propriu ใน โรมาเนีย หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า propriu ใน โรมาเนีย คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ propriu ใน โรมาเนีย
คำว่า propriu ใน โรมาเนีย หมายถึง เหมาะสม, ถูกต้อง, ที่เหมาะสม, เหมาะ, ซึ่งเหมาะสม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า propriu
เหมาะสม(suitable) |
ถูกต้อง(suitable) |
ที่เหมาะสม(suitable) |
เหมาะ(suitable) |
ซึ่งเหมาะสม(suitable) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Să examinăm acum programul propriu-zis. ตอน นี้ ให้ เรา พิจารณา เนื้อ เรื่อง ต่าง ๆ ใน กําหนดการ ของ การ ประชุม นั้น. |
50 Şi voi veţi face afacerile voastre în numele vostru propriu şi în numele voastre proprii. ๕๐ และเจ้าพึงทํากิจธุระของเจ้าในชื่อของเจ้าเอง, และในชื่อของพวกเจ้าเอง. |
Fireşte, Petru ştia că Isus nu-l numea pe el Satan Diavolul în sensul propriu al cuvântului. เขา รู้ ว่า พระ เยซู ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า เขา เป็น ซาตาน พญา มาร จริง ๆ. |
Deci, cred ca sunt pe cont propriu. งั้นฉันเกรงว่าคุณคงต้องบินไปเองคนเดียว |
Apoi, nici un râu propriu-zis nu a izvorât vreodată din templul din Ierusalim. (เอษรา 1:1, 2) นอก จาก นั้น ไม่ เคย มีแม่น้ํา จริง ๆ สาย ใด เคย ไหล ออก จาก พระ วิหาร ของ กรุง ยะรูซาเลม. |
Tot ce zic e că ei n-ar acţiona pe cont propriu. ผมแค่พูดเฉยๆ พวกเขาไม่เคยทําแบบนั้นด้วยตัวเอง |
Pot să vorbesc în nume propriu. ฉันพูดเพื่อตัวเอง |
Calculatorul nu face o lucrare de traducere propriu-zisă, dar le permite membrilor echipei accesul la informaţii importante şi îi ajută să ţină evidenţa deciziilor pe care le iau. คอมพิวเตอร์ ไม่ ได้ ทํา งาน แปล จริง ๆ แต่ คอมพิวเตอร์ สามารถ ทํา ให้ ทีม แปล เข้า ถึง ข้อมูล สําคัญ และ ช่วย พวก เขา ให้ บันทึก การ ตัดสิน ใจ ต่าง ๆ ของ พวก เขา. |
Aceasta concordă cu înţelesul echivalentului ebraic ’a·boh·dáh, care înseamnă în sensul propriu al cuvîntului „serviciu“, indiferent pentru cine este făcut.» ทั้ง นี้ สอดคล้อง กับ ความ หมาย ของ คํา ภาษา ฮีบรู ที่ ว่า อะโบห์ดาห์ ซึ่ง ตาม ตัว อักษร หมาย ถึง “งาน รับใช้” ไม่ ว่า รับใช้ ใคร ก็ ตาม.’ |
Poți fi tu însăți și să ai un chip propriu. และคุณจะยังเป็นที่ยอมรับของสังคมได้ |
Am putea foarte uşor să ne formăm obiceiul de a folosi în discuţiile noastre cuvinte care să fie corecte în sens propriu, şi totuşi să inducă în eroare. เป็น เรื่อง ง่าย มาก ที่ จะ สร้าง นิสัย การ พูด ใน ลักษณะ ที่ คลุมเครือ ซึ่ง เมื่อ ตี ความ โดย เคร่งครัด แล้ว อาจ ถือ ได้ ว่า ถูก ต้อง แต่ ว่า ทํา ให้ ผู้ อื่น เข้าใจ ไขว้เขว. |
Dacă mergeţi pe drumul propriu pentru a ne ajuta clanul, iar noi vă susţinem eforturile, n-ar fi ăsta un serviciu la fel de merituos? ถ้าท่านออกไปช่วยเหลือประชาชนของเรา และพวกเราสนับสนุนท่าน สิ่งนั้นจะทําให้ท่านได้รับการยกย่องมากว่าหรือ? |
Avem credință pentru a avea încredere în promisiunile Sale legate de zeciuială, că ne vom descurca mai bine cu 90% din venit plus ajutorul Domnului, decât cu 100% din venit dar pe cont propriu? เรามี ศรัทธา ที่จะวางใจในสัญญาของพระองค์เกี่ยวกับส่วนสิบหรือไม่ว่า 90 เปอร์เซ็นต์ของรายได้ของเรา บวกความช่วยเหลือจากพระเจ้า ทําให้เรามีมากกว่า 100 เปอร์เซ็นต์ ตามลําพัง |
Programul de dedicare propriu-zis s-a ţinut miercuri, 19 mai, şi a început la orele 16. ระเบียบ วาระ การ อุทิศ จริง ๆ จัด ขึ้น ใน วัน พุธ ที่ 19 พฤษภาคม เริ่ม ต้น เวลา 16:00 น. |
Cuvintele psalmistului vor avea aplicare în sensul propriu al cuvîntului: „Fiindcă făcătorii de rele vor fi nimiciţi . . . ถ้อย คํา ของ ผู้ ประพันธ์ บทเพลง สรรเสริญ จะ นํา มา ใช้ ได้ จริง ๆ ที่ ว่า “ด้วย คน ที่ กระทํา ชั่ว จะ ต้อง ถูก ตัด ขาด . . . |
Dacă răspunsul la ultima întrebare este „Da“, probabil că eşti pregătit să trăieşti pe cont propriu. ถ้า คุณ ตอบ คํา ถาม ข้อ หลัง ว่า พร้อม คุณ ก็ พร้อม แล้ว ที่ จะ ออก ไป อยู่ เอง. |
Expresia originală greacă redată prin cuvintele „nu–i iritaţi“ înseamnă în sensul propriu al cuvîntului „nu provocaţi la mînie“. ถ้อย คํา ภาษา กรีก เดิม ที่ ได้ รับ การ แปล ว่า “อย่า ยั่ว ให้ ขัด เคือง ใจ” นั้น หมาย ความ ตาม ตัว อักษร ว่า “คุณ อย่า ยั่ว ให้ โกรธ เคือง.” |
Deci, sunt pe cont propriu. งั้นฉันตัวคนเดียวสินะ |
Însă dacă încalci anumite reguli, rămâi pe cont propriu. แต่มีกฎพื้นๆที่ห้ามฝ่าฝืนอยู่ หรือไม่นายก็ไปจัดการเอง |
În Italia, ziarul La Stampa observa: „Ei sînt cei mai loiali cetăţeni pe care şi i-ar putea dori cineva: ei nu se sustrag de la plata impzitelor, nici nu caută să ocolească, spre folosul lor propriu, legile care nu le convin.“ ใน ประเทศ อิตาลี หนังสือ พิมพ์ ราย วัน ลา สตัมพา รายงาน ว่า “พวก เขา เป็น พลเมือง ที่ ซื่อ สัตย์ สุจริต อย่าง ยิ่ง ซึ่ง ใคร ๆ ก็ ต้องการ: พวก เขา ไม่ เลี่ยง ภาษี หรือ หา ทาง หลบ เลี่ยง กฎหมาย ที่ ไม่ สะดวก เพื่อ ประโยชน์ ตน เอง.” |
La rândul lor, aceştia angajau oameni din comunităţile locale ca să supravegheze munca propriu-zisă de încasare a impozitelor. แล้ว คน พวก นี้ จะ ว่า จ้าง คน ใน ท้อง ที่ ให้ ดู แล งาน จัด เก็บ ภาษี อีก ต่อ หนึ่ง. |
De exemplu, Iustin Martirul, un scriitor ce se declara creştin şi care s-a născut, după cât se pare, în anul morţii lui Ioan, ultimul apostol, a susţinut deseori în scrierile sale că Cel care ne dă toate lucrurile este „un Dumnezeu fără nume propriu“. แต่ จัสติน กลับ ยืน ยัน ครั้ง แล้ว ครั้ง เล่า ใน ข้อ เขียน ของ เขา ว่า พระ ผู้ ประทาน ทุก สิ่ง เป็น “พระเจ้า ที่ ไม่ ถูก เรียก ด้วย ชื่อ เฉพาะ.” |
Pompând într-o oră un volum de apă de până la 10 ori mai mare decât volumul propriu, spongierul extrage substanţe nutritive, substanţe toxice şi aproximativ 90% din totalul bacteriilor prezente în apă. โดย ดูด น้ํา เข้า ออก มาก กว่า ปริมาตร ของ ตัว มัน ถึง สิบ เท่า ใน แต่ ละ ชั่วโมง ฟองน้ํา สกัด สาร อาหาร, สาร เคมี ที่ เป็น พิษ, และ แบคทีเรีย ที่ ปน อยู่ ใน น้ํา ได้ ถึง ประมาณ 90 เปอร์เซ็นต์. |
Multă vreme, psihologi cu renume au recomandat o filozofie a eului propriu drept cheia fericirii. เป็น เวลา นาน แล้ว นัก จิตวิทยา ชั้น นํา ได้ เสนอ ปรัชญา ที่ มุ่ง แต่ ตัว เอง ว่า เป็น ปัจจัย ที่ ทํา ให้ มี ความ สุข. |
Înainte de a începe munca propriu-zisă de cercetare, gândeşte-te la auditoriu. ก่อน ที่ คุณ จะ เริ่ม ค้นคว้า หา ข้อมูล จง คํานึง ถึง ผู้ ฟัง ของ คุณ. |
มาเรียนกันเถอะ โรมาเนีย
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ propriu ใน โรมาเนีย มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โรมาเนีย
อัปเดตคำของ โรมาเนีย
คุณรู้จัก โรมาเนีย ไหม
โรมาเนียเป็นภาษาที่พูดโดยผู้คนระหว่าง 24 ถึง 28 ล้านคน ส่วนใหญ่อยู่ในโรมาเนียและมอลโดวา เป็นภาษาราชการในโรมาเนีย มอลโดวา และ Vojvodina Autonomous Province ของเซอร์เบีย นอกจากนี้ยังมีผู้พูดภาษาโรมาเนียในหลายประเทศ โดยเฉพาะอิตาลี สเปน อิสราเอล โปรตุเกส สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา แคนาดา ฝรั่งเศส และเยอรมนี