αναπολώ ใน กรีก หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า αναπολώ ใน กรีก คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ αναπολώ ใน กรีก

คำว่า αναπολώ ใน กรีก หมายถึง จําได้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า αναπολώ

จําได้

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Αναπολήστε δραστηριότητες που κάποτε απολαμβάνατε μαζί.
นึก ถึง ช่วง เวลา ที่ คุณ เคย มี ความ สุข ด้วย กัน.
Σήμερα, σε ηλικία 83 ετών, αναπολώ 63 και πλέον χρόνια ολοχρόνιας υπηρεσίας.
ตอน นี้ ฉัน อายุ 83 ปี มอง ย้อน เวลา ที่ รับใช้ เต็ม เวลา มา นาน กว่า 63 ปี.
Αλλά καθώς αναπολώ τα περασμένα, θαυμάζω τον τρόπο με τον οποίο ανεχόσασταν το πείσμα μου και δεχόσασταν ήρεμα μερικές από τις αποφάσεις τις οποίες πήρα στο πέρασμα του χρόνου.
แต่ เมื่อ ผม นึก ย้อน หลัง ผม รู้สึก ทึ่ง ใน การ ที่ คุณ พ่อ คุณ แม่ ยอม ทน กับ ความ เป็น คน หัวแข็ง ของ ผม และ ยอม รับ การ ตัดสิน ใจ บาง อย่าง ของ ผม ด้วย อารมณ์ ที่ เยือกเย็น.
Αγκαλιαστήκαμε και αναπολήσαμε τα παλιά, ως αδελφοί πλέον.
เรา กอด กัน แน่น และ รําลึก ความ หลัง ด้วย กัน ใน ฐานะ พี่ น้อง คริสเตียน.
Αναπολώντας τη ζωή του, ο απόστολος Παύλος έγραψε: «Έχω μάθει, σε οποιεσδήποτε συνθήκες βρίσκομαι, να είμαι αυτάρκης. . . .
เมื่อ ใคร่ครวญ ถึง ชีวิต ของ ท่าน อัครสาวก เปาโล เขียน ว่า “ข้าพเจ้า เรียน รู้ มา แล้ว ว่า ข้าพเจ้า มี ฐานะ อย่าง ไร, ข้าพเจ้า ก็ อิ่ม ใจ อยู่ อย่าง นั้น. . . .
«Κάτι που διέκρινε τον μπαμπά», αναπολεί με εκτίμηση κάποιος πρεσβύτερος, «ήταν ότι πάντοτε φρόντιζε να παρευρίσκεται η οικογένειά μας στις συναθροίσεις.
ผู้ ปกครอง คน หนึ่ง ที่ ระลึก ถึง ด้วย ความ ชื่น ใจ ว่า “สิ่ง หนึ่ง เกี่ยว กับ คุณ พ่อ ก็ คือ ท่าน ทํา ให้ แน่ ใจ เสมอ ว่า ครอบครัว เรา ไป ยัง การ ประชุม.
Αναπολώντας όλα όσα έχει δει, ο Ιησούς του Ναυή έχει αντιληφθεί ότι ο Ιεχωβά εκπληρώνει τις υποσχέσεις Του —και μάλιστα πάντοτε.
เมื่อ ยะโฮซูอะ ย้อน คิด ถึง ทุก สิ่ง ที่ ท่าน เคย พบ เห็น ท่าน ก็ ได้ ตระหนัก ว่า พระ ยะโฮวา ทรง ทํา ให้ คํา สัญญา ของ พระองค์ เป็น จริง—เสมอ.
«Το να αναπολώ τα πολλά χρόνια που έχω στην υπηρεσία Μπέθελ με γεμίζει με βαθιά ευγνωμοσύνη και μεγάλη εκτίμηση, ιδιότητες που αυξάνονται από χρόνο σε χρόνο», εξηγεί η Χέλγκα, η οποία άρχισε την υπηρεσία στο Μπέθελ της Γερμανίας το 1948.
“เมื่อ นึก ย้อน ไป ถึง การ รับใช้ ของ ดิฉัน ตลอด หลาย ปี ณ เบเธล ทํา ให้ ดิฉัน ซาบซึ้ง ด้วย ความ รู้สึก ขอบคุณ และ ความ หยั่ง รู้ ค่า มาก มาย ซึ่ง มี แต่ เพิ่ม ทวี เรื่อย ๆ ปี แล้ว ปี เล่า” เฮลกา ซึ่ง ได้ เริ่ม ทํา งาน ปี 1948 ที่ บ้าน เบเธล ใน ประเทศ เยอรมนี เป็น ผู้ เล่า.
