Что означает stravenka в Чехия?
Что означает слово stravenka в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию stravenka в Чехия.
Слово stravenka в Чехия означает питание, карточка, талон, талон на еду, продуктовый талон. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова stravenka
питание(meal ticket) |
карточка(meal ticket) |
талон(meal ticket) |
талон на еду(meal ticket) |
продуктовый талон(meal ticket) |
Посмотреть больше примеров
Mysleli byste, že zaplatila stravenkama. Вы думаете, она заплатила талонами на еду. |
Žádná novorozenecká péče, jesle, školka, žádný školní obědy, stravenky, prospěch, nic. Медицинского ухода нет, детских садов нет, програм гос.обеспечения нет, питания в школах нет, продуктовых талонов нет, материального обеспечения нет, Ничего нет. |
Já zcela jistě neprodávám stravenky. Я уж точно не продаю талоны на еду. |
Taky jsi vzal stravenky, kámo? Парень, у тебя карманные деньги отобрали? |
Úlevy na dani ze mzdy a výdaje za programy, jako jsou stravenky a pomoc v nezaměstnanosti, jsou mnohem účinnější. Гораздо более эффективным является снижение налога на зарплату и увеличение расходов на такие программы, как выпуск талонов на льготную покупку продуктов и выплата пособий по безработице. |
Ke všemu tam nějaká ženská začala platit stravenkami. Еще и женщина там начала расплачиваться купонами. |
Chtějí, abych svědčila a já.. bojím se, že mi přestanou dávat stravenky. Они правда хотят, чтобы я дала показания, и я... боюсь, что они отберут мои талоны на еду. |
Když Američané přijdou o práci a byť třeba nemají žádné jmění, mají stále alespoň nějaký přístup ke zdravotní péči a stravenkám pro chudé. Когда американец теряет работу, даже если у него нет имущества, он имеет определенный доступ к услугам здравоохранения и получает продовольственные талоны. |
Víš vůbec, jak stravenky vypadají? Вы хоть знаете, как выглядят талоны на еду? |
Stravenky. Талоны на еду. |
To nestačí, máš ještě stravenku? Этого недостаточно. |
Hej, jestli uvidíte tu ženskou, která prodává stravenky, Если увидишь, как кто-то продает талоны на еду, |
Prodávám stravenky. Я продаю талоны. |
Nemáme ty stravenky. У нас нет талонов на еду. |
Takže co s těma stravenkama. Так что насчет талонов на еду? |
Potřebuju prodat tyhle stravenky. И мне нужно продать эти талоны. |
Kdo řekl, že prodávám stravenky? Кто сказал, что я продаю талоны на еду? |
Tohle jsou stravenky. Это талоны на питание. |
Moje máma nerada platila stravenkama, protože byla snob z gheta. Моя мать ненавидела талоны, потому что она была гетто снобом. |
Stravenky. Талоны на еду! |
Ty prodáváš stravenky? Ты продаешь талоны на еду? |
Naše stravenky byly v jejím batohu. Наши ваучеры на питание были в рюкзаке. |
„Všechno ostatní“ dále zahrnuje programy, které pomáhají rodinám s nízkými příjmy, například stravenky, stipendia a sociální zdravotní pojištění Medicaid. Ко всему остальному также относятся расходы на программы помощи семьям с низким доходом, такие как выпуск талонов на льготную покупку продуктов, студенческие стипендии и программа бесплатной медицинской помощи неимущим Mеdicaid («Медпомощь»). |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении stravenka в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.