Что означает cuerno de la abundancia в испанский?

Что означает слово cuerno de la abundancia в