Что означает splatný в Чехия?
Что означает слово splatný в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию splatný в Чехия.
Слово splatný в Чехия означает причитаться, подлежащий оплате. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова splatný
причитатьсяverb |
подлежащий оплатеverb |
Посмотреть больше примеров
Oh, Wimpy, tvoje skóre splatné pravděpodobnosti mi to nedovolí Не раньше, чем я трахну сам себя!О, гамбургер |
Těžkosti, které mohou vyvstat, když si země musí půjčit na financování služeb či hrazení splatných dluhů, zná Irsko lépe než většina ostatních zemí. Ирландия знает лучше многих стран те трудности, которые появляются, когда надо занимать на выплату долгов с наступившим сроком погашения. |
Za tři dni je splatná jedna z mých investic. Через три дня наступит очередной срок выплаты. |
o neodvolatelné a bezpodmínečné pojišťovací záruky splatné na první požádání, o безотзывной, безусловной и оплачиваемой по первому требованию страховой гарантии, |
Střednědobé dluhopisy jsou splatné do 10 let. Закладные даются на срок до 10 лет. |
Putinův režim čelí bankrotu v roce 2017, kdy bude splatná velká část jeho zahraničního dluhu, a ještě dříve může propuknout politická vřava. Путинскому режиму грозит банкротство в 2017 году, когда настанет срок погашения большой части его внешнего долга, а политические волнения могут вспыхнуть еще раньше. |
o neodvolatelné a bezpodmínečné bankovní záruky splatné na první požádání, o безотзывной, безусловной и оплачиваемой по первому требованию банковской гарантии, |
Všechny jsou splatné Derekovi, ne hotelu. Они все выписаны на Дерека, а не на оплату за отель. |
Platba je splatná v měsíčních poplatků na základě současné využití: Počet uživatelů, aktivována funkce a podpora,. Оплата производится в ежемесячную плату на основе текущего использования: Количество пользователей, активированных функций и необходимости поддержки. |
Dnes ráno si vyžádali další splátku, splatnou za 10 hodin, v hotovosti, doručenou na souřadnice v severozápadní mexické poušti. И на следующие утро они запросили еще, в течении 10 часов, наличными, деньги должны быть доставлены в район мексиканской пустыни. |
I kdyby se nominální hodnota řeckého dluhu nesnižovala, prodloužení splatnosti by i tak Řecku přineslo značné odlehčení dluhu oproti současné hodnotě, neboť euro dluhu splatného za 30 let má dnes mnohem menší hodnotu než totéž euro splatné už za rok. Даже если номинальная стоимость греческого долга не была бы уменьшена, продление срока погашения долга предоставило бы значительное облегчение Греции ‐ на основе стоимости на сегодняшний день – так как евро долга, который придется отдавать через 30 лет, стоит намного меньше, чем евро долга, который придется отдавать через год. |
Není to dnes splatné, že? Крайний срок ведь не сегодня? |
Je to jen úvěr vládě, který se stává splatným za rok nebo tři měsíce. То есть это просто заем государству, который истекает в течении года или трех месяцев. |
Splatná sazba Оплачиваемая ставка |
Když se země obrátila na věřitele o pomoc, bylo to jen proto, že nedokázala uhradit některé velké objemy splatných půjček. Страна обратилась к кредиторам за помощью, но этот шаг был вызван лишь нехваткой средств на крупные выплаты по долгам с приближавшимся сроком погашения. |
Pan Tashi, jen jsem chtěl připomenout, že nájem je splatný příští týden. Мистер Таши, хотел Вам напомнить, что на следующий неделе надо платить за аренду. |
Představme si, že by argentinská vláda vydala věčné dluhopisy, z nichž by se vyplácela roční dividenda ve výši jedné desetimiliardtiny argentinského HDP, splatná v pesos. Допустим, правительство Аргентины выпустило бессрочные облигации, по которым выплачивается ежегодный дивиденд в песо, равный одной десятимиллиардной от ВВП Аргентины. |
Daň by byla splatná buď při kotaci společnosti na burze, nebo jakmile dojde k prodeji aktiv. Налог должен был бы выплачиваться либо когда компания попадает в биржевые списки, либо когда активы проданы. |
Podle údajů Světové banky, které sledují vývoj dluhu rozvojových zemí od 70. let minulého století, se pravděpodobnost, že se určitá země ocitne v dluhové tísni, zvyšuje devítinásobně (až na hodnotu jedna ku pěti), pokud splátky činí více než desetinu objemu exportu – tato situace by mohla nastat u každého třetího z dnešních nových emitentů, jakmile budou jejich dluhopisy splatné. Данные Всемирного Банка, отслеживающие эволюцию долга развивающихся стран с 1970 года, показывают, что вероятность попадания страны в долговой кризис увеличивается в девять раз (с вероятностью один к пяти), если объемы для погашения равны более чем одной десятой ее экспорта – ситуация, с которой могут столкнуться три сегодняшних новых эмитента, когда придет время погасить облигации. |
Pokud nebude vaše primární platební metoda z jakéhokoli důvodu funkční, naúčtujeme splatný poplatek na vrub vaší záložní platební karty a zobrazování reklam bude pokračovat. Он будет использоваться только в тех случаях, если по какой-либо причине не удастся получить необходимую сумму с помощью основного способа оплаты. |
Dnes město New York nabízí ve veřejné soutěži prodej 260 milionů dluhopisů, z nichž 100 milionů bude splatných dne 3. června 1975. Сегодня, город Нью-Йорк предлагает на конкурсных торгах краткосрочные кредитные обязательства на сумму 260 миллионов, из которых 100 миллионов с датой погашения 3 июня 1975 года. |
No to je všechno fajn a růžový, dokud není splatná složenka. Что ж, все прекрасно пока не придет, подлежащий оплате, счет. |
Správce se drží v mezích svých práv, když snižuje účty splatné jeho pánovi, protože stále ještě spravuje pánovy finance. Управляющий имеет право изменить расписки, так как он все еще отвечает за финансовые дела своего господина. |
Jediným prostředkem refinancování řeckého dluhu na přijatelné úrovni by bylo udělení dlouhodobých dotovaných půjček, jež by v posledku pokryly značnou část pasiv splatných v příštích třech až pěti letech. Единственным способом рефинансировать долги Греции на приемлемом уровне стала бы выдача долгосрочных стабилизационных ссуд, которые бы, в конечном итоге, покрыли большую часть денежных обязательств, которые появятся в следующие 3-5 лет. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении splatný в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.