Και πολλοί ενήλικοι αναπολούν με ευχαρίστηση τα εφηβικά τους χρόνια.
และ ผู้ ใหญ่ หลาย คน ยัง เก็บ ความ ทรง จํา ดี ๆ สมัย ที่ ตัว เอง เป็น วัยรุ่น เอา ไว้.
Αναπολώντας την εμπειρία του, είπε: «Τι μήνας ήταν αυτός!»
เมื่อ นึก ถึง ประสบการณ์ นั้น เขา บอก ว่า “เป็น เดือน ที่ ดี เหลือ เกิน!”
Η μητέρα της αναπολεί: «Ποτέ δεν διαμαρτυρόταν.
คุณ แม่ ของ เธอ เล่า ว่า “เธอ ไม่ เคย บ่น.
Αναπολώντας εννιά χρόνια σκαπανικού, η Τάμαρ λέει: «Έρχεσαι πολύ κοντά στον Ιεχωβά, σαν να σε είχε πιάσει πραγματικά από το χέρι».
เมื่อ มอง ย้อน หลัง ตลอด เก้า ปี ของ การ เป็น ไพโอเนียร์ ธามาร์ บอก ว่า “คน เรา มา ใกล้ ชิด พระ ยะโฮวา ที เดียว ประหนึ่ง ว่า พระองค์ ยึด มือ เรา ไว้ อย่าง แท้ จริง.”
Τώρα, καθώς ο Ιησούς του Ναυή αναπολεί το παρελθόν, καλεί “τους πρεσβυτέρους και τις κεφαλές και τους κριτές και τους επόπτες” του Ισραήλ.
ตอน นี้ ยะโฮซูอะ หวน คิด ถึง ชีวิต ใน อดีต ของ ท่าน และ ได้ เรียก “ผู้ เฒ่า ผู้ แก่, ผู้ เป็น หัวหน้า, ตระลาการ, และ พวก พนักงาน” ของ ชาว อิสราเอล ให้ มา ชุมนุม กัน.
«Καθώς αναπολώ τα παλιά», εκμυστηρεύεται η Ατσούκο, «διαπιστώνω ότι πήγαινα στις συναθροίσεις χωρίς να έχω εξηγήσει ποτέ στο σύζυγό μου πώς έχουν τα πράγματα».
อัทสุโกะ เผย ให้ ทราบ ว่า “เมื่อ ดิฉัน หวน คิด ดู ก็ ได้ สํานึก ว่า ดิฉัน ออก ไป ยัง การ ประชุม ต่าง ๆ โดย ไม่ เคย ชี้ แจง เรื่อง ให้ สามี ฟัง.”
Μάλιστα μετά την απελευθέρωσή τους από τη δουλεία, οι Ισραηλίτες αναπολούσαν τα τσουκάλια με το κρέας, καθώς επίσης το ψωμί, τα ψάρια, τα αγγούρια, τα καρπούζια, τα πράσα, τα κρεμμύδια και τα σκόρδα που έτρωγαν όταν ήταν δούλοι. —Έξοδος 16:3· Αριθμοί 11:5.
ที่ จริง หลัง จาก ได้ รับ การ ช่วย ให้ พ้น จาก สภาพ ทาส แล้ว พวก อิสราเอล ยัง คิด ถึง ขนมปัง, ปลา, แตงกวา, แตงโม, ต้น หอม, หัว หอม, กระเทียม, และ หม้อ เนื้อ ที่ พวก เขา เคย กิน ขณะ ที่ เป็น ทาส.—เอ็กโซโด 16:3; อาฤธโม 11:5.
Καθώς αναπολούμε το παρελθόν, χαιρόμαστε που έχουμε υπηρετήσει τον Ιεχωβά από τη νεαρή μας ηλικία και έχουμε κάνει την αλήθεια τρόπο ζωής μας.
เมื่อ เรา มอง ย้อน หลัง เรา ชื่นชม ที่ ได้ รับใช้ พระ ยะโฮวา ตั้ง แต่ อยู่ ใน วัย หนุ่ม สาว เรื่อย มา และ ได้ ทํา ให้ ความ จริง เป็น วิถี ชีวิต ของ เรา.
Αναπολώντας το παρελθόν, τώρα εκτιμούμε πληρέστερα αυτό το πολύτιμο δώρο υπηρεσίας στην οργάνωση του Ιεχωβά.
เมื่อ มอง ย้อน หลัง เวลา นี้ เรา หยั่ง รู้ ค่า อย่าง เต็ม เปี่ยม ใน ของ ประทาน อัน มี ค่า แห่ง งาน รับใช้ ใน องค์การ ของ พระ ยะโฮวา.
Μερικές φορές σκεφτόμουν ότι ήταν άδικοι, αλλά τώρα καθώς αναπολώ το παρελθόν—έχοντας αναθρέψει τρία δικά μου παιδιά—καταλαβαίνω την αξία της πειθαρχίας.
