Что означает διάδοση в греческий?
Что означает слово διάδοση в греческий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию διάδοση в греческий.
Слово διάδοση в греческий означает распространение, слух, молва, слухи, рассеивание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова διάδοση
распространение(propagation) |
слух(bruit) |
молва(bruit) |
слухи(bruit) |
рассеивание(dispersion) |
Посмотреть больше примеров
15 λεπτά: «Διάδοση Καλών Νέων που Αφορούν Κάτι Καλύτερο». 15 мин.: «Публикуется благая весть о лучшем». |
Πώς δείχνουν οι Γραφές ότι οι πρεσβύτεροι θα πρέπει να ενεργούν μόνο με βάση τις αποδείξεις για αδικοπραγία και όχι με βάση τις διαδόσεις; Как показывает Библия, что старейшины должны что-то предпринимать лишь на основании доказательств, а не по слухам? |
Ακόμη κάτι πιο σημαντικό, πιστά μέλη πάντοτε θα έχουν το Πνεύμα Του να είναι μαζί τους, να τα καθοδηγεί καθώς επιζητούν να συμμετάσχουν στο μέγα έργο της διάδοσης του αποκατεστημένου Ευαγγελίου του Ιησού Χριστού. Что еще более важно, верные члены Церкви всегда будут способствовать тому, чтобы Дух Спасителя пребывал с ними и наставлял их в процессе участия в этой великой работе по распространению восстановленного Евангелия Иисуса Христа. |
Επιβραδύνουν ακόμη και τη διάδοση των γονιδίων. Они замедляют даже обмен генами. |
«Άμεση διάδοση του ευαγγελίου με νέες μεθόδους», όπως το ονομάζει ένας Ιταλός ιερέας. Один итальянский священник назвал это «новыми методами прямой евангелизации». |
Άλλοι παράγοντες είναι η δημογραφική αύξηση, η ζήτηση για πρωτεΐνες, η αυξημένη αστικοποίηση και τα αποτελεσματικότερα κυνηγετικά τεχνολογικά μέσα, καθώς επίσης οι πολεμικές συρράξεις και η επακόλουθη διάδοση των πυροβόλων όπλων. К другим факторам относятся рост населения и вместе с ним увеличение потребности в белковых продуктах, расширение городов, усовершенствование способов охоты, а также войны и связанная с ними доступность огнестрельного оружия. |
Η απόφαση του δικαστηρίου για αυτήν έλεγε: «Είχε στην κατοχή της και διάβαζε έντυπα και χειρόγραφα κείμενα Ιεχωβιτικού περιεχομένου» και «εκτελούσε δραστήρια το έργο της διάδοσης των Ιεχωβιτικών πεποιθήσεων στους γείτονές της». Приговор суда гласил: «Подсудимая Томилко хранила и читала литературу и рукописи иеговистского содержания» и «проводила активную работу по распространению антисоветского иеговистского вероучения среди окружающих ее лиц». |
ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΕΤΟΥΣ 1992 εξηγούσε: «Δυο θαρραλέοι σκαπανείς διάκονοι από το Κέιπ Τάουν [Νότια Αφρική], ο Γκρέι Σμιθ και ο μεγαλύτερος αδελφός του Φρανκ, ξεκίνησαν για τη Βρετανική Ανατολική Αφρική με σκοπό να δουν ποιες δυνατότητες υπήρχαν για τη διάδοση των καλών νέων. В «Ежегоднике» за 1992 год объяснялось: «Два отважных пионера из Кейптауна (Южная Африка), Грей Смит и его старший брат Франк, отправились в Британскую Восточную Африку, чтобы узнать о возможности распространения там благой вести. |
.. i Όταν συσσωρεύουν προμήθειες, διάδοση προπαγάνδας, ή, πιο σκανδαλωδώς, απόκρυψη ή προστασία των ανταρτών αντιφρονούντες, σύγκρουση είναι αναπόφευκτα παρατεταμένη. Скрывая запасы, распространяя пропаганду или, что в высшей степени ужасно, укрывая или защищая повстанцев мы неизбежно продлеваем войну. |
Όλα αυτά συνέβησαν παρά την δέσμευση του Ανωτάτου Εκλογικού Δικαστηρίου της Βραζιλίας (TSE) να λάβει συγκεκριμένα μέτρα για να περιορίσει τη διάδοση ψευδών πληροφοριών διαδικτυακά εν αναμονή των εκλογών. И всё это произошло несмотря на обещание Высшего избирательного суда Бразилии (TSE) принять меры [англ] и остановить распространение в сети ложной информации в преддверии выборов. |
2 Αν και οι καιροί έχουν αλλάξει από το 19ο αιώνα, υπάρχει κάτι που παραμένει το ίδιο—οι αφιερωμένοι υπηρέτες του Θεού είναι αποφασισμένοι να συνεχίσουν να χρησιμοποιούν όσο το δυνατόν περισσότερο χρόνο στη διάδοση των καλών νέων. 2 Хотя с 1800-х годов времена изменились, одно остается неизменным: посвященные служители Бога хотят уделять как можно больше времени распространению благой вести. |
Αλλά η έντυπη ύλη αποτελεί σημαντικό παράγοντα στη διάδοση των καλών νέων. Но именно напечатанная страница сыграла важную роль в распространении благой вести. |
Η αλήθεια είναι ότι καμιά άλλη θρησκευτική ομάδα στον κόσμο δεν έχει ξεπεράσει τους Μάρτυρες του Ιεχωβά σε ζήλο και εμμονή στην προσπάθεια διάδοσης των καλών νέων της Βασιλείας». Можно действительно сказать, что ни одно религиозное общество мира не проявляет больше рвения и настойчивости в старании распространять благую весть о Царстве, чем Свидетели Иеговы». |
