Что означает odtáhnout в Чехия?
Что означает слово odtáhnout в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию odtáhnout в Чехия.
Слово odtáhnout в Чехия означает отодвинуть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова odtáhnout
отодвинутьverb Měla jsem tu nohu odtáhnout, ale neudělala jsem to. Мне следовало отодвинуть ногу, но я не стала. |
Посмотреть больше примеров
Jak mohl jeden člověk odtáhnout dva lidi, jednu těhotnou? Как можно в одиночку утащить двоих, мужчину и беременную женщину? |
Nebo ji mohli prostě odtáhnout. Или её могли отбуксировать. |
Paní Crawleyová vás chce odtáhnout od syna a od rodiny a unést vás do manželství. Отец, миссис Кроули хочет разлучить вас с сыном и семьей, и насильно женить на себе. |
Pomozte mi to tady odtáhnout. Помоги мне снять повязку. |
Jestli chcete tak vám to můžu nechat ráno odtáhnout. Если хотите, то вашу машину завтра с утра пораньше доставят в автосервис. |
Zkuste odtáhnout jelena z mého pozemku a uvidíte, co se stane. Утащишь оленя с моей земли, увидишь, что с тобой будет. |
Je těžké Ferranteho odtáhnout od jeho potěšení. Ферранте не так просто лишить его радостей. |
S tím jsem se však nespokojil a jeho pokusy odtáhnout mě pryč ve mně vzbudily podezření. Но я так не думал, а его попытка увести меня оттуда увеличивала мои подозрения. |
Chtějí mě odtáhnout do nemocnice, kvůli léčby. Медицинское, они хотят отвезти меня в больницу. |
“ Pak bleskově řešila situaci, zda běžet za prchajícím Doručilem, nebo se pokusit odtáhnout Karotku do bezpečí. – и попыталась решить, броситься ли за убегающим Керри или оттащить Кэррота в безопасное место. |
Záchranáři ji od něj museli odtáhnout. Санитарам пришлось вырывать его у нее из рук. |
Proč se máš odtáhnout, proč se bát? Мы не будем назад отступать, |
To jsem ho tam měla odtáhnout za nohy? Чё ты хочешь чтоб я его за уши в номер затащила? |
K dalším krokům tedy patřilo odtáhnout se od ‚nepořádných‘, označit si je, přestat se s nimi stýkat, a přesto je napomínat jako bratry. Итак, эти последующие шаги сводились к тому, чтобы удаляться от бесчинных, иметь их на замечании, прекратить с ними дружеское общение, но все же вразумлять их как братьев. |
No, museli by vás odtáhnout ze silnice. В общем им придется отскабливать вас от дороги. |
Kdybychom nezaplatili za parkování, museli by auto z parkoviště odtáhnout, což by stálo ještě víc. Неуплата грозила тем, что нашу машину могли оставить на парковке торгового центра для дальнейшей эвакуации, что было намного дороже. |
No, dokážeme se od toho nějak odtáhnout. Ну, нам удается себя отрывать от этого. |
Mého ducha odtáhnout nemůžeš! Мой дух не поставить на штрафстоянку! |
Jako jeden z těch zoufalých herců, které doslova musí odtáhnout ze scény? Что за комедию ты разыгрываешь? |
„I čáp. . . dobře zná své ustanovené časy“, kdy má odtáhnout, a mravenec si „připravuje jídlo již v létě“, aby byl přichystán na zimu, říká Bible. «И аист . . . знает свои определенные времена», чтобы совершить перелет, а муравей «заготовляет летом хлеб свой», чтобы быть готовым для зимы, говорится в Библии (Иеремия 8:7; Притчи 6:8). |
Chcete ji odtáhnout někam za sámošku, zbouchnout ji a splodit s ní kupu dětí. Ну так отведите её в тёмный уголок, пускай нарожает вам детишек. |
Tom se ho snažil odtáhnout. Том пытался его отогнать. |
Museli jsme ho odtáhnout. Пришлось её отбуксировать. |
Protože to já ho nechala odtáhnout. Потому что это я её отбуксировала. |
Ale oni našli vaše auto a chystají se ho odtáhnout. Они нашли Вашу машину в гараже и хотят отбуксировать её. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении odtáhnout в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.