Vad betyder судебное дело i Ryska?
Vad är innebörden av ordet судебное дело i Ryska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder судебное дело i Ryska.
Ordet судебное дело i Ryska betyder fall, mål, rättegång, rättsfall. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet судебное дело
fallnounneuter Некоторые приходили ко мне с просьбой помочь в их судебном деле. Några fångar har bett mig hjälpa dem med deras fall. |
målnoun Я могу заниматься деталями судебного дела. Нанять адвоката. Jag sköter det praktiska i målet och anlitar en advokat. |
rättegångnoun Но в Квебеке еще были незаконченные судебные дела, и нас послали обратно в Канаду. Men eftersom rättegångarna i Quebec ännu inte var avgjorda, fick vi anvisningar att återvända till Canada. |
rättsfallnoun (dispyt mellan två parter avgjord i domstol) Если судебное дело серьезное, необходимо время, чтобы во всем разобраться. I ett omfattande rättsfall måste flera viktiga frågor avgöras, och det tar tid. |
Se fler exempel
1, 2. (а) Кто замешан в самом значительном судебном деле всех времен? 1, 2. a) Vem är invecklad i det mest avgörande rättsfall som man någonsin kommer att lägga fram argument i? |
11 Свидетели Иеговы многие годы предупреждали об этом судебном деле Иеговы. 11 Jehovas vittnen har i många år varnat för denna Jehovas kommande domshandling. |
Давайте вспомним несколько судебных дел и посмотрим, как они помогли в «защите и законном утверждении благой вести» (Флп. Vi ska se närmare på några rättsfall och se hur de har bidragit till att ”försvara och lagligt stadfästa de goda nyheterna”. (Fil. |
Каким образом старейшины должны проводить разбирательство судебного дела, и почему? Hur bör de äldste leda ett kommittéförhör, och varför det? |
Итак, Джекки, думаешь у нас есть судебное дело? Tror du att vi kan vinna? |
6 Служители Бога издавна признают Иегову Судьей в решении судебных дел и вопросов. 6 Guds tjänare har länge erkänt Jehova som domare i rättsfall och tvistefrågor. |
Теперь обратимся к тому, что говорил Иисус об исходе этого отделения или судебного дела. Gå nu fram till det ställe där Jesus talar om resultatet av sitt skiljande eller dömande verk. |
Римляне оставляли за иудеями право самим разбирать свои судебные дела. Romarna tillät att judarna skötte sina egna juridiska ärenden. |
Детализированную историю судебных дел? En massa rättsfall? |
Одно судебное дело рассматривалось несколько лет, и, по-видимому, обвинители потеряли интерес к нему. Ett rättsfall hade väntat på att avgöras i flera år, och det verkade som om åklagarna hade tappat intresset för fallet. |
Но Иегова не дал серьезному судебному делу задерживаться до следующего дня, если уже было время позаботиться о нем. Men Jehova lät inte en viktig rättslig fråga vänta till följande dag, när det fortfarande fanns tid att ta itu med den. |
На него обрушиваются судебные дела. Hon uppmärksammas för sina rättsprocesser. |
В начале 1980-х годов одно судебное дело вызвало большой резонанс. I början av 1980-talet var det ett rättsfall som rörde upp starka känslor. |
Он позаботился о том, чтобы назначенные старшие мужчины выслушивали у городских ворот судебные дела. Han sörjde för att äldre män förordnades till att behandla rättsfall i stadsportarna. |
(сокр. форма имени Иегоиарив, означающего «пусть Иегова борется; Иегова вел [наше] судебное дело»). [Jọjarib] Kortform i hebr. av Jehojarib, som betyder ”må Jehova strida”, ”Jehova har fört [vår] rättssak”. |
Я нашел несколько судебных дел, которые, по-моему, ясно поддерживают нашу позицию. Jag har hittat flera exempel på rättspraxis... som jag tror helt klart stöder våra argument. |
Нам заказали 15 судебных дел... но уменьшили количество цветных деклараций... что тут творится? De gav oss 15 kartonger med A4-papper, men vi fick för lite färgat papper. |
Говорят и пишут искусно прежде всего для судебных дел или же для выступлений в народном собрании. Det är framför allt inför rätta som man talar och skriver med konst, och så talar man också inför folkförsamlingen. |
Во всем мире насчитываются тысячи судебных дел, связанных со Свидетелями Иеговы*. Det är tusentals rättsfall över hela världen som har inbegripit vittnena. |
5 Кроме того, проповедование Иеремии было в действительности судебным делом. 5 Jeremias predikande var faktiskt också ett domsverk. |
Он назвал мечеть «местом моления, исследования, ведения юридических и судебных дел, проповеди. Han definierar moskén som ”en plats för bön, studium, rättslig och dömande verksamhet, rådplägning, predikande, vägledning, undervisning och förberedelse. ... |
В Библии советуется: «Не вступай в судебное дело поспешно» (Прит. Bibeln ger rådet: ”Ge dig inte förhastat in i en rättstvist.” |
(«пусть он борется; он вел [наше] судебное дело»). [Jẹribai] Betyder ”må han strida”, ”han har fört [vår] rättssak”. |
Я хотела извиниться за то, что я сказала о твоем судебном деле. Jag ville faktiskt be om ursäkt för vad jag sa om rättsprocessen. |
Если мы решим, что есть судебное дело, вы можете продолжить. Om det håller får ni gå vidare. |
Låt oss lära oss Ryska
Så nu när du vet mer om betydelsen av судебное дело i Ryska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Ryska.
Uppdaterade ord från Ryska
Känner du till Ryska
Ryska är ett östslaviskt språk med ursprung i det ryska folket i Östeuropa. Det är ett officiellt språk i Ryssland, Vitryssland, Kazakstan, Kirgizistan, samt talat i de baltiska staterna, Kaukasus och Centralasien. Ryska har ord som liknar serbiska, bulgariska, vitryska, slovakiska, polska och andra språk som härrör från den slaviska grenen av den indoeuropeiska språkfamiljen. Ryska är det största modersmålet i Europa och det vanligaste geografiska språket i Eurasien. Det är det mest talade slaviska språket, med totalt mer än 258 miljoner talare över hela världen. Ryska är det sjunde mest talade språket i världen efter antal infödda och det åttonde mest talade språket i världen av totalt antal talare. Detta språk är ett av de sex officiella språken i FN. Ryska är också det näst populäraste språket på Internet, efter engelska.