Что означает sebep olmak в Турецкий?

Что означает слово sebep olmak в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию sebep olmak в Турецкий.

Слово sebep olmak в Турецкий означает послужить причиной. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова sebep olmak

послужить причиной

CFIT son altı yıldır çarpışmaların sadece üçte birinin üzerinde olduğunu açıklamasına rağmen ölümlerin %53'üne sebep oldu.
Хотя столкновение с землёй в управляемом полёте составляло всего лишь треть авиакрушений за последние шесть лет, оно послужило причиной 53% смертей.

Посмотреть больше примеров

Özür dilerim, Lassie, milletin içinde o sesi çıkarmana sebep olmak gibi niyetim yoktu.
Прости, Ласси, моей целью не было, чтобы ты издал этот звук перед всеми.
Kendi çelikhanesinde kazaya sebep olmak?
Устроить несчастный случай на своей собственной фабрике?
Bu ailenle olan bağını mahveder ve bunun sebebi olmak istemiyorum.
Это испортит твои отношения с родителями, и я не хочу стать причиной этого.
Devasa bir patlamaya sebep olmak üzeresin.
Ты вызовешь огромный взрыв.
Cinse ait türler çok zehirli olup insan ölümlerine sebep olmaktadır.
Яд некоторых видов достаточно силён, чтобы убить человека.
Beni eve bırakmasını kabul edip yanlış düşünmesine sebep olmak istemiyorum.
Я не хочу, чтобы он меня подвозил домой - мало ли что ему в голову взбредёт.
Bunlara da sebep olmak yaratıcımız olan Tanrı'nın iradesine karşı günah işlemektir.
Содействовать этакому развитию означает грешить против воли всевышнего вечного нашего творца.
Herhangi bir kıskançlığa sebep olmak istemesi beni çok şaşırtır.
Я уверен, что она сделала все, чтобы ты не ревновала.
Turell'in annesi Turell Baylor'ın ölümüne sebep olmaktan şehir, L.A.P.D., şef Pope, sizin ve ekibinizin tümü aleyhine dava açtı.
ћать " арелла подала иск на город, полицию, шефа ѕоупа, вас и всех служащих вашего отдела за действи €, приведшие к смерти " арелла Ѕейлора.
Tüm ihtiyacım bölünmüş ikinci yarım için büyük bir beyin kanamasına sebep olmak ve... o ölür.
Мне нужна всего доля секунды, чтобы устроить кровоизлияние в мозг, и всё... ее нет.
Bir hastanın cinayet işlemesine sebep olmakla suçlanan tek psikiyatrist değilsin.
Вы не единственный психиатр, обвиняемый в совершении пациентом убийства.
Daha fazla soruna sebep olmak istemiyorum.
Я не хочу доставлять вам проблемы.
Yıkılışına sebep olmak istemem.
Я не хочу быть инициатором её развала.
Gondor'un genç serdarının yüzüğü kendi himayesine alıp dünyanın düşmesine sebep olmak için elini uzatması yeterli.
Молодому военачальнику Гондора нужно всего лишь протянуть руку... ... чтобы взять Кольцо себе, и мир падет.
Nükleer felaket kurbanı olmuş, şimdi de kendi sebep olmak istiyor.
Стал жертвой расплава активной зоны, и хочет сам его устроить.
Fakat tüm bunlara sebep olmak için bir nedenin vardı.
Но у Вас был для этого мотив.
Bir aile kavgasına sebep olmak istemeyiz.
Мы не хотели поссорить семью.
Onların amacı bizi Rab ile yapmış olduğumuz antlaşmalardan sapmaya teşvik etmek ki ebedi mirasımızdan gözlerimizi kaçırmamıza sebep olmaktır.
Их цель – отвлечь нас от заветов, которые мы заключили с Господом, чтобы мы потеряли из виду свое вечное наследие.
Bir skandala sebep olmak istemiyorum.
Не хотелось бы скандала.
En sonunda iki yıldız, bir yıkıma sebep olmaktan ziyade, daha büyük bir yıldız oluşturacak biçimde birleşir.
В конце концов, вместо того чтобы вызвать катастрофу, две звезды сливаются в одну, более массивную.
Ölümcül dozda zehir atarak ayının kanına karışıp onu delirtip, beş kişiyi öldürmesine sebep olmak yerine hem de.
Вместо того, чтобы бросать с летальной дозой яда в крови медведя, из-за которого он обезумел и убил пять человек.
Tek yaptığınız paniğe sebep olmak.
А вы распаляете панику.
Zamanımızda duyulan güvensizliğe neler sebep olmaktadır?
□ Что содействовало недоверию в настоящее время?
Özür dilerim, senin de kabuğuna çekilmene sebep olmak istemedim.
Извини, не хотел тебя задеть.
Hayallerinizin mahvolmasına sebep olmak istemedim.
Я не хотел чтобы из-за меня не сбылась ваша мечта.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении sebep olmak в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.