Что означает uğur в Турецкий?

Что означает слово uğur в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию uğur в Турецкий.

Слово uğur в Турецкий означает удачи, счастье, удача, Удача. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова uğur

удачи

interjection noun

Bölüm yarışmasında olman bizim için uğur gibi bir şey
Я имею в виду, на местных соревнованиях. ты была нашим талисманом удачи

счастье

noun

удача

noun

Uğurlu tılsımın artık sana uğur getirmiyor.
Твоя удача звучит больше не так счастливо.

Удача

proper

Uğurlu tılsımın artık sana uğur getirmiyor.
Твоя удача звучит больше не так счастливо.

Посмотреть больше примеров

Babanın sözünü dinleyip, kendi uğurun olan Mike'a tutunsan iyi olur.
Слушай отца и держись за своего Феникса, Майка.
Barış Metin, Uğur ÇetinEMAIL OF TRANSLATORS
Григорий МохинEMAIL OF TRANSLATORS
Uğur mu? "
Для удачи? "
Babil’den dönen Yahudiler Yehova’nın kendi uğurlarında yaptığı büyük işten nasıl etkilendiler?
Как влияет на возвращающихся из Вавилона иудеев великое дело, совершенное ради них Иеговой?
11 Birinci yüzyılda, sahte dinin esaretinden kurtulmayı kabul eden Yahudiler de Tanrı’ya kendi uğurlarında yaptığı büyük işten ötürü “hamt” ettiler.
11 В I веке иудеи, которые захотели освободиться из рабства ложной религии, тоже восхваляли Бога за великое дело, совершенное ради них.
Bunlara derinden inanırım ve bu uğurda hapse girdim.
Я глубоко верил в них и попал в тюрьму из-за них.
Görkem Çetin, Uğur ÇetinEMAIL OF TRANSLATORS
Денис Першин, Герман Жеболдов, Григорий Мохин, Леонид КантерEMAIL OF TRANSLATORS
Bu uğurda mahvolsanız ne çıkar?
Что за беда, если от этого вы погибнете?
İskorbütten neredeyse ölüyordum ve Barbados’da altı ayımı bu uğurda çürüttüm.
Я чуть не умер от цинги и полгода мучился ею в Барбадосе.
Öyle olacak ya da bu uğurda öleceğim.
Я верну её.
Ben kendimi uğurlarım!
Я сама закрою за собой дверь!
Onlar çocuklarının ruhi eğitimini maddi refahları da dahil her şeyden daha öncelikli görüyor ve bu uğurda birçok özveride bulunuyorlar.
Они проявляют самоотверженность, давая своим детям духовное наставление, и считают его важнее всего остального, в том числе материальных благ.
Korkarım iğrenç bir oyun oynadın bu uğurda.
И я боюсь, тысплутовал немного
Yehova’nın sandığının uğur getirmesi için kullanılamayacağını öğrenme sırası Filistîlere gelmiştir ve onlar bunu çok ağır bir bedel ödeyerek öğrenirler.
Теперь и филистимлянам предстоит узнать, что ковчег — это не магический талисман, который будет их оберегать.
19 yaşındaki hasta Uğur Acar'ın, çocukken evde çıkan bir yangın yüzünden, yüzü ağır tahrip olmuştu.
19-летний пациент, Угур Акар, получил сильные ожоги во время пожара в собственном доме, когда он был ещё ребенком.
Arena programını her pazartesi gecesi Uğur Dündar sunmuştur.
Ток-шоу выходит в эфир каждый понедельник в вечерний прайм-тайм.
En azından bu uğurda öleceğiz.
Но мы хотя бы попытаемся.
Belki de siz uğur takı ve nesnelerin kullanımının çok yaygın olduğu bir toplumda yetiştiniz.
Возможно, ты вырос в среде, где употребление амулетов и талисманов – широко распространенный обычай.
Gerekirse bu uğurda ölürüm.
По крайней мере, я попытаюсь.
Bu resim bana hep uğur getirdi, Lenny.
Эта картина приносила мне сплошную удачу, Ленни.
Bence uğur getirdi
Оно принесло удачу
İsa’nın takipçisi bir kadın şunu kabul etti: “Yıllar boyu ibadetler için düzenli bir hazırlığın ve kişisel tetkikin gereğini biliyordum ve bu uğurda mücadele ettim; fakat bunu hiçbir zaman başaramadım.”
Одна христианка призналась: «Я годами боролась с проблемой: знала, что необходимо регулярно готовиться к встречам и изучать лично, но никак не могла себя заставить это делать».
Fakat bir yıldızımızı uğurlarken yerine başka bir yıldızı getiriyoruz.
Но, прощаясь с уходящей звездой, мы приветствуем новую.
Bu bıçak bana uğur getiriyor.
Этот нож мой талисман
Ama o uğurda yapılanlar konusunda epey ilgiliyim.
Но я не против завести ребенка.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении uğur в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.