Что означает cümle в Турецкий?
Что означает слово cümle в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cümle в Турецкий.
Слово cümle в Турецкий означает предложение, фраза, приговор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова cümle
предложениеnounneuter (dil bilgisi ile bağlantılı şekilde bir veya daha fazla kelimeden oluşan metin birimi, söz dizimi) Tatoeba'ya şu andan itibaren yalnızca mantıklı cümleler göndereceğim. Отныне я буду добавлять на Татоэбу только осмысленные предложения. |
фразаnounfeminine Tom bütün hafta cümleleri çalıştı bu yüzden hepsini doğru olarak yazabilmeliydi. Том заучивал эти фразы всю неделю, и теперь, должно быть, он может написать их без ошибок. |
приговорnoun Ama eski bir dedektif olarak aklımda hayatla ilgili bir kaç cümle kalmış. Но как бывший детектив, я кое-что знаю о пожизненных приговорах. |
Посмотреть больше примеров
Çimden uzak durun! Прочь с газона! |
Ateş temizleyerek yer açmaya yarıyordu, tekrardan çimlerin ekolojisi ve tüm kıtalar etkilendi, ayrıca ateş, yemek pişirmekte kullanıldı. Огонь использовался для расчистки местности, и опять-таки, это повлияло на экологию флоры и целых континентов, а еще огонь использовался для приготовления пищи. |
Kara Cuma, diğer insanlara bir şeyler almak anlamına gelmiyor muydu? Разве в черную пятницу не принято покупать подарки другим людям? |
Tom ve arkadaşları neredeyse her cuma gecesi poker oynar. Том играет с друзьями в покер почти каждый вечер по пятницам. |
Örneğin belki karşı cinsin ilgisini çekmeyi ya da başkalarıyla ilgili romantik hayaller kurmayı seviyor olabilirsiniz. К примеру, вы, может быть, склонны флиртовать или предаваться фантазиям о романтических отношениях с другими людьми. |
Her çarşamba ve cuma günü, saat tam 8.12'de bankaya geliyor. Деньги забирает каждые среду и пятницу ровно в 8:12. |
İsa Eriha’dan cuma günü gelmişti; bu Beytanya’da geçirdiği altıncı ve son geceydi. Иисус пришел из Иерихона в пятницу, значит, это шестая и последняя ночь, которую он проводит в Вифании. |
Ölüm bir cümle, fakatlara yer yok. Смертный приговор, никаких сомнений. |
Güney Burma'da ufak bir azınlık askeri cunta tarafından yıllardır baskı altında eziyet görüyor. К югу отсюда находится маленькая страна, которой руководит военная хунта. |
Rahatlikla gunluk Cuma giysilerinizi haftanin her gunu giyebilirsiniz Можете не носить строгую одежду в любой день недели. |
(Tesniye 18:10-12) Bugün insanlara zarar vermek için cinlerin neler yaptıklarını ve kendimizi onlardan nasıl koruyabileceğimizi öğrenmek istemeliyiz. Нам следовало бы выяснить, что делают злые духи сегодня, чтобы вредить людям, и как мы можем защитить себя от них. |
Geçen hafta da cuma gecesiydi ve her hafta cuma gecesi olacak,...... ta ki biz ölene kadar bütün bu pis işler sürüp gidecek Вечер пятницы был на той неделе, и еще будет, каждую неделю, до нашей смерти, и даже после нашей смерти вся эта гнилая канитель будет продолжаться и продолжаться и продолжаться |
Bu kulübelere, hinds houses [ýrgat evleri -ç.] denir. Эти коттеджи называются «hind's houses» [ «дома батраков»]. |
Dinle, cuma gecesi için bir şeye ihtiyacım var çünkü müsaaden olursa uçacağım. Слушай, у меня планы на вечер пятницы, но я могу всё отменить, если ты считаешь... |
17 İsa’nın cine tutulmuş kör ve dilsiz bir adamı iyileştirdiği olayı ele alalım. 17 Рассмотрим случай, когда Иисус исцелил одержимого демонами человека, который был слепым и немым. |
Cuma akşamı benimle tiyatroya gelir misin? Ты свободен в вечер пятницы, для похода в театр? |
Cinlerle bağlantılı olan, büyüyü ve doğaüstü güçleri zararsız gibi gösteren ya da onlara karşı merak uyandıran şeylerden tamamen kurtulun. Избавьтесь от всего, что связано с демонизмом, в том числе от того, что представляет колдовство, демонов и сверхъестественные явления чем-то безобидным и привлекательным. |
Cuma günü akşam 6'da Zephyr'de olun. Будьте в Зефире в пятницу в 6 вечера. |
“‘Yehova’nın sofrasına’ katılırken cinlerin sofrasına da katılamazsınız” (1. Korintoslular 10:21). «Не можете есть со „стола Иеговы“ и со стола демонов» (1 Коринфянам 10:21). |
Her cuma gecesi " Ferg's " de ne işin var ki senin? А что ты делаешь в баре по пятницам? |
Cuma günü olmalı. Вероятно, уже пятница. |
Bu cümle zaten var. Это предложение уже существует. |
Hayatımızdaki cuma geceleri sınırlı. Вечера пятниц в наших жизнях не бесконечны. |
Bana göre, her Fince cümle bir tekerlemedir. Для меня любое финское предложение - скороговорка. |
Üstelik kız cuma gecesini de adamın tepedeki evinde birlikte geçirdiklerini söylüyor. Кроме того, девушка утверждает, что они вместе провели ночь с пятницы на субботу в его загородном доме в горах. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении cümle в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.