ดิฉัน คิด ว่า ท่าน ไม่ ยุติธรรม ใน บาง ครั้ง แต่ ตอน นี้ เมื่อ ดิฉัน มอง ย้อน ไป ใน อดีต—ที่ ได้ เลี้ยง ดู ลูก ๆ สาม คน ของ ตน เอง—ดิฉัน เข้าใจ คุณค่า ของ การ มี วินัย.
Τώρα, στην ηλικία των 65 ετών, μπορώ και αναπολώ τη θαυμαστή αύξηση που σημείωσε η οργάνωση του Ιεχωβά στα νότια μέρη της Αφρικής, και είμαι ευγνώμων για το προνόμιο που είχα να μεγαλώσω μαζί με αυτήν.
ปัจจุบัน นี้ ขณะ ที่ มี อายุ 65 ปี ผม สามารถ มอง ย้อน หลัง ไป ถึง ความ เติบโต อัน น่า พิศวง ของ องค์การ ของ พระ ยะโฮวา ใน ทวีป แอฟริกา ทาง ตอน ใต้ และ ผม รู้สึก ปลื้ม ปีติ สําหรับ สิทธิ พิเศษ ที่ ได้ เติบโต ขึ้น มา พร้อม กับ องค์การ ของ พระ ยะโฮวา.
Τώρα είμαι 93 ετών και, καθώς αναπολώ το παρελθόν, δεν μετανιώνω που υπηρετώ τον Θεό.
เวลา นี้ ผม อายุ 93 ปี และ เมื่อ มอง ย้อน ไป ใน อดีต ผม ไม่ เสียใจ แม้ แต่ น้อย ที่ ได้ รับใช้ พระเจ้า.
Αναπολώντας, πιστεύω ότι εκείνη ήταν η στιγμή που με έβαλε στη λογική να γράψω το βιβλίο: «Η Φετφά Σας Δεν Εφαρμόζεται Εδώ: Άγνωστες ιστορίες από τον αγώνα κατά του μουσουλμανικού φονταμενταλισμού».
เมื่อมองย้อนไป ฉันคิดว่ามันเป็นชั่วขณะที่ ทําให้ฉันสู่เส้นทาง ของการเขียนหนังสือ ชื่อ "คําตัดสินทางศาสนาของคุณ ใช้ไม่ได้ที่นี่: เรื่องที่ไม่ได้บอกเล่ากัน จากการต่อสู้กับมุสลิมที่นิยมจารีตดั้งเดิม"
Αναπολώντας την πλούσια ζωή μου στην υπηρεσία του Ιεχωβά
คิด รําพึง ถึง ชีวิต มั่งคั่ง ของ ผม เนื่อง ด้วย การ รับใช้ พระ ยะโฮวา
Αναπολώντας τα πρώτα χρόνια της ζωής του, λέει: «Ο πατέρας μου ήταν πλούσιος έμπορος.
เมื่อ นึก ถึง ช่วง วัย เด็ก เขา กล่าว ว่า “คุณ พ่อ ของ ผม เป็น พ่อค้า ที่ มั่งคั่ง.
Αναπολώντας το πώς την επηρεάζει η ανάγνωση που κάνει, η ίδια λέει: «Μαθαίνουμε να αγαπάμε τον Ιεχωβά και τον Ιησού και να ζούμε ευτυχισμένα, ακόμη και με προβλήματα και δυσκολίες, εφόσον γνωρίζουμε ότι οι υποσχέσεις του Ιεχωβά δεν αποτυγχάνουν».
เมื่อ ใคร่ครวญ เรื่อง การ อ่าน มี ผล กระทบ อย่าง ไร นั้น เธอ กล่าว ว่า “เรา เรียน รู้ ที่ จะ รัก พระ ยะโฮวา และ พระ เยซู และ ดําเนิน ชีวิต อย่าง มี ความ สุข ทั้ง ๆ ที่ มี ปัญหา และ ความ ยุ่งยาก เพราะ รู้ อยู่ ว่า คํา สัญญา ต่าง ๆ ของ พระ ยะโฮวา ไม่ ทํา ให้ เรา ผิด หวัง.”
Αναπολώντας τις ημέρες του ως μέλους της 26ης τάξης της Γαλαάδ, ο Χάρι Τζόνσον είπε: «Διδαχτήκαμε ότι ο Ιεχωβά πάντοτε οδηγούσε και θα οδηγεί το λαό του.
แฮร์รี จอห์นสัน ซึ่ง หวน ระลึก ถึง สมัย เป็น นัก เรียน กิเลียด รุ่น ที่ 26 บอก ว่า “เรา ได้ เรียน ว่า พระ ยะโฮวา ทรง นํา ไพร่พล ของ พระองค์ เสมอ มา และ จะ ทรง นํา ไพร่พล ของ พระองค์ ตลอด ไป.

