menntun ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า menntun ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ menntun ใน ไอซ์แลนด์
คำว่า menntun ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง การศึกษา, การศึกษา หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า menntun
การศึกษาnoun Jafnt ungir sem aldnir eru sóttteknir, óháð efnahag, þjóðfélagsstigi eða menntun. สร้าง ความ ตื่นเต้น ทั้ง คน หนุ่ม และ คน แก่ ทุก ระดับ ทาง เศรษฐกิจ, สังคม และ การ ศึกษา. |
การศึกษาnoun Menntun, sem foreldrar veittu á tímum Biblíunnar, fólst meðal annars í verkþjálfun. การ ศึกษา ที่ ได้ รับ จาก บิดา มารดา ใน สมัย คัมภีร์ ไบเบิล รวม ถึง การ ฝึก ใน ภาค ปฏิบัติ. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Jafnt ungir sem aldnir eru sóttteknir, óháð efnahag, þjóðfélagsstigi eða menntun. สร้าง ความ ตื่นเต้น ทั้ง คน หนุ่ม และ คน แก่ ทุก ระดับ ทาง เศรษฐกิจ, สังคม และ การ ศึกษา. |
4 Áríðandi menntun: Kennari okkar, Jehóva Guð, lætur okkur vita á hvaða tímum við lifum. 4 เหตุ ใด จึง เป็น เรื่อง เร่ง ด่วน ใน ทุก วัน นี้?: องค์ บรม ครู ของ เรา ทรง กระตุ้น เรา ให้ ตื่น ตัว ต่อ ความ หมาย ของ ยุค สมัย ที่ เรา มี ชีวิต อยู่. |
Bóknámið stuðlar að menntun การ ศึกษา หนังสือ ประจํา ประชาคม ส่งเสริม กิจกรรม การสอน |
Sumir segja að breyting geti aðeins orðið með róttækri breytingu á menntun manna. บาง คน บอก ว่า การ เปลี่ยน แปลง ที่ ว่า นั้น จะ สัมฤทธิ์ ผล ได้ เฉพาะ โดย การ เปลี่ยน ชนิด ถอน ราก ถอน โคน ทาง การ ศึกษา เท่า นั้น. |
16, 17. (a) Hvaða menntun voru Daníel og félagar hans þrír neyddir til að stunda? 16, 17. (ก) แผนการ ศึกษา แบบ ไหน ที่ ดานิเอล กับ สหาย ถูก บังคับ ให้ เรียน? |
Skerðu, minn háttvirti herra, upp herör gegn fáfræði; komdu á og bættu lögin um menntun almennings. เพื่อน ที่ รัก โปรด สนับสนุน การ รณรงค์ อย่าง ขันแข็ง ต่อ การ ไม่ มี ความ รู้ ก่อ ตั้ง และ ปรับ ปรุง กฎหมาย เพื่อ ให้ การ ศึกษา แก่ สามัญ ชน. |
Hvaða leiðbeiningar er að finna í orði Guðs um menntun barna? มี การ ชี้ แนะ เช่น ไร ใน พระ คํา ของ พระเจ้า เกี่ยว กับ การ สอน เด็ก ๆ? |
(Postulasagan 22:3) Menntun Páls er sambærileg háskólamenntun nútímans. (กิจการ 22:3) การ ศึกษา ของ เปาโล อาจ เทียบเท่า การ ศึกษา ระดับ มหาวิทยาลัย ใน สมัย นี้. |
9, 10. (a) Hvernig líta kristnir menn á menntun? 9, 10. (ก) คริสเตียน มี ทัศนะ อย่าง ไร ต่อ การ ศึกษา? |
• Hvað þarf að taka með í reikninginn þegar hugað er að kostnaði við æðri menntun? • ต้อง พิจารณา อะไร เมื่อ ประเมิน ผล ได้ ผล เสีย ของ การ ศึกษา สูง? |
Hvað hjálpaði Leó að temja sér auðmýkt þrátt fyrir mikla menntun? แม้ ว่า ลีโอ มี การ ศึกษา สูง แต่ อะไร ช่วย เขา ให้ แสดง ความ ถ่อม ใจ? |
kærkomin menntun okkur knýr. ให้ คํา สั่ง สอน แก้ไข ให้ ดี |
Geta vísindi og almenn menntun stuðlað að lausn hans? วิทยาศาสตร์ และ การ ศึกษา ทาง โลก จะ แก้ ได้ ไหม? |
En það er ákveðin hætta fólgin í því að hvetja þau til að láta menntun og fjárhagslegt öryggi ganga fyrir hreinni tilbeiðslu. แต่ นับ ว่า เป็น อันตราย ที่ จะ สนับสนุน พวก เขา ให้ ยึด เอา รูป แบบ ชีวิต ที่ เน้น เรื่อง การ ศึกษา และ ความ มั่นคง ทาง การ เงิน แทน ที่ จะ เน้น การ นมัสการ แท้. |
Kynntu þér hvaða menntun hann fékk, hvernig hann kenndi og hvað laðaði fólk að honum. บทความ ทั้ง สอง ช่วย เรา เรียน รู้ ว่า พระองค์ ทรง ได้ รับ การ ฝึก อบรม อย่าง ไร, พระองค์ ทรง สอน อย่าง ไร, และ อะไร ทํา ให้ ผู้ คน รัก พระองค์. |
Hinn smurði „trúi og hyggni þjónn“ miðlar núna menntun frá Guði í samræmi við orðin í Sálmi 78: 1, 4: „Hlýð þú, lýður minn, á kenning mína, hneigið eyrun að orðum munns míns. . . . Vér segjum seinni kynslóð frá lofstír [Jehóva] og mætti hans og dásemdarverkum og þeim undrum er hann gjörði.“ ทุก วัน นี้ “ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม” ที่ ได้ รับ การ เจิม กําลัง ให้ การ สั่ง สอน จาก พระเจ้า ซึ่ง สอดคล้อง กับ ถ้อย คํา ที่ บทเพลง สรรเสริญ 78:1, 4 ที่ ว่า “ดูกร พลไพร่ ของ เรา, จง เอียง หู ฟัง บทบัญญัติ ของ เรา; จง เอียง หู ของ ท่าน ทั้ง หลาย ฟัง ถ้อย คํา จาก ปาก ของ เรา . . . ประกาศ เรื่อง ถวาย ความ สรรเสริญ พระ ยะโฮวา ให้ แก่ คน ใน ชั่ว อายุ สืบ ไป ฟัง, ทั้ง พลานุภาพ, และ การ อัศจรรย์ ของ พระองค์ ที่ ได้ ทรง กระทํา นั้น.” |
18 Auðmýkt og kærleikur eru mun mikilvægari fyrir kristna menn heldur en veraldleg menntun. 18 ความ ถ่อม ใจ และ ความ รัก มี ความ สําคัญ สําหรับ คริสเตียน ผู้ รับใช้ มาก ยิ่ง กว่า ระดับ ความ รู้ ฝ่าย โลก. |
(Post. 20:30) The New Encyclopædia Britannica nefnir eina helstu ástæðuna fyrir því að upp komu brenglaðar kenningar: „Kristnum mönnum, sem höfðu fengið einhverja menntun í grískri heimspeki, fannst þeir þurfa að tjá trúna með orðfæri hennar, bæði til að upphefja sína eigin kunnáttu og til að snúa menntuðum heiðingjum til trúar.“ (กิจ. 20:30) สารานุกรม บริแทนนิกา ฉบับ ใหม่ พรรณนา สาเหตุ สําคัญ อย่าง หนึ่ง ที่ ทํา ให้ พวก เขา หา เหตุ ผล อย่าง บิดเบือน ว่า “คริสเตียน ที่ ได้ รับ การ ฝึก อบรม ด้าน ปรัชญา กรีก เริ่ม คิด ว่า จําเป็น จะ ต้อง อธิบาย ความ เชื่อ ของ พวก เขา โดย อาศัย ปรัชญา กรีก ทั้ง เพื่อ สนอง ความ พึง พอ ใจ ด้าน สติ ปัญญา ของ ตัว เอง และ เพื่อ จะ เปลี่ยน ชาว นอก รีต ที่ มี การ ศึกษา ให้ มา เป็น ผู้ มี ความ เชื่อ.” |
Menntun ætti því að búa börn undir þá ábyrgð sem þau þurfa að axla í lífinu, og jafnframt að búa þau undir að verða iðjusamir þjóðfélagsþegnar. ฉะนั้น การ ศึกษา ควร เตรียม เด็ก ๆ ไว้ พร้อม สําหรับ หน้า ที่ รับผิดชอบ ซึ่ง พวก เขา จะ ต้อง รับ เอา ใน ชีวิต รวม ทั้ง เตรียม พวก เขา ไว้ พร้อม เพื่อ จะ เป็น สมาชิก ที่ ขยัน ขันแข็ง ของ ชุมชน. |
Skaparinn innblés mönnum að skrifa hana á þann hátt að jafnvel fólk með litla menntun og takmarkaða möguleika gæti aflað sér nægrar þekkingar til að fá eilíft líf. พระ ผู้ สร้าง ทรง โปรด ดล ใจ มนุษย์ ให้ เขียน พระ คัมภีร์ ขึ้น ใน วิธี ที่ แม้ แต่ คน มี การ ศึกษา น้อย ซึ่ง ไม่ มี โอกาส ได้ เล่า เรียน มาก นัก ก็ สามารถ รับ ความ รู้ ที่ เพียง พอ เพื่อ จะ มี ชีวิต นิรันดร์ ได้. |
Hvaða menntun stendur brautryðjendum til boða? โรง เรียน สําหรับ ไพโอเนียร์ มี อะไร บ้าง? |
4 Þekking á orði Guðs er ekki háð gáfum eða veraldlegri menntun sem ýtir oft undir hroka. 4 การ ได้ ความ เข้าใจ ลึกซึ้ง ใน พระ คํา ของ พระเจ้า ไม่ ขึ้น อยู่ กับ พลัง ทาง ปัญญา หรือ การ ศึกษา ฝ่าย โลก ซึ่ง มัก ส่ง เสริม ให้ หยิ่ง ยโส. |
Afleiðingin er sú að mörg ungmenni þurfa að taka að sér störf á öðrum sviðum eða í öðru fagi en þau hafa fengið menntun í. ยัง ผล ให้ คน หนุ่ม สาว ต้อง ทํา งาน ใน ด้าน หรือ ใน สาขา อาชีพ ที่ เขา ไม่ ได้ รับ การ ฝึก มา โดย เฉพาะ. |
Menntun, sem foreldrar veittu á tímum Biblíunnar, fólst meðal annars í verkþjálfun. การ ศึกษา ที่ ได้ รับ จาก บิดา มารดา ใน สมัย คัมภีร์ ไบเบิล รวม ถึง การ ฝึก ใน ภาค ปฏิบัติ. |
Hafa hörundslitur, menntun eða efnislegar eignir áhrif á þá bróðurelsku sem ég sýni? มูล เหตุ ต่าง ๆ เป็น ต้น ว่า สี ผิว, การ ศึกษา, หรือ ฐานะ ทาง การ เงิน สําคัญ ต่อ การ ที่ ฉัน จะ แสดง ความ รัก ชอบ ฉัน พี่ น้อง อัน อบอุ่น ไหม? |
มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ menntun ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์
อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์
คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม
ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา