Что означает prestar atenção в Португальский?

Что означает слово prestar atenção в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию prestar atenção в Португальский.

Слово prestar atenção в Португальский означает быть внимательным, внимать, обратить внимание, обращать внимание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова prestar atenção

быть внимательным

verb

Você deve prestar atenção quando nada no mar.
Будь внимателен, плавая в море.

внимать

verb

As pessoas prestavam atenção em tudo que ele dizia.
Когда люди внимают каждому вашему слову как будто они возбуждаются просто находясь рядом с вами.

обратить внимание

verb

Ele não prestou atenção ao que ela disse.
Он не обратил внимания на то, что она сказала.

обращать внимание

verb

Você está prestando atenção ao que eu estou dizendo?
Ты обращаешь внимание на то, что я говорю?

Посмотреть больше примеров

Ela não vai ser direta e me dizer, por isso preciso prestar atenção.
Сама она мне не расскажет, так что нужно быть внимательным.
E Gregory sabia que era hora de prestar atenção
И Грегори понял, что настало время включить внимание
A moça passou sem prestar atenção em nós.
Девушка прошла мимо, не обратив на нас внимания.
Ou não querias saber, ou não te importavas o suficiente para prestar atenção.
Ты или не хочешь знать, или не считаешь нужным уделять внимание.
Frustra- me o facto de você não prestar atenção
Очень прискорбно, но ты невнимателен
Dê-lhes os parabéns por prestar atenção e pensar bem nas respostas.
Поблагодарите их за то, что они внимательно слушали и размышляли.
Ezequiel é ordenado a prestar atenção, pois seria seu dever tudo relatar aos exilados.
Иезекиилю велели быть внимательным, ибо его долг заключается в том, чтобы доложить изгнанникам обо всем виденном.
Saliente a importância de prestar atenção em como o Livro de Mórmon testifica de Jesus Cristo.
Подчеркните, насколько важно уделять внимание тому, как Книга Мормона свидетельствует об Иисусе Христе.
Perto da viagem, a angústia pouco a pouco começou a aumentar, mas eu não quis prestar atenção.
С приближением этого путешествия во мне постепенно росла тревога, но я пыталась не обращать на нее внимания.
Eu o incentivo a prestar atenção ao que acontece em seu cérebro.
Я от души советую вам обращать внимание на то, что происходит у вас в мозгу.
Você tem de prestar atenção nele.
Ты должен обращать на него внимание.
E talvez eu não tenha aprendido ética, mas aprendi a prestar atenção.
Может быть, я не усвоил этику, но зато я научился замечать детали.
Aos poucos, começaram a prestar atenção em mim, e acho que isso fez eu me sentir poderoso.
Этим я постепенно завоевал внимание людей, и почувствовал себя сильным.
Você devia prestar atenção e aprender alguma coisa, coronel.
Тебе следовало быть внимательнее и кое-чему научиться, подполковник.
Não estou a prestar atenção.
Я вас не слушаю.
Depois a repetimos vezes sem conta em nossas vidas cotidianas, sem prestar atenção.
Потом мы повторяем эту сцену в повседневной жизни вновь и вновь и даже не замечаем этого.
Contudo, vocês podem decidir ouvir e prestar atenção aos momentos em que podem sentir a inspiração chegar.
Однако вы можете принять решение слушать его и искать моменты, когда вдохновение сможет низойти на вас.
Ao compor uma figura ou uma história, você deve prestar atenção aos espaços negativo e positivo.
При создании картины или рассказа уделяешь внимание и негативному, и позитивному пространству.
VocÊ tem que prestar atenção, Eleanor.
Будьте внимательнее, Эленор.
Isto é um pinguim a zurrar para nos dizer que é importante prestar atenção aos pinguins.
Это кричит пингвин, чтобы сказать вам о том, как важно обращать внимание на пингвинов.
(Eclesiastes 3:7) Como você pode ensinar seu filho a prestar atenção enquanto outros — incluindo você — estão falando?
Как научить детей внимательно слушать, когда кто-то говорит, в том числе и вы?
O que aconteceu comigo e meus primos ensinou-me a prestar atenção aos sinais de nossos tempos.
Мое приключение с двоюродными братьями научило меня обращать внимание на знамения наших времен.
Neste primeiro estágio, é importante prestar atenção a seus pensamentos.
На первом этапе очень важно уделять внимание своим мыслям.
Tive de começar a prestar atenção.
Мне пришлось стать внимательней.
Enquanto me vestia, eu disse a mim mesma que, com Rudy, eu tinha que prestar atenção, fazer anotações.
Одеваясь, я сказала себе, что должна внимательно слушать Руди, даже делать заметки.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении prestar atenção в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.