Το 2013, πάνω από 2.700 μεταφραστές εργάζονταν σε 190 και πλέον τοποθεσίες για να συμβάλουν στη διάδοση των καλών νέων σε πάνω από 670 γλώσσες. По данным на 2013 год, примерно в 190 местах свыше 2 700 переводчиков переводят наши публикации более чем на 670 языков, способствуя таким образом распространению благой вести. |
Ο μεμονωμένος αυτός Μάρτυρας παρέμεινε δραστήριος, και μέσα σε έξι μήνες υπήρχαν άλλα 13 άτομα που συμμετείχαν στη διάδοση των καλών νέων. Он усердно трудился, и через полгода возвещателей благой вести стало на 13 человек больше. |
Η παιδική πορνογραφία επίσης ακμάζει και έχει γνωρίσει μεγάλη αύξηση εξαιτίας της ευρείας διάδοσης των συσκευών βίντεο. Детская порнография также процветает и растет благодаря легкому доступу к видеоаппаратуре. |
Διάδοση: Καταναλώνονται οι παλιές ελεύθερες ρίζες, σχηματίζοντας νέες. Интенсифицируются процессы, происходящие в народной музыке, ломаются старые традиции, возникают новые формы творчества. |
Στη συνέχεια διορίστηκε ως σύμβουλος για την Ιερά Εξέταση και αργότερα προήχθη σε Νομάρχης της Συνόδου της Προπαγάνδας Fide («Διάδοση της Πίστης»), η οποία ασχολήθηκε με όλα το ιεραποστολικό έργο εκτός της ισπανικής αυτοκρατορίας, συμπεριλαμβανομένων των μη καθολικών κρατών στην Ευρώπη. Затем он выполнял функции советника инквизиции и префекта Конгрегации евангелизации народов, которая организовывала всю миссионерскую работу за пределами Испанской империи, в том числе в некатолических государствах Европы. |
* Ιεραποστολικό έργο και διάδοση του Ευαγγελίου (mormon.org) * Миссионерская работа и проповедь Евангелия (mormon.org). |
Θα διαδόσουμε ότι έγινε. Расскажем, как было. |
Οι διαφορετικές γλώσσες, θέτουν ένα εμπόδιο, όπως είδαμε, στην διάδοση των αγαθών και των ιδεών των τεχνολογιών και της σοφίας. Потому что все эти разные языки создают барьеры, как мы сейчас видели, для распространения товаров и идей, технологий и знаний. |
Το βιβλιάριο Καλά Νέα για τους Ανθρώπους Όλων των Εθνών, το οποίο εκδόθηκε το 2004, έχει ήδη συμβάλει καθοριστικά στη διάδοση της ελπίδας της Βασιλείας με το απλό, θετικό άγγελμά του, το οποίο είναι διαθέσιμο σε πολλές γλώσσες. —Βλέπε το άρθρο «Καλά Νέα για τους Ανθρώπους Όλων των Εθνών» στη σελίδα 32. Брошюра «Благая весть для людей из всех народов», выпущенная в 2004 году, просто и в положительном ключе преподносит весть о Царстве на многих языках. Эта брошюра успешно используется в проповеди. (Смотрите статью «Благая весть для людей из всех народов» на странице 32.) |
Αλλά η διάδοση της κομουνιστικής φιλοσοφίας δεν ήταν το μόνο πράγμα που συντέλεσε στην αποδυνάμωση της επιρροής που ασκούσε η θρησκεία στην ανθρωπότητα. Но распространение философии коммунизма не было единственным, что ослабляло влияние религии на человечество. |
Μετά τον πρώτο παγκόσμιο πόλεμο, οι Σπουδαστές της Γραφής αντιμετώπισαν μια πιο ύπουλη δοκιμασία η οποία παρεμπόδισε για κάποιο διάστημα τη διάδοση της αλήθειας της Βασιλείας. После Первой мировой войны Исследователи Библии встретились с особым испытанием, которое на время приостановило дело проповеди. |
Εκεί περιέγραφε πειράματα γύρω από τη φύση του φωτός, μεταξύ αυτών το πώς αναλύεται στα χρώματα που το αποτελούν, πώς αντανακλάται στους καθρέφτες και πώς διαθλάται όταν περνάει από ένα μέσο διάδοσης σε ένα άλλο. В нем содержатся исследования о природе света, например о том, как свет разлагается на цвета, отражается от поверхностей зеркал и преломляется, переходя из одной среды в другую. |
Давайте выучим греческий
Теперь, когда вы знаете больше о значении διάδοση в греческий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в греческий.
Обновлены слова греческий
Знаете ли вы о греческий
Греческий язык является индоевропейским языком, на котором говорят в Греции, Западной и Северо-Восточной Малой Азии, Южной Италии, Албании и на Кипре. У него самая длинная зарегистрированная история из всех живых языков, охватывающая 34 века. Греческий алфавит является основной системой письма для письма на греческом языке. Греческий язык занимает важное место в истории западного мира и христианства; В древнегреческой литературе были чрезвычайно важные и влиятельные произведения о западной литературе, такие как «Илиада» и «Одиссея». Греческий также является языком, на котором многие тексты являются фундаментальными в науке, особенно в астрономии, математике и логике, а также в западной философии, например, у Аристотеля. Новый Завет в Библии был написан на греческом языке. На этом языке говорят более 13 миллионов человек в Греции, на Кипре, в Италии, Албании и Турции.