy trì sự sống. การ ค้น พบ ทาง วิทยาศาสตร์ ได้ พรรณนา ไว้ มาก มาย เกี่ยว กับ ชีวิต ใน รูป แบบ ที่ หลาก หลาย และ อธิบาย วงจร ธรรมชาติ และ กระบวนการ ต่าง ๆ ที่ ทํา ให้ ชีวิต ดําเนิน ไป. |
Thật đáng khen vì nhiều anh chị đã bỏ một số lợi ích vật chất để cống hiến nhiều thời gian và năng lực hơn cho việc phụng sự Đức Giê-hô-va. ที่ จริง เป็น เรื่อง น่า ชมเชย ที่ หลาย คน ละ ทิ้ง ความ สะดวก สบาย บาง อย่าง ด้าน วัตถุ เพื่อ อุทิศ เวลา และ กําลัง มาก ขึ้น ใน การ รับใช้ พระ ยะโฮวา ใน ฐานะ ผู้ ประกาศ ราชอาณาจักร ที่ มี ใจ แรง กล้า. |
Tôi lo là mình sợ cống hiến, hoặc là tôi quá tản mát, hoặc tôi là người tự phá huỷ, vì sợ sự thành công của chính mình. ฉันเป็นกังวลว่า ฉันกลัวความรับผิดชอบ หรือว่า ฉันไม่เป็นระเบียบ หรือว่า ฉันทําลายตัวเอง กลัวความสําเร็จของตัวเอง |
มาเรียนกันเถอะ เวียดนาม
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sự cống hiến ใน เวียดนาม มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน เวียดนาม
อัปเดตคำของ เวียดนาม
คุณรู้จัก เวียดนาม ไหม
ภาษาเวียดนามเป็นภาษาของชาวเวียดนามและเป็นภาษาราชการในเวียดนาม นี่คือภาษาแม่ของประชากรเวียดนามประมาณ 85% พร้อมกับชาวเวียดนามในต่างประเทศมากกว่า 4 ล้านคน ภาษาเวียดนามเป็นภาษาที่สองของชนกลุ่มน้อยในเวียดนามและเป็นภาษาของชนกลุ่มน้อยที่เป็นที่ยอมรับในสาธารณรัฐเช็ก เนื่องจากเวียดนามอยู่ในเขตวัฒนธรรมเอเชียตะวันออก ภาษาเวียดนามจึงได้รับอิทธิพลอย่างมากจากคำภาษาจีน ดังนั้นจึงเป็นภาษาที่มีความคล้ายคลึงกันน้อยที่สุดกับภาษาอื่นๆ ในตระกูลภาษาออสโตรเอเชียติก