มาเรียนกันเถอะ กรีก

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ αναπολώ ใน กรีก มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน กรีก

คุณรู้จัก กรีก ไหม

กรีกเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน พูดในกรีซ เอเชียตะวันตกและเอเชียตะวันออกเฉียงใต้ไมเนอร์ อิตาลีตอนใต้ แอลเบเนีย และไซปรัส มีประวัติยาวนานที่สุดของภาษาที่มีชีวิตทั้งหมด ซึ่งครอบคลุม 34 ศตวรรษ ตัวอักษรกรีกเป็นระบบการเขียนหลักสำหรับการเขียนภาษากรีก กรีกมีสถานที่สำคัญในประวัติศาสตร์โลกตะวันตกและศาสนาคริสต์ วรรณคดีกรีกโบราณมีผลงานที่สำคัญและมีอิทธิพลอย่างมากในวรรณคดีตะวันตก เช่น วรรณกรรมเรื่องอีเลียดและโอดิสเซอา กรีกยังเป็นภาษาที่ตำราจำนวนมากเป็นพื้นฐานทางวิทยาศาสตร์ โดยเฉพาะดาราศาสตร์ คณิตศาสตร์และตรรกศาสตร์ และปรัชญาตะวันตก เช่น ปรัชญาของอริสโตเติล พันธสัญญาใหม่ในพระคัมภีร์เขียนเป็นภาษากรีก ภาษานี้มีผู้ใช้มากกว่า 13 ล้านคนในกรีซ ไซปรัส อิตาลี แอลเบเนีย และตุรกี