Что означает korumak в Турецкий?
Что означает слово korumak в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию korumak в Турецкий.
Слово korumak в Турецкий означает защищать, беречь, защитить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова korumak
защищатьverb Tom'un beni korumak zorunda olduğunu düşünmesini istemiyorum. Я не хочу, чтобы Том думал, что он должен меня защищать. |
беречьverb Tom gücünü korumak zorundadır. Том должен беречь свою силу. |
защититьverb Oğlunu korumak için elinden gelen her şeyi yaptı. Он сделал всё, что мог, чтобы защитить своего сына. |
Посмотреть больше примеров
O masum halkı korumak demek saldırgan insanlarla savaşmak, belki de onları öldürmek demekti. Чтобы защитить невиновных, необходимо было сражаться, возможно, даже убивать врагов. |
Onu ve ailesini korumak için buradayım. Я здесь для того, чтобы защитить его и его семь. |
Elimizdekini korumak için yapıyorum bunu. Я делаю это, чтобы защитить то, что у нас есть. |
Ammonius İsa'ya olan inancını korumak için cesurca öldün. Аммоний умер, защищая свою веру в Христа, |
Tom beni korumak için burada. Том здесь для того, чтобы защитить меня. |
35 Ve öyle oldu ki Amalikiyalılar’dan özgür yönetimi korumak ve özgürlük davasını desteklemek üzere antlaşma yapmak istemeyen kim varsa, onları ölüme mahkûm etti; ve özgürlük antlaşmasını reddedenler azdı. 35 И было так, что всякого из амаликийцев, кто не желал вступить в завет отстаивать дело свободы, дабы защищать свободное правление, он приказывал предать смерти; и было лишь несколько человек, которые отвергли завет свободы. |
Aslında bazı kuşlar ensefalit ve Lyme hastalığı gibi insanlarda görülen hastalıkları taşıyabildiklerinden, onların biyolojisi ve alışkanlıkları hakkında edinilen veriler, kendi sağlığımızı korumak için de yararlı olabilir. К тому же некоторые птицы могут быть переносчиками заболеваний человека, таких, как энцефалит и болезнь Лайма, поэтому изучение биологии птиц и особенностей их поведения важно для сохранения нашего здоровья. |
Bu yüzden mi buradasın, onu korumak için mi? Вот почему ты здесь, чтобы защитить ее? |
Bu sadece itibarını korumak için miydi? Это было для того, чтобы спасти твою репутацию? |
3 Pavlus, İsa’nın takipçilerinin uyum içinde hizmet edebilmek için birliği korumak üzere ciddiyetle çaba göstermeleri gerektiğinin farkındaydı. 3 Павел осознавал, что если каждый христианин не будет прилагать искренних усилий, способствующих единству, то собрание не сможет действовать слаженно. |
Onu korumak zorundayız. Мы должны его защитить. |
16 Evet ve onlar hem ruhen hem de bedenen çökmüşlerdi; çünkü şehirlerini korumak için gündüzleri kahramanca savaşıp geceleri ise çalışmışlardı; ve böylece her türlü büyük sıkıntılara katlanmışlardı. 16 Да, и они были ослаблены телом, а также и духом, ибо они доблестно сражались днём и трудились ночью, дабы отстоять свои города; и таким образом они переносили великие страдания всякого рода. |
Ülkesini korumak bir çocuğun sorumluluğu değildir. He peбeнку пpиcтaлo cпacaть cтpaнy. |
Bu söze, kızını ondan korumak da dahil mi peki? Включает ли это в себя защиту твоей дочери от нее? |
Ama eğer bunlar olmazsa... o zaman Egwene halkı ve dünyayı Tarmon Gai’don karşısında korumak için gerekeni yapacaktı. А если нет... тогда Эгвейн сделает все необходимое, чтобы спасти мир и людей перед лицом грядущей Последней Битвы. |
● İyi bir vicdanı korumak neleri kapsar? □ Какие требуются усилия для поддержания хорошей духовной связи с Богом? |
Buna karşın o, annesiyle kardeşini korumak isteyen küçük bir çocuk aynı zamanda. Но он также бывает маленьким мальчиком, который просто хочет защитить свою маму и младшего брата. |
Aslında senin gibi tek ayağı sakat zayıf insanları korumak için...... kendimi tehliye atmam işimin bir parçası Это моя работа- встать на дороге у вреда, чтобы защитить слабых, покалеченных, безногих и так дальше |
bu bir sır değil... fakat o zaman bile, yaptığın her aptalca şey, kardeşini korumak içindi. Но даже тогда ты творил кучу глупостей ради защиты своей сестры. |
İyi bir vicdanı korumak üzere ne tür yasaklara itaat etmeliyiz? Каким запретам мы должны повиноваться, чтобы иметь чистую совесть? |
Eğer etmezsen, seni korumak için yapabileceğim hiçbir şey olmaz. Если не вернете, я никак не смогу защитить Вас. |
Bu akit, internetteki küçük çocukların mahremiyetini korumak için sert kurallar tanımlıyor. Этот закон устанавливает четкие правила для защиты несовершеннолетних в интернете. |
Ve şimdi Sam'in hastasından benim hastamı korumak için Çocuk Koruma Servisini aramak zorundayım. И теперь я должен позвонить в службу защиты детей, чтобы защитить своего пациента от пациента Сэма. |
“Doğayı korumakla, ırksal saflığı sürdürmek arasında fazla bir fark yok,” diyor. Он говорит: — От охраны природы до сохранения расовой чистоты — всего один шаг. |
Leia dedi ki, “Bak, Han’a borçlu olduğunu ve beni korumak istediğini biliyorum ama bunu yapmak zorundayız.” — Послушай, я знаю, что ты обязан Хану жизнью и хочешь позаботиться обо мне, но это необходимо... |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении korumak в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.