Что означает zavinovačka в Чехия?
Что означает слово zavinovačka в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию zavinovačka в Чехия.
Слово zavinovačka в Чехия означает онуча, портянка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова zavinovačka
онучаnoun |
портянкаnoun |
Посмотреть больше примеров
Dítě bude v zavinovačce, a dle potřeby ho nakojím. Ребенок будет на слинге, а я его буду кормить, когда понадобится. |
Od toho je zavinovačka. Как раз для этого есть пеленание. |
O zavinovačce jsem se určitě zmiňoval. Мне кажется, я говорил про пеленание. |
Předpokládám, že máš zavinovačku? Я полагаю, у тебя есть пеленки? |
Nemůžu tam mít jen pár vlčat v nočních košilích a panenku v zavinovačce! Я не могу организовать представление с парой скаутов в пижамах и куклой в качестве Младенца-Иисуса. |
Jeden bratr zabalil stoh papíru do zavinovačky jako nemluvně a odnesl ho do domu. Брат обернул пачки бумаги детским одеялом, и, будто неся в руках ребенка, зашел в дом. |
Moje zavinovačka! Мое одеяльце! |
A já říkala slečně Libby o zavinovačce mé tety celý den. И я говорила мисс Либби о пеленанье моей тетушки целый день. |
Má teta byla královnou zavinovaček. Мой тетушка была королевой пеленания. |
Počkat, co je že to zavinovačka? Постой... что пеленки? |
Zavinovačka potřebovala trochu těsněji zavinou. Просто нужно туже пеленать, вот и все. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении zavinovačka в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.