Что означает oblečení в Чехия?
Что означает слово oblečení в Чехия? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию oblečení в Чехия.
Слово oblečení в Чехия означает одежда, платье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова oblečení
одеждаnounfeminine Tom vždycky má poznámky o mém oblečení. Том всегда делает замечания по поводу моей одежды. |
платьеnounneuter Prošla jsem snad tucet krvavých skvrn z jejího oblečení. Я изучила десяток пятен крови с ее платья. |
Посмотреть больше примеров
Představte si třtinu (vysoké stéblo trávy) a někoho, kdo má na sobě jemné a drahé oblečení a žije v paláci. Представьте тростинку (высокий стебелек травы) и человека, одетого в мягкие и дорогие одежды и живущего во дворце. |
Naši tam mají starý cédéčka a oblečení. Компакт-диски моих родителей, старая одежда. |
Můžete blokovat reklamy z obecných kategorií, jako jsou oblečení, internet, nemovitosti nebo vozidla. Можно блокировать объявления общих категорий, таких как "Одежда", "Интернет", "Недвижимость" и "Транспортные средства". |
Jen chci připomenout, že dnes proběhne roční závěrečný prodej buchtiček a celý výtěžek obdrží naše kapela a sportovní tým na nové oblečení. Хочу напомнить, что сегодня проводится ежегодная распродажа выпечки родительского комитета, прибыль от которой пойдет оркестру и команде по бегу, чтобы они купили новую форму. |
Stále nosit vhodné oblečení. Говорить своим голосом, когда его нет. |
Říkal jsi, že si můžu kupovat oblečení. Ты же говорил, я могу взять оба. |
Nalila jim ovocnou šťávu a přinesla kartáč na oblečení, lavor s vodou a ručníky. Она угостила их компотом, принесла щетку для одежды, налила в умывальник воды и дала полотенце. |
Moje oblečení bylo zničené, když jsem sem přišla. Моя одежда была уничтожена, когда я приехала сюда. |
Jakou barvu mělo jeho oblečení? Какого цвета была его одежда? |
Ty jsi udělala všechno to oblečení? Ты сама сделала все эти вещи? |
Zapůsobilo na něj, jak byli oblečeni ve svátečním a jak ke svému úkolu přistupovali s tichou důstojností. Его впечатлила их торжественная форма одежды и то, с каким тихим достоинством они исполняли свое поручение. |
Jsou tu stovky stánků a prodavačů s nejrůznějším zbožím — hromady červených a zelených papriček, koše rajčat, kupy okry, ale také rádia, deštníky, mýdla, paruky, kuchyňské nádobí a spousta použitého oblečení a bot. По обе стороны сотни лотков и торговцев. Повсюду кучи красного и зеленого перца чили, корзины спелых помидоров, груды о́кры. |
Co budeme dělat s tím oblečením, hm? А что делать с остальной одеждой? |
A co darování oblečení? Как насчёт пожертвовать часть своей одежды? |
To by vysvětlovalo, proč zemřel oblečený jako moje teta Sheila. Ну, в таком случае понятно, почему он умер, наряженный как моя тетя Шейла. |
Jestliže starší vidí, že někdo má ve zvyku se takto oblékat ve svém volném čase, bylo by vhodné, kdyby mu před sjezdem udělili laskavou, ale pádnou radu, že takové oblečení není vhodné — a to zvláště pro delegáty křesťanského sjezdu. Если старейшины замечают, у кого-то есть привычка так одеваться в свое свободное время, то уместно перед конгрессом дать такому человеку мягкий, но настоятельный совет, что такая одежда является неподходящей, особенно для делегатов христианского конгресса. |
Při takových příležitostech rozbíjeli okna, kradli dobytek a ničili oblečení, potraviny a literaturu. В таких случаях они разбивали окна, воровали скотину и портили одежду, пищу и литературу. |
Klobouk i oblečení lady LeJeanové byly čím dál tím potrhanější a její cestu posévaly blýskavé flitry. Шляпа и платье Леди ЛеГион совсем истрепались, и блестки сыпались с нее при каждом шаге. |
Tvoji masku, tvoje oblečení. Я видeла твоe лицо, твою одeжду. |
Můžete se stát soběstačnými tím, že 1) budete využívat příležitosti ke vzdělání; 2) budete uplatňovat zdravé zásady stravování a hygieny; 3) budete se připravovat na vhodné zaměstnání a na jeho získání; 4) budete uskladňovat zásobu potravin a oblečení v té míře, jak to umožňuje zákon; 5) budete moudře spravovat své zdroje, včetně placení desátků a obětí a toho, že se vyvarujete dluhu; a 6) budete rozvíjet duchovní, emocionální a sociální stabilitu. Чтобы стать материально независимыми, необходимо: (1) получить хорошее образование; (2) применять правильные принципы питания и гигиены; (3) подготовиться и найти подходящую работу; (4) создать запас продуктов питания и одежды в рамках, предусмотренных законом; (5) мудро распоряжаться материальными средствами, в том числе платить десятину и пожертвования и избегать долгов; (6) развивать духовную, эмоциональную и социальную силу. |
Máš tu oblečení na líbánky. Здесь твоя одежда для медового месяца. |
Každý kuřák průměrně „utratí za cigarety více než dvojnásobek toho, kolik průměrný obyvatel vydá na oblečení, bydlení, zdravotní péči a vzdělání dohromady“. В среднем каждый курящий «тратит на сигареты в два раза больше денег, чем на душу населения расходуется на одежду, жилье, медицинское обслуживание и образование вместе взятые». |
Garantuji vám, že nic lepšího oblečené nezažijete Гарантирую отличные впечатления, если на вас есть одежда |
Uvidíme se, až budu potřebovat víc oblečení. Встретимся, когда мне понадобятся новые шмотки. |
Vadilo mi, když jsem viděl mnohé z nich odcházet s naším jídlem, s naším oblečením, a dokonce i s našimi penězi. Меня изводило то, что многим из них она отдавала наши продукты, одежду и даже деньги. |
Давайте выучим Чехия
Теперь, когда вы знаете больше о значении oblečení в Чехия, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Чехия.
Обновлены слова Чехия
Знаете ли вы о Чехия
Чешский — один из языков западной ветви славянских языков — наряду со словацким и польским. На чешском языке говорит большинство чехов, живущих в Чешской Республике и во всем мире (всего около 12 миллионов человек). Чешский очень близок к словацкому и, в меньшей степени, к польскому.