deser ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า deser ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ deser ใน โปแลนด์
คำว่า deser ใน โปแลนด์ หมายถึง ของหวาน, อาหารหวาน, ขนมหวาน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า deser
ของหวานnoun No tak, komu potrzebny jest deser, jak mamy wśród nas prawdziwego bohatera? อ้อ ถ้างั้น ใครอยากได้ของหวานบ้าง เมื่อไรที่เรามีฮีโร่ตัวจรินั่งอยู่กลางโต๊ะด้วยเนี่ย? |
อาหารหวานnoun |
ขนมหวานnoun Było mniej posiłków z domowym chlebem, deserami i zupami, มีมื้ออาหารน้อยลงที่มีขนมปัง ขนมหวาน และซุปที่ทําเองที่บ้าน |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Poznasz moją odpowiedź do czasu deseru. คุณจะได้คําตอบตอนกินของหวาน |
Przyrównaliśmy ją do deseru podawanego na koniec posiłku — słodkiego, ale nie najważniejszego dania. เรา เปรียบ นันทนาการ เหมือน กับ ของ หวาน หลัง อาหาร อร่อย แต่ ไม่ ใช่ อาหาร หลัก. |
Dostanie też deser? เดี๋ยวเธอได้กินของหวานด้วยมั้ย |
Ale biały aromatyczny i kwaskowaty miąższ wyśmienicie nadaje się do sorbetu i innych deserów. แต่ เนื้อ สี ขาว ที่ มี รส เปรี้ยว และ มี กลิ่น หอม ของ มัน สามารถ นํา มา ทํา เชอร์เบต และ ของ หวาน อื่น ๆ ได้ ดี มาก. |
Wrócę wprost na desery. ฉันจะกลับมากินของหวาน |
To zależy od tego jak wyjdzie nam deser. มันขึ้นอยู่กับว่าขนมหวานเป็นยังไง |
Wypiła część deseru, ale kiedy resztę piwa nalano do jej szklanki, na powierzchnię wypłynęły szczątki gnijącego ślimaka. เธอดื่มมันไปบ้าง แต่ระหว่างที่เบียร์ขิงที่เหลือนั้นถูกเท ลงไปในแก้วของเธอ หอยทากที่เน่าเปื่อย ก็ลอยขึ้นมา |
Twój ulubiony deser. ของหวานสุดโปรด |
Przepraszam, że musieliśmy was opuścić przed deserem ใช่ คือเราเสียใจค่ะที่ออกมา เอ่อ ก่อนทานของหวาน |
Danie główne i deser. จานหลักและของหวาน |
Jagodowy sorbet na deser. บลูเบอรี่เซอเบทเป็นของหวานด้วย |
Wieczorem 26 sierpnia 1928 roku May Donoghue pojechała pociągiem z Glasgow do miasteczka Paisley, 11 km na wschód od miasta, gdzie w kawiarni Wellmeadow zjadła deser lodowy składający się z lodów i piwa imbirowego, zamówiony dla niej przez przyjaciela. ตอนค่ําของวันที่ 26 สิงหาคม 1928 เมย์ ดอเนอฮู (May Donaghue) ขึ้นรถไฟจากกลาสโกว์ ไปที่เมืองเพสลี่ ห่างไปเจ็ตไมล์ทางทิศตะวันออกของเมือง และที่ร้านอาหารเวลมีโด คาเฟ่ (Wellmeadow Cafe ) ที่นั่น เธอทานไอศกรีมโซดาสก๊อตส์ (Scots ice cream float) ซึ่งมีส่วนผสมเป็นไอศกรีมกับเบียร์ขิง ซึ่งเพื่อนของเธอซื้อให้ทาน |
Kto chce deser? เอาละ ใครหิวมั่ง |
Same desery zajmują dwie strony. แค่ของหวานยังตั้ง 2 หน้าแล้ว |
No tak, komu potrzebny jest deser, jak mamy wśród nas prawdziwego bohatera? อ้อ ถ้างั้น ใครอยากได้ของหวานบ้าง เมื่อไรที่เรามีฮีโร่ตัวจรินั่งอยู่กลางโต๊ะด้วยเนี่ย? |
Mój deser jest zawarty w twoim. นี่ไงของหวานผม อยู่ในของหวานของคุณ |
Zróbmy sobie karaoke po deserze. หลังของหวาน ร้องคาราโอเกะกันเถอะ |
Jesteśmy już gotowi na deser. เราพร้อมจะสั่งของหวานแล้ว |
Twój najlepszy deser. ของหวานที่ดีที่สุดของนาย |
Wiecie, jakie to niestosowne otwierać prezenty przed deserem? ที่จะเปิดกล่องของขัวญที่ปาร์ตีี้ ก่อนของหวานมั้ย |
Tak jak Julia Child, tylko od deserów. แบบจูเลีย ไชล์ด แต่เป็นทําไอศกรีม |
Aria chciała zjeść deser, ale nie chcieliśmy pani zgubić, więc poszedłem sam. แต่พวกเราไม่อยากให้คุณมาแล้วไม่เจอพวกเรา ผมเลยไปเอง |
A kwiaty cytryny (Citrus limon), pomarańczy (Citrus sinensis) oraz mięty (z rodzaju Mentha) stanowią znakomity dodatek do napojów, sałatek i deserów. ดอก มะนาว เทศ (Citrus limon), ดอก ส้ม เกลี้ยง (Citrus sinensis), และ ดอก สะระแหน่ (สกุล Mentha) ช่วย ทํา ให้ เครื่อง ดื่ม, สลัด, และ ของ หวาน ดู น่า รับประทาน มาก ยิ่ง ขึ้น. |
Kto chce jej deser? ใครอยากกินของว่างของแบลร์มั่งคะ |
Deser podano. ของหวานมาแล้ว |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ deser ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน