osłona ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า osłona ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ osłona ใน โปแลนด์

คำว่า osłona ใน โปแลนด์ หมายถึง การยิงคุ้มกัน, หน้าที่ยามรักษาการณ์, หน้าที่เฝ้ายาม, เฟี้ยม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า osłona

การยิงคุ้มกัน

noun

หน้าที่ยามรักษาการณ์

noun

หน้าที่เฝ้ายาม

noun

เฟี้ยม

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Tak, bo osłony w końcu zawiodą.
เพราะเกราะคงจะล้มเหลวต่อไป ใ่ช่
Prócz tego Piotr radził: „Jako wolni [postępujcie], a nie jako ci, którzy wolności używają za osłonę zła, lecz jako słudzy Boga” (1 Piotra 2:16, Bw).
นอก จาก นั้น เปโตร ได้ เขียน ดัง นี้: “จง เป็น เหมือน เสรี ชน และ กระนั้น จง รักษา เสรีภาพ ของ ท่าน ทั้ง หลาย ไว้ ไม่ ใช่ ใน ฐานะ เป็น สิ่ง ปก ปิด ความ ชั่ว แต่ ใน ฐานะ เป็น ทาส ของ พระเจ้า.”
Osłony słabną oraz zniszczono kilka stanowisk bojowych!
เกราะเริ่มอ่อนแรงลงแล้ว และอาวุธในส่วนต่างๆก็ด้วย
W jej skład wchodziło 18 samolotów bombowych z podczepionymi Ohkami, którym osłonę zapewniało 19 myśliwców.
กลุ่ม นั้น ประกอบ ด้วย เครื่องบิน โจมตี 18 ลํา ซึ่ง ติด โอกะ ไว้ พร้อม และ มี เครื่องบิน ขับ ไล่ 19 ลํา คอย คุ้ม กัน.
Uzbrojenie i osłony w gotowości.
ระบบอาวุธและเกราะพร้อมสแตนด์บายครับ
W okresie dyktatury generała Franco w tym małym pomieszczeniu spotykało się aż 23 Świadków, którzy przychodzili i rozchodzili się pod osłoną ciemności, aby uniknąć aresztowania.
มี พยาน ฯ ถึง 23 คน อัด อยู่ ใน ที่ คับแคบ นี้ พวก เขา เข้า ออก โดย อาศัย ความ มืด เพื่อ เลี่ยง การ ถูก จับ กุม ใน ระหว่าง สมัย ผู้ เผด็จการ ฟรังโก.
Opracowałam związek o nazwie " osłona ", który utrzymuje go przy życiu.
ดังนั้นฉันจึงพัฒนาสารประกอบ ที่มีชื่อว่า " เดอะ บัฟเฟอร์ " เพื่อต่อชีวิตของเขา
Najwyraźniej więc Nikodem odwiedził Jezusa pod osłoną nocy „z bojaźni przed Żydami”, podobnie jak inni za jego czasów obawiali się utrzymywać jawne kontakty z Chrystusem (Jana 7:13).
(โยฮัน 19:38, 39) ด้วย เหตุ นั้น จึง เป็น ไป ได้ ว่า นิโกเดโม ไป หา พระ เยซู ใน ยาม ค่ํา คืน เพราะ “กลัว พวก ยูดาย” เหมือน กับ ที่ คน อื่น ๆ ใน สมัย ของ เขา กลัว ที่ จะ เข้า ไป มี ส่วน เกี่ยว ข้อง กับ พระ เยซู.—โยฮัน 7:13.
Lub każ mi iść do grobu nowego wykonane, i ukryj mnie z martwego człowieka w jego osłonę;
หรือเสนอราคาให้ฉันไปเป็นหลุมฝังศพใหม่ที่ทําและซ่อนฉันกับคนตายในผ้าห่อศพของเขา;
Pod osłoną nocy.
ทั้งตอนกลางคืน
Zwiększyć moc przednich osłon.
เพิ่มระดับเกราะหักเหด้านหน้า
Osłony nas chronią.
โล่พลังงานกําลังป้องกันพวกเรา
50% mocy osłon i nadal spada.
โล่เหลือพลังงานครี่งเดียวและกําลังลดลง
Proponuje on, żeby drugą pierś nakrywać osłoną ołowianą grubości 2,5 centymetra.
เขา แนะ ให้ ใช้ แผ่น ตะกั่ว หนา 2.5 เซนติเมตร บัง เต้า นม อีก ข้าง หนึ่ง ไว้.
POD osłoną nocy nieprzyjacielscy żołnierze ukradkiem posuwają się korytem Eufratu do obranego celu — potężnego miasta Babilon.
ใน ความ เงียบ สงัด ของ ค่ํา คืน ทหาร ศัตรู เคลื่อน พล อย่าง ลับ ๆ มา ตาม ก้น แม่น้ํา ยูเฟรทิส มุ่ง หน้า สู่ เป้าหมาย คือ กรุง บาบิโลน อัน เกรียง ไกร.
Bo jest chroniona przez osłonę, którą można wykryć tylko aktywnym sonarem.
มันมีการป้องกันที่แน่นหนา ทําให้ตรวจพบได้โดยการใช้โซนาร์ช่วยเท่านั้นค่ะ
Osłony długo nie pociągną.
พวกเรามีเวลาไม่พอ ก่อนที่เกราะจะล้มเหลว
Nawet pod osłoną lądu marynarzom niełatwo było prowadzić statek.
ถึง แม้ อยู่ ใน ที่ ปลอด ลม ของ ผืน แผ่นดิน ใหญ่ ก็ ยัง ยาก ที่ จะ ควบคุม เรือ.
Diotrefes posługiwał się swą wolnością jako osłoną dla własnych samolubnych ambicji.
ดิโอเตรเฟส ใช้ อิสรภาพ ของ เขา เป็น สิ่ง ปก ปิด ความ ชั่ว เพื่อ ความ มัก ใหญ่ ใฝ่ สูง อย่าง เห็น แก่ ตัว เอง.
Mogła obruszać się osłona termiczna.
เกราะกันความร้อนอาจหลวม
Jeżeli pragniemy uchronić się przed duchowym nieszczęściem, musimy zamieszkać pod osłoną Najwyższego (Psalm 91:1).
(บทเพลง สรรเสริญ 143:9) ความ มั่นคง ของ เรา ใน การ ต้านทาน ความ หายนะ ฝ่าย วิญญาณ ขึ้น อยู่ กับ การ อาศัย อยู่ ใน ที่ อัน ลับ แห่ง ผู้ ใหญ่ ยิ่ง สูง สุด.—บทเพลง สรรเสริญ 91:1.
Właśnie dlatego Biblia realistycznie stwierdza, że pieniądz zapewnia „osłonę” i „umożliwia wszystko” (Kaznodziei 7:12; 10:19).
เพราะ เหตุ นั้น พระ คัมภีร์ แถลง อย่าง ที่ ตรง กับ สภาพ จริง ว่า “เงิน เป็น เครื่อง ป้องกัน” และ บอก ว่า เงิน “ก็ จัด ให้ ได้ ทุก อย่าง.”—ท่าน ผู้ ประกาศ 7:12; 10:19, ฉบับ แปล ใหม่.
Jakże prawdziwe są słowa Biblii: „Gdyż pod osłoną mądrości jest tak, jak pod osłoną pieniędzy; lecz korzyść z wiedzy jest ta: Mądrość daje życie tym, którzy ją mają” (Kaznodziei 7:12).
ถ้อย คํา ใน คัมภีร์ ไบเบิล เป็น ความ จริง ที่ ว่า: “สติ ปัญญา เป็น เครื่อง ปก ป้อง เช่น เดียว กับ เงิน เป็น เครื่อง ปก ป้อง แต่ ข้อ ได้ เปรียบ ของ ความ รู้ คือ ดัง นี้: สติ ปัญญา รักษา ชีวิต ของ ผู้ เป็น เจ้าของ ไว้.”
23 Już wtedy, gdy Belszaccar i jego dworzanie wznosili toasty ku czci swych bogów i szydzili z Jehowy, za murami pałacu pod osłoną ciemności rozgrywały się dramatyczne wydarzenia.
23 ขณะ ที่ เบละซาซัร และ ข้าราชสํานัก กําลัง ดื่ม ให้ แก่ เทพเจ้า ของ ตน และ เย้ย หยัน พระ ยะโฮวา อยู่ นั้น ที เดียว สถานการณ์ ที่ น่า ตื่นเต้น ยิ่ง กําลัง เกิด ขึ้น ใน ความ มืด นอก วัง.
Osłona już długo nie wytrzyma!
ฉนวนกันไม่ได้ตลอดกาล

มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ osłona ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์

อัปเดตคำของ โปแลนด์

คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม

โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน