ber ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ber ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ber ใน ไอซ์แลนด์

คำว่า ber ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง ล่อนจ้อน, โล้งโต้ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ber

ล่อนจ้อน

adjective

โล้งโต้ง

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

21 Og hann kemur í heiminn til að afrelsa alla menn, vilji þeir hlýða á rödd hans. Því að sjá, hann ber bþjáningar allra manna, já, þjáningar hverrar lifandi veru, bæði karla, kvenna og barna, sem tilheyra fjölskyldu cAdams.
๒๑ และพระองค์เสด็จมาในโลกเพื่อพระองค์จะทรงช่วยมนุษย์ทั้งปวงให้รอดกหากพวกเขาจะสดับฟังสุรเสียงของพระองค์; เพราะดูเถิด, พระองค์ทรงทนรับความเจ็บปวดของมนุษย์ทั้งปวง, แท้จริงแล้ว, ความเจ็บปวดขของชาวโลกที่มีชีวิตทุกคน, ทั้งชาย, หญิง, และเด็ก, ที่เป็นของครอบครัวอาดัมค.
Hann ber ekki út róg með tungu sinni. – Sálm.
เขา ไม่ ใส่ ร้าย คน อื่น—สด.
Svo svívirðilegt virðingarleysi við staðla hans fékk Jehóva til að spyrja: „Hvar er þá lotningin [„óttinn,“ NW] sem mér ber?“ — Malakí 1:6-8; 2:13-16.
ความ ไม่ นับถือ ต่อ มาตรฐาน ของ พระองค์ อย่าง ชัด แจ้ง เช่น นั้น กระตุ้น พระ ยะโฮวา ให้ ถาม ว่า “ความ ยําเกรง ต่อ เรา อยู่ ที่ ไหน กัน เล่า?”—มาลาคี 1:6-8; 2:13-16.
6 Sérstök ræða, sem ber heitið „Sönn trúarbrögð mæta þörfum mannkynsins,“ verður flutt í flestum söfnuðum hinn 10. apríl næstkomandi.
6 จะ มี คํา บรรยาย สาธารณะ พิเศษ เรื่อง “ศาสนา แท้ สนอง ความ ต้องการ ของ สังคม มนุษยชาติ” ใน ประชาคม ส่วน ใหญ่ ใน วัน ที่ 10 เมษายน.
Postularnir sögðu æðstaráði Gyðinga: „Framar ber að hlýða Guði en mönnum.“
พวก อัครสาวก บอก ศาล ซันเฮดริน ว่า “พวก ข้าพเจ้า จํา ต้อง เชื่อ ฟัง พระเจ้า ใน ฐานะ เป็น ผู้ ครอบครอง ยิ่ง กว่า มนุษย์”
Því miður hafa mörg þessara fíngerðu fuglahúsa látið á sjá því að náttúruöflin hafa leikið þau grátt. Fólk hefur líka vísvitandi skemmt sum fuglahús vegna þess að það ber ekki skynbragð á gildi þeirra.
น่า เสียดาย คฤหาสน์ ขนาด จิ๋ว เหล่า นี้ หลาย หลัง ทรุดโทรม ลง เนื่อง จาก ตาก แดด ตาก ฝน มา ช้า นาน ส่วน บาง หลัง ก็ ถูก ผู้ คน จงใจ รื้อ ทิ้ง เพราะ ไม่ เห็น ค่า ของ มัน.
Þar eð allt þetta ferst þannig, hversu ber yður þá ekki að ganga fram í heilagri breytni og guðrækni, þannig að þér væntið eftir og flýtið fyrir komu Guðs dags.“ — 2. Pétursbréf 3: 6-12.
โดย เหตุ ที่ สิ่ง ทั้ง ปวง เหล่า นี้ จะ ต้อง ถูก ละลาย ไป ทั้ง สิ้น ท่าน ทั้ง หลาย ควร เป็น คน ชนิด ใด ใน การ ประพฤติ อัน บริสุทธิ์ และ การ กระทํา ด้วย ความ เลื่อมใส ใน พระเจ้า คอย ท่า และ คํานึง ถึง วัน ของ พระ ยะโฮวา เสมอ.”—2 เปโตร 3:6-12, ล. ม.
En hafa ber í huga að „afar ólíklegt er að ein og sama konan fái öll einkennin,“ segir The Menopause Book.
หนังสือ วัย ทอง กล่าว ว่า “ปกติ แล้ว แทบ ไม่ มี ผู้ หญิง คน ไหน เจอ กับ อาการ ทั้ง หมด นี้.”
22 Og svo ber við, að þeir skulu vita, að ég er Drottinn Guð þeirra og að ég er avandlátur Guð, sem vitja misgjörða fólks míns.
๒๒ และเหตุการณ์จะบังเกิดขึ้นคือพวกเขาจะรู้ว่าเราคือพระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าของพวกเขา, และคือพระผู้เป็นเจ้าที่หวงแหนก, ที่จะเยือนความชั่วช้าสามานย์ของผู้คนของเรา.
En hafðu hugfast að þú þarft að vera háttvís og sýna nemandanum þá virðingu sem honum ber.
แต่ จง ระลึก ไว้ เสมอ ว่า เรา ต้อง เคารพ ใน ศักดิ์ศรี ของ นัก ศึกษา.
Ber þá að skilja það svo að kristinn maður verði að gera allt sem er tæknilega mögulegt til að lengja líf sem er nánast á enda?
กระนั้น หมาย ความ ว่า คริสเตียน ต้อง ทํา ทุก อย่าง เท่า ที่ เป็น ไป ได้ ใน ทาง เทคโนโลยี เพื่อ ยืด ชีวิต ที่ กําลัง จะ จบ ลง ไหม?
Ber að skilja þetta svo að þú eigir ekki að nota vélhjól?
นี่ หมายความ ว่า คุณ ไม่ ควร ขี่ รถ จักรยานยนต์ ไหม?
6 Vinnustaðurinn er annar vettvangur þar sem okkur ber að heiðra aðra.
6 ขอบ เขต ที่ สอง ซึ่ง ควร ให้ เกียรติ นั้น คือ ที่ ทํา งาน.
mér ætíð ganga ber í ráðvendni með þér.
ใน ความ สัตย์ ซื่อ ภักดี ไป จน ตราบ นิจ นิรันดร์
Þeir sýna, að krafa lögmálsins er rituð í hjörtum þeirra, með því að samviska þeirra ber þessu vitni og hugrenningar þeirra, sem ýmist ásaka þá eða afsaka.“ — Rómverjabréfið 2:14, 15.
เขา เหล่า นั้น เป็น ผู้ ซึ่ง สําแดง การ ที่ กฎหมาย เขียน ไว้ ใน หัวใจ ของ เขา ขณะ ที่ สติ รู้สึก ผิด ชอบ ของ เขา เป็น พยาน ด้วย กัน กับ เขา และ โดย ความ คิด ทั้ง หลาย ของ เขา เอง เขา ก็ ได้ รับ การ กล่าวหา หรือ การ แก้ ตัว.”—โรม 2:14, 15, ล. ม.
„Framar ber að hlýða Guði en mönnum.“
“พวก ข้าพเจ้า จํา ต้อง เชื่อ ฟัง พระเจ้า ใน ฐานะ เป็น ผู้ ครอบครอง ยิ่ง กว่า มนุษย์.”
„Góður maður ber gott fram úr góðum sjóði hjarta síns,“ sagði Jesús, „en vondur maður ber vont fram úr vondum sjóði. Af gnægð hjartans mælir munnur hans.“
พระ เยซู ทรง ให้ เหตุ ผล ดัง นี้: “คน ดี ก็ ย่อม เอา ของ ดี ออก จาก คลัง ดี แห่ง ใจ ของ ตน, และ คน ชั่ว ก็ ย่อม เอา ของ ชั่ว ออก จาก คลัง ชั่ว แห่ง ใจ ของ ตน เพราะ ว่า ใจ เต็ม บริบูรณ์ อย่าง ไร ปาก ก็ พูด ออก อย่าง นั้น.”
Og Sálmur 51:7 segir okkur að við séum öll ófullkomin eða syndug frá fæðingu og að núna séu endalok allra manna dauði, hvernig sem hann ber að höndum.
และ บทเพลง สรรเสริญ 51:5 บอก เรา ว่า เรา ทุก คน เป็น มนุษย์ ไม่ สมบูรณ์ และ ผิด บาป นับ ตั้ง แต่ เรา ปฏิสนธิ และ ผล ที่ เกิด ขึ้น กับ มนุษย์ ทุก คน ใน ทุก วัน นี้ ก็ คือ ความ ตาย ซึ่ง เกิด จาก หลาย สาเหตุ.
Hvað ber vitni um að spádómsbók Jónasar sé áreiðanleg?
อะไร พิสูจน์ ว่า เรื่อง ราว ใน พระ ธรรม โยนา เชื่อถือ ได้?
Ef við reynum að sjá þetta fyrir okkur — Jesú að ganga undir okinu með okkur — er reyndar ekki erfitt að sjá hver ber hita og þunga af byrðinni.
ที่ จริง ถ้า เรา จะ นึก ภาพ เหตุ การณ์ ว่า พระ เยซู ทรง เทียม แอก คู่ กับ เรา คง ไม่ ยาก ที่ เรา จะ เห็น ว่า จริง ๆ แล้ว ใคร แบก รับ ภาระ หนัก ส่วน ใหญ่.
Það ber vitni um að honum er annt um fólk af öllum þjóðum, ættkvíslum og tungum, ekki aðeins um eina þjóð. — Postulasagan 10:34, 35.
การ จัด เตรียม ของ พระองค์ แสดง ว่า พระองค์ ทรง ใฝ่ พระทัย ไม่ ใช่ แค่ ชาติ เดียว เท่า นั้น แต่ ใฝ่ พระทัย ชน ทุก ชาติ, ทุก ตระกูล, และ ทุก ภาษา.—กิจการ 10:34, 35.
Eftir að Jesús hafði talað um sauði, svo sem postula sína, er hann ætlaði að kalla til lífs á himnum, bætti hann við í 16. versi: „Ég á líka aðra sauði, sem eru ekki úr þessu sauðabyrgi. Þá ber mér einnig að leiða.“
หลัง จาก ตรัส ถึง แกะ เช่น เหล่า อัครสาวก ของ พระองค์ ซึ่ง พระองค์ จะ ทรง เรียก สู่ ชีวิต ใน สวรรค์ แล้ว พระ เยซู ตรัส ต่อ ไป ใน ข้อ 16 ดัง นี้: “แกะ อื่น ซึ่ง มิ ได้ เป็น ของ คอก นี้ เรา ก็ มี อยู่ แกะ เหล่า นั้น เรา ต้อง พา มา ด้วย.”
Biblían ber hins vegar af þeim öllum.
อย่าง ไร ก็ ตาม คัมภีร์ ไบเบิล เป็น หนังสือ ที่ ดี เยี่ยม กว่า หนังสือ ทุก เล่ม ที่ เคย พิมพ์ ออก มา.
Mós. 5:21, 22) Það getur því reynst nauðsynlegt fyrir kristinn mann að sverja að segja sannleikann ef hann ber vitni fyrir rétti.
5:21, 22) ด้วย เหตุ นั้น อาจ จําเป็น ที่ คริสเตียน ต้อง สาบาน ว่า จะ พูด ความ จริง เมื่อ ต้อง ให้ การ ใน ศาล.
Sköpunarverkið ber vitni um ríkulega gæsku Guðs.
สรรพสิ่ง ที่ ถูก สร้าง ให้ หลักฐาน แสดง ความ ดี อัน บริบูรณ์ ของ พระเจ้า

มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ber ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์

อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์

คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม

ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา