sætur ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า sætur ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ sætur ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า sætur ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง หวาน, น่ารัก หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า sætur
หวานadjective Hún er eins og ávöxtur sem er sætur og þroskaður í gegn og óskemmdur með öllu. ความ ดี เป็น เหมือน กับ ผลไม้ ที่ หวาน ฉ่ํา ทั้ง ลูก และ ไม่ มี ส่วน ที่ เน่า เสีย ทั้ง ข้าง นอก และ ข้าง ใน. |
น่ารักadjective Veistu hvað ég er sætur kúreki? นายรู้หรือเปล่าว่าฉันจะเป็นคาวบอย ที่น่ารักได้ขนาดไหน? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ūú ert svo sætur. ลูกดูน่ารักมากเลย |
Daginn eftir sagði í ritstjórnargrein í The New York Times: „ ‚Sætur sigur í umhverfismálum í heiminum,‘ sagði sjávarlíffræðingur sem var í sjöunda himni yfir tilkynningu Japana á þriðjudag um að þeir myndu hætta reknetaveiðum sínum fyrir lok næsta árs [1992].“ วัน ถัด ไป บท บรรณาธิการ ใน เดอะ นิวยอร์ก ไทมส์ กล่าว ว่า: “‘ชัย ชนะ ที่ น่า ยินดี สําหรับ สิ่ง แวดล้อม ระดับ โลก’ เป็น วิธี ที่ นัก ชีววิทยา ทาง ทะเล ผู้ ตื่นเต้น ดีใจ คน หนึ่ง พรรณนา แถลงการณ์ ของ ญี่ปุ่น ซึ่ง ออก ใน วัน อังคาร ที่ ว่า ญี่ปุ่น จะ ปิด อุตสาหกรรม ประมง อวน ลอย ของ ตน ลง ใน ตอน ปลาย ปี หน้า [1992].” |
Aðeins lítill hluti maísræktunar er sætur maís. ข้าว โพด หวาน เป็น ข้าว โพด ที่ ปลูก กัน เป็น ส่วน น้อย. |
Sumir segja að Lark gerir sætur deild, þetta rennur ekki svo, að hún divideth okkur: บางคนบอกว่าสนุกสนานที่ทําให้ฝ่ายหวาน; นี้ทรงไม่ได้สําหรับเธอ divideth เรา: |
Með róg Tybalt er, - Tybalt, að stund hefir frænda mínum. -- O sætur Júlía, ด้วยการใส่ร้ายของ Tybalt -- Tybalt ที่ชั่วโมงมิได้รับวงศาคณาญาติของฉัน. -- O หวาน Juliet, |
(Nehemíabók 1: 1- 11) Bænir hans stigu greinilega upp til Guðs eins og sætur reykelsisilmur. (นะเฮมยา 1:1-11) เห็น ได้ ชัด ว่า คํา อธิษฐาน ของ ท่าน ได้ ขึ้น ไป ถึง พระเจ้า ดุจ เครื่อง หอม อัน มี กลิ่น ละมุน. |
Er hann ekki sætur? นี่ไม่สวยเหรอ? |
En tuttugu af sverðum sínum: líta þú heldur sætur, og ég er sönnun gegn fjandskap sínum. กว่ายี่สิบของดาบของพวกเขามองเจ้า แต่หวานและฉันพิสูจน์ความเป็นปฏิปักษ์กับพวกเขา |
Innilegar bænir frá hjartanu eru eins og sætur reykelsisilmur. การ อธิษฐาน อย่าง กระตือรือร้น ซึ่ง พรั่งพรู จาก หัวใจ เป็น เหมือน เครื่อง หอม กําจาย กลิ่น หอมหวน. |
Hinn vitri konungur Salómon sagði eitt sinn: „Sætur er svefninn þeim sem erfiðar, hvort sem hann matast lítið eða mikið, en offylli auðmanns ljær honum ekki svefnfrið.“ — Prédikarinn 5:11. กษัตริย์ โซโลมอน ผู้ ฉลาด สุขุม เคย กล่าว ไว้ ว่า “การ หลับ ของ กรรมกร ก็ ผาสุก, จะ แปลก ประหลาด อะไร ที่ เขา กิน น้อย หรือ กิน มาก; แต่ ความ อิ่ม ท้อง ของ คน มั่งมี ก็ ไม่ ช่วย ให้ เขา หลับ.”—ท่าน ผู้ ประกาศ 5:12 |
Í dauðlegum paradís svo sætur holdi - Var alltaf bók sem innihalda slík níðingsverk máli ในสวรรค์มนุษย์หวานของเนื้อดังกล่าว -- เคยหนังสือที่มีเรื่องเลวทรามดังกล่าว |
Að lifa unstain'd konu sætur ástin mín. ที่จะอาศัยอยู่กับภรรยา unstain'd ที่จะรักหวานของฉัน |
Svaka sætur. น่ารักสุดๆ |
Ūú ert sætur hreinn, litli gutti. สะอาดแล้ว, เจ้าตัวเล็ก. |
Það er sætur. มันน่ารัก |
Mós. 30:7, 8) Megi einlægar bænir okkar, lofgerð og innilegar þakkir vera eins og sætur reykelsisilmur sem Jehóva hefur velþóknun á. – Opinb. 30:7, 8) พระ ยะโฮวา ฟัง คํา อธิษฐาน ของ ดาวิด ดัง นั้น ถ้า เรา อธิษฐาน ด้วย ความ อ่อนน้อม ถ่อม ตน จริง ใจ และ ขอบคุณ พระองค์ เสมอ คํา อธิษฐาน นั้น ก็ จะ เป็น เหมือน เครื่อง บูชา เผา ที่ ส่ง กลิ่น หอม ไป ถึง พระ ยะโฮวา ซึ่ง ทํา ให้ พระองค์ พอ ใจ—วิ. |
Herslu útlimum með mikilli sætur. แขนขาแบ่งเบากับหวานมาก [ Exit. ] |
Fyrir sætur discourses á okkar tímum til að koma. สําหรับวาทกรรมหวานในเวลาของเราที่จะมา |
Fórnirnar, sem þeir færa í þjónustunni sem vottar hans og konungs hans, eru eins og sætur reykelsisilmur fyrir Jehóva. การ ทํา งาน รับใช้ ถวาย ใน ฐานะ เป็น พยาน ของ พระองค์ และ ของ พระ มหา กษัตริย์ ที่ ทรง ตั้ง ไว้ เช่น นั้น จึง เป็น ประหนึ่ง เครื่อง หอม ซึ่ง ยัง ความ พอ พระทัย แก่ พระ ยะโฮวา. |
Eins og Bud hluti með öfundsjúkur ormur áðr hann getur dreifst sætur yfirgefur sína loftið, เป็นบิตตาที่มีในไม่ช้าหนอนอิจฉาเขาสามารถแพร่กระจายใบหวานของเขาไปในอากาศเป็น |
Friar Ég skal gefa þér brynja að halda burt þessi orð, sætur mjólk Adversity er, heimspeki, นักบวชฉันจะให้เจ้าเกราะเพื่อให้ปิดคําว่านมหวานของความทุกข์ยาก, ปรัชญา, |
Það á vel við því að þegar fórnardýr var brennt á altarinu steig sætur eða þægilegur ilmur upp til Guðs. ทั้ง นี้ นับ ว่า เหมาะ ที เดียว เพราะ ใน การ ถวาย เครื่อง บูชา เผา สัตว์ ที่ ฆ่า ถวาย จะ ถูก เผา บน แท่น บูชา และ กลิ่น หอม หวาน หรือ กลิ่น ที่ ทํา ให้ ใจ สงบ ก็ จะ ลอย ขึ้น สู่ สวรรค์ ไป ถึง พระเจ้า. |
A kæfa Gall og varðveislu sætur. -- Farewell, coz mín. สําลักน้ําดีและรักษาความหวาน. -- อําลา, coz ของฉัน |
4 Við verðum að biðja í trú til að bænir okkar stígi upp til Guðs eins og sætur reykelsisilmur. 4 เพื่อ คํา อธิษฐาน ของ เรา จะ ขึ้น ไป ถึง พระเจ้า เหมือน เป็น เครื่อง หอม อัน มี กลิ่น ละมุน เรา ต้อง อธิษฐาน ด้วย ความ เชื่อ. |
Hvað er í nafni? það sem við köllum rós með hvaða annað nafn myndi lykta eins og sætur; ในชื่ออะไร? ที่ซึ่งเราเรียกกุหลาบโดยใช้ชื่ออื่น ๆ จะมีกลิ่นหอมหวานเป็น; |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ sætur ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา