εδάφιο ใน กรีก หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า εδάφιο ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ εδάφιο ใน กรีก
คำว่า εδάφιο ใน กรีก หมายถึง ข้อความอ้างอิง, บทคัดย่อ, ส่วนที่ตัดมา, ทางผ่าน, การเปลี่ยนผ่าน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า εδάφιο
ข้อความอ้างอิง(quotation) |
บทคัดย่อ
|
ส่วนที่ตัดมา
|
ทางผ่าน(passage) |
การเปลี่ยนผ่าน(passage) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ξυπνάμε νωρίς το πρωί και αρχίζουμε την ημέρα μας με πνευματικό τρόπο εξετάζοντας το εδάφιο της ημέρας. พวก เรา ตื่น นอน แต่ เช้า และ เริ่ม วัน ใหม่ ด้วย แนว การ คิด ฝ่าย วิญญาณ โดย การ พิจารณา ข้อ พระ คัมภีร์ ประจํา วัน. |
12 Το εδάφιο Ψαλμός 143:5, ΜΝΚ, καταδεικνύει τι έκανε ο Δαβίδ όταν πολιορκούνταν από κινδύνους και μεγάλες δοκιμασίες: ‘Θυμήθηκα τις αρχαίες ημέρες· έκανα στοχασμούς γύρω από όλες τις δραστηριότητές σου· με τη θέλησή μου έκανα μέλημά μου το έργο των δικών σου χεριών’. 12 บทเพลง สรรเสริญ 143:5 บ่ง บอก สิ่ง ที่ ดาวิด ทํา เมื่อ ถูก รุม ล้อม ด้วย อันตราย และ การ ทดลอง ใหญ่ หลวง: “ข้าพเจ้า จะ ระลึก ถึง เวลา ที่ ล่วง ไป แล้ว; ข้าพเจ้า ภาวนา ถึง พระ ราชกิจ ทั้ง ปวง ที่ พระองค์ ทรง กระทํา นั้น; ข้าพเจ้า รําพึง ถึง พระ หัตถกิจ การ ต่าง ๆ ของ พระองค์.” |
Γι’ αυτό λέγονται τα εξής στους Χριστιανούς στο εδάφιο Εφεσίους 6:12: «Διεξάγουμε πάλη, όχι ενάντια σε αίμα και σάρκα, αλλά ενάντια στις κυβερνήσεις, ενάντια στις εξουσίες, ενάντια στους κοσμοκράτορες αυτού του σκοταδιού, ενάντια στις πονηρές πνευματικές δυνάμεις στους ουράνιους τόπους». ด้วย เหตุ ผล นี้ จึง มี คํา เตือน ให้ แก่ คริสเตียน ที่ เอเฟโซ 6:12 (ล. ม.) ว่า “เรา มี การ ปล้ํา สู้ ไม่ ใช่ กับ เลือด และ เนื้อ แต่ ต่อ สู้ กับ การ ปกครอง ต่อ สู้ กับ ผู้ มี อํานาจ ต่อ สู้ กับ ผู้ ครอบครอง โลก แห่ง ความ มืด นี้ ต่อ สู้ กับ อํานาจ วิญญาณ ชั่ว ใน สวรรค์ สถาน.” |
Το εδάφιο Ψαλμός 104:24 αναφέρει: «Πόσο πολλά είναι τα έργα σου, Ιεχωβά! บทเพลง สรรเสริญ 104:24 กล่าว ว่า “ข้า แต่ พระ ยะโฮวา, พระ ราชกิจ ของ พระองค์ มี เป็น อเนก ประการ จริง! |
4. (α) Σύμφωνα με το εδάφιο Δανιήλ 9:27, ΜΝΚ, τι θα ακολουθούσε την απόρριψη του Μεσσία από τους Ιουδαίους; 4. (ก) ดานิเอล 9:27 บอก ว่า อะไร จะ ตาม มา หลัง จาก ชาว ยิว ปฏิเสธ พระ มาซีฮา? |
▪ Προετοιμάστε μια σύντομη παρουσίαση που στρέφει την προσοχή σε κάποιο Γραφικό εδάφιο καθώς και σε μια παράγραφο ενός εντύπου. ▪ เตรียม การ สนทนา แบบ สั้น ๆ โดย ใช้ พระ คัมภีร์ ข้อ หนึ่ง และ วรรค หนึ่ง จาก หนังสือ ที่ เรา ใช้ เสนอ. |
Το παράθυρο του αυτοκινήτου μου ήταν λίγο κατεβασμένο κι εγώ έκανα σκέψεις γύρω από το εδάφιο που μόλις είχα διαβάσει, όταν ξεπρόβαλε η κάνη του όπλου στο παράθυρο. ฉัน หมุน กระจก รถ ลง เล็ก น้อย และ นั่ง ทบทวน ข้อ คัมภีร์ ซึ่ง ฉัน เพิ่ง อ่าน ไป เมื่อ ปาก กระบอก ปืน โผล่ เข้า มา ทาง หน้าต่าง. |
Το εδάφιο Γένεση 3:1 λέει: «Το φίδι ήταν το πιο προσεκτικό από όλα τα θηρία του αγρού που είχε κάνει ο Ιεχωβά Θεός. เยเนซิศ 3:1 แจ้ง ดัง นี้: “งู เป็น สัตว์ ฉลาด กว่า สรรพสัตว์ ป่า ที่ พระ ยะโฮวา เจ้า ได้ ทรง สร้าง ไว้. |
«Ολόκληρος ο κόσμος βρίσκεται στην εξουσία του πονηρού», λέει το εδάφιο 1 Ιωάννη 5:19. 1 โยฮัน 5:19 กล่าว ว่า “โลก ทั้ง โลก อยู่ ใน อํานาจ ตัว ชั่ว ร้าย.” |
2 Οι Θεόπνευστες Γραφές Είναι Ωφέλιμες για Διδασκαλία: Το θέμα της πρώτης ημέρας έδωσε έμφαση στο εδάφιο 2 Τιμόθεο 3:16. 2 พระ คัมภีร์ ซึ่ง มี ขึ้น โดย การ ดล ใจ เป็น ประโยชน์ เพื่อ การ สั่ง สอน: นั่น เป็น ชื่อ อรรถบท วัน แรก ที่ อาศัย 2 ติโมเธียว 3:16. |
Παραδείγματος χάρη, όταν έγραφε στους Εβραίους, παρέθετε το ένα εδάφιο μετά το άλλο για να αποδείξει ότι ο Νόμος ήταν σκιά των καλών μελλοντικών πραγμάτων.—Εβραίους 10:1-18. ตัว อย่าง เช่น เมื่อ เขียน ถึง ชาว ฮีบรู ท่าน ได้ ยก ข้อ คัมภีร์ หลาย ข้อ ขึ้น มา กล่าว เพื่อ พิสูจน์ ว่า พระ บัญญัติ เป็น เงา ของ สิ่ง ดี ที่ จะ มี มา.—เฮ็บราย 10:1-18. |
Το θέμα της δεύτερης ημέρας, που αναφέρεται παραπάνω, βασίστηκε στο εδάφιο Εβραίους 13:15. อรรถบท ข้าง ต้น ของ วัน ที่ สอง อาศัย เฮ็บราย 13:15. |
13 Σύμφωνα με το εδάφιο Ιωήλ 1:14, η μοναδική τους ελπίδα έγκειται στο να μετανοήσουν και να κραυγάσουν «προς τον Ιεχωβά για βοήθεια». 13 ตาม โยเอล 1:14 ความ หวัง อย่าง เดียว ของ พวก เขา อยู่ ที่ การ กลับ ใจ และ วิงวอน “ขอ ต่อ พระ ยะโฮวา.” |
16 Λόγω του κηρύγματος που έλαβε χώρα τον πρώτο αιώνα, έγινε ιδιαίτερα έκδηλο το πέμπτο χαρακτηριστικό του ιερού μυστικού, που αναφέρεται στο εδάφιο 1 Τιμόθεον 3:16, ΜΝΚ. 16 เพื่อ ให้ ตรง กับ เรื่อง การ ประกาศ ใน สมัย ศตวรรษ แรก ลักษณะ ที่ ห้า แห่ง ข้อ ลึกลับ อัน ศักดิ์สิทธิ์ ซึ่ง กล่าว ไว้ ที่ 1 ติโมเธียว 3:16 ได้ ปรากฏ อย่าง เด่น ชัด. |
Ορισμένοι μεταφραστές υποδεικνύουν ότι το εδάφιο πρέπει να αποδίδεται: «Με την αλήθεια σαν ζώνη σφιγμένη γύρω από τη μέση σας». ผู้ แปล บาง คน เสนอ แนะ ว่า ข้อ นี้ ควร แปล ว่า “เอา ความ จริง เป็น เข็มขัด คาด เอว ไว้.” |
Δεκάδες χιλιάδες απ’ αυτούς έχουν ασπαστεί τη συμβουλή που αναφέρεται στο εδάφιο Εκκλησιαστής 12:1: «Ενθυμού τον Πλάστην σου εν ταις ημέραις της νεότητός σου». พวก เขา หลาย หมื่น คน กําลัง เอา ใจ ใส่ คํา แนะ นํา ที่ ท่าน ผู้ ประกาศ 12:1 ที่ ว่า “ใน ปฐม วัย ของ เจ้า จง ระลึก ถึง พระองค์ ผู้ ได้ ทรง สร้าง ตัว เจ้า นั้น.” |
Αφού παρουσιάσει τα περιοδικά και δείξει σύντομα ένα άρθρο, ανοίγει χωρίς δισταγμό τη Γραφή και διαβάζει ένα εδάφιο που συνδέεται με το άρθρο. หลัง จาก เสนอ วารสาร และ กล่าว สั้น ๆ ถึง บทความ หนึ่ง แล้ว เขา ก็ เปิด คัมภีร์ ไบเบิล โดย ไม่ ลังเล และ อ่าน ข้อ หนึ่ง ซึ่ง เกี่ยว ข้อง กับ บทความ นั้น. |
Εξηγήστε τους λόγους για τους οποίους είναι ωφέλιμο να εξετάζουμε το εδάφιο της κάθε ημέρας. อธิบาย ประโยชน์ ต่าง ๆ ที่ เรา ควร พิจารณา ข้อ พระ คัมภีร์ สําหรับ แต่ ละ วัน. |
Μολονότι μας υποχρέωναν να είμαστε σε απόσταση περίπου πέντε μέτρων ο ένας από τον άλλον και δεν μας άφηναν να μιλάμε, εξακολουθούσαμε να βρίσκουμε τρόπους για να μεταδίδουμε το εδάφιο από στόμα σε στόμα. แม้ เรา ต้อง อยู่ ห่าง กัน 15 ฟุต และ ไม่ มี การ อนุญาต ให้ พูด กระนั้น เรา ก็ยัง หา วิธี ส่ง ข้อ คัมภีร์ ประจํา วัน ผ่าน ไป ถึง กัน ได้. |
Δεν υπάρχει ούτε ένα εδάφιο που να λέει ότι ο Γιος είναι ίσος με τον Πατέρα απ’ αυτές τις απόψεις—και αν ακόμα υπήρχε ένα τέτοιο εδάφιο, θα εδραίωνε όχι μια Τριάδα, αλλά το πολύ μια «δυάδα». ไม่ มี แม้ แต่ ข้อ เดียว กล่าว ว่า พระ บุตร เท่า เทียม กับ พระ บิดา ใน ประการ ต่าง ๆ เหล่า นั้น—และ หาก มี ข้อ พระ คัมภีร์ ที่ บอก เช่น นั้น แม้ สัก ข้อ ข้อ นั้น ก็ จะ ไม่ บ่ง ถึง ตรีเอกานุภาพ แต่ อย่าง มาก ก็ เพียง “ทวิ ภาค.” |
Ωστόσο, ένα πράγμα που δεν αφήνει καμιά αμφιβολία είναι η δήλωση του Παύλου στο εδάφιο 1 Κορινθίους 16:8: «Θέλω δε μείνει εν Εφέσω έως της πεντηκοστής». แต่ จุด หนึ่ง ที่ แน่นอน คือ คํา กล่าว ของ เปาโล ที่ 1 โกรินโธ 16:8 (ล. ม.) ที่ ว่า “แต่ ข้าพเจ้า จะ ยัง อยู่ ใน เอเฟโซ จน ถึง เทศกาล เพนเตคอสเต.” |
Νόμιζα ότι ήταν χαζό, αλλά έκανα όπως ο Πρεσβύτερος Κάτλερ ζήτησε και διάβασα στο εδάφιο 1: «Και τώρα, γιε μου [Χοακίν], παρατηρώ ότι υπάρχει κάτι ακόμα που βασανίζει το νου σου, το οποίο δεν μπορείς να καταλάβεις». ข้าพเจ้าคิดว่าเป็นเรื่องไร้สาระ แต่ข้าพเจ้าทําตามที่เอ็ลเดอร์คัทเลอร์บอกและอ่าน ข้อ 1 ดังนี้ “และบัดนี้, ลูกพ่อ[วาควิน], พ่อสําเหนียกว่ายังมีบางสิ่งอยู่อีกที่ทําให้จิตใจของลูกกังวล, ซึ่งลูกไม่อาจเข้าใจได้” โอ! |
Τι δείχνει το εδάφιο 1 Τιμόθεο 3:15 σχετικά με την εκκλησία; หนึ่ง ติโมเธียว 3:15 บอก อะไร แก่ เรา ใน เรื่อง ประชาคม? |
Ωστόσο, με βάση όσα δηλώνει το εδάφιο Ιερεμίας 16:15, αυτή η περικοπή θα μπορούσε επίσης να υποδηλώνει την αναζήτηση μετανοημένων Ισραηλιτών. อย่าง ไร ก็ ตาม เมื่อ คํานึง ถึง สิ่ง ที่ มี กล่าว ไว้ ใน ยิระมะยา 16:15 ข้อ นี้ อาจ หมาย ถึง การ ค้น หา ชาว อิสราเอล ที่ กลับ ใจ ได้ ด้วย. |
Η Σαρλίν μού έδειξε το βιβλίο Η Αλήθεια που Οδηγεί στην Αιώνιο Ζωή, και διαβάσαμε το εδάφιο Ψαλμός 37:9: ‘Οι πονηρευόμενοι θέλουσιν εξολοθρευθή· οι δε προσμένοντες τον Ιεχωβά, ούτοι θέλουσι κληρονομήσει την γην’. ชาร์ลีน ให้ ฉัน ดู หนังสือ ความ จริง ซึ่ง นํา ไป สู่ ชีวิต ถาวร และ เรา อ่าน บทเพลง สรรเสริญ 37:9 ที่ ว่า “คน ที่ กระทํา ชั่ว จะ ต้อง ถูก ตัด ขาด; แต่ ว่า เหล่า คน ที่ คอย ท่า พระ ยะโฮวา อยู่ เขา จะ ได้ แผ่นดิน เป็น มฤดก.” |
มาเรียนกันเถอะ กรีก
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ εδάφιο ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก
อัปเดตคำของ กรีก
คุณรู้จัก กรีก ไหม
กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี