προχθές ใน กรีก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า προχθές ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ προχθές ใน กรีก
คำว่า προχθές ใน กรีก หมายถึง วานซืน, เมื่อวาน, เมื่อ วาน ซืน, ก่อน, วานซืน นี้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า προχθές
วานซืน(day before yesterday) |
เมื่อวาน
|
เมื่อ วาน ซืน
|
ก่อน
|
วานซืน นี้
|
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Προχθές, όταν ήμασταν εδώ, είχε πέσει με τα μούτρα στη μαλάκω. ในคืนที่เรามาที่นี่ เขาเอาหน้าไปมุดในจุ๋มจิ๋มเธอ |
Συγγνώμη που το έβαλα στα πόδια προχθές. โทษทีที่ฉันวิ่งหนีในวันนั้น |
Συγγνώμη που ήμουν ένα μεθυσμένο χάλι προχθές. ฉันขอโทษ พี่ฉันขี้เมาไปหน่อย | เมื่อคืนนี้ |
Ίσως να ήταν μόλις χθες, προχθές, ή την αμέσως προηγούμενη ημέρα. เราอาจจะเพิ่งเจอสดๆ ร้อนๆ เมื่อวานนี้ หรือวานซืน หรือวันก่อนหน้านั้น |
Προχθές, μπήκαν στο σπίτι. คืนนั้นมันบุกเข้ามาบ้านผม |
Και προχθές; แล้วคืนอื่นๆล่ะ? |
Όπως είπε ο ίδιος: ‘Δέομαι, Ιεχωβά· εγώ δεν είμαι εύλαλος ούτε από χθες ούτε από προχθές ούτε αφ’ ης ώρας ελάλησας προς τον δούλον σου· αλλ’ είμαι βραδύστομος’.—Έξοδος 3:11· 4:1, 10. ท่าน ทูล พระ ยะโฮวา ดัง นี้: “ข้า แต่ พระเจ้า, ข้าพเจ้า ไม่ ใช่ คน ช่าง พูด; ใน กาล ก่อน ก็ ดี, หรือ ตั้ง แต่ เวลา พระองค์ ตรัส แก่ ทาส ของ พระองค์ แล้ว ก็ ดี, ข้าพเจ้า เป็น คน พูด ไม่ คล่องแคล่ว.”—เอ็กโซโด 3:11; 4:1, 10. |
Κάτι έγινε σε αυτόν τον Πολ από προχθές. มีบางอย่างเกิดขึ้น กับคนชื่อพอลเมื่อคืนก่อน |
Τον είδες προχθές το βράδυ, σωστά; คุณพบเขาในคืน ก่อนคืนสุดท้าย ใช่ไหม |
Η Λίμπυ τον φώναξε μπαμπά προχθές. ลิบบี้ต้องเรียกเค้าว่าพ่อซักวัน |
Εννοούσα όσα είπα προχθές. ฉันหมายความตามที่พูดนะ |
Το ίδιο με προχθές βράδυ; เหมือนกับคืนก่อนรึ |
Της είπα για την καλύβα που σε βρήκα προχθές. ฉันก็เเค่พูดถึงกระท่อม ที่ฉันเคยเจอนายเมื่อสองสามวันที่เเล้วให้เธอฟัง |
Δολοφόνησε 2 φοιτητές από το Μπέρκλεϊ εδώ προχθές. เขาฆ่านักเรียนเบิร์คลี่ย์ สองคนตรงนั้นเมื่อคืนก่อน |
Προχθές το βραδύ, αναγκάστηκα να θάψω τα ματωμένα μου ρούχα γιατί δεν ήθελα να μάθει η γιαγιά μου ότι παρά λίγο να σκοτωθώ. เมื่อคืนวานฉันต้องเอาเสื้อเปื้อนเลือดไปฝัง เพราะฉันไม่อยากให้ยายรู้ว่าฉันไปมีเรื่องคอขาดบาดตาย |
Το άκουσα και γω προχθές. คืนก่อนๆฉันก็ได้ยินเหมือนกัน |
Στο μοντέλο αυτό αναφέρθηκε και ο Τζίμι Όλιβερ προχθές. นี่คือสิ่งที่เจมี่ โอลิเวอร์พูดถึงเมื่อวันก่อน |
ΟΤΑΝ ο Ιεχωβά ανέθεσε στον Μωυσή την αποστολή να ελευθερώσει το έθνος Ισραήλ από την αιγυπτιακή δουλεία, ο Μωυσής στην αρχή ζήτησε να τον απαλλάξει από αυτή την αποστολή λέγοντας: ‘Δέομαι, Ιεχωβά· εγώ δεν είμαι εύλαλος ούτε από χθες ούτε από προχθές ούτε αφ’ ης ώρας ελάλησας προς τον δούλον σου· αλλ’ είμαι βραδύστομος και βραδύγλωσσος’. เมื่อ พระ ยะโฮวา ทรง มอบ หน้า ที่ แก่ โมเซ ให้ นํา ชาติ ยิศราเอล พ้น สภาพ ทาส ของ ชาว อียิปต์ ตอน แรก โมเซ ทูล ขอ ดัง นี้: “ข้า แต่ พระเจ้า [“พระ ยะโฮวา,” ล. ม.] ข้าพเจ้า มิ ใช่ คน ช่าง พูด; ใน กาล ก่อน ก็ ดี, หรือ ตั้ง แต่ เวลา พระองค์ ตรัส แก่ ทาส ของ พระองค์ แล้ว ก็ ดี, ข้าพเจ้า เป็น คน พูด ไม่ คล่องแคล่ว.” |
Σε είδα στις ειδήσεις προχθές. ผมเห็นพี่อ่านข่าวคืนก่อน |
Εκείνος είπε: ‘Δέομαι, Ιεχωβά· εγώ δεν είμαι εύλαλος ούτε από χθες ούτε από προχθές ούτε αφ’ ης ώρας ελάλησας προς τον δούλον σου· αλλ’ είμαι βραδύστομος και βραδύγλωσσος’. ท่าน กล่าว ว่า “ข้า แต่ พระเจ้า, ข้าพเจ้า มิ ใช่ คน ช่าง พูด; ใน กาล ก่อน ก็ ดี, หรือ ตั้ง แต่ เวลา พระองค์ ตรัส แก่ ทาส ของ พระองค์ แล้ว ก็ ดี.” |
Και προχθές. คืนก่อนนั้นด้วย |
Σχεδόν το είπα στη Σούκι, προχθές το βράδυ. พี่เคยเผยความในใจเมื่อคืนก่อน |
" Ο μάγος του Οζ " ήταν στη τηλεόραση προχθές σωστά; เอ่อ คืนก่อนมีหนังเรื่อง พ่อมดแห่งออส ฉายอยู่ทางทีวีใช่มั้ยครับ |
Έψαχνα τη ζακέτα μου προχθές... วันก่อนผมมาหาแจ็คเก็ต |
มาเรียนกันเถอะ กรีก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ προχθές ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก
อัปเดตคำของ กรีก
คุณรู้จัก กรีก ไหม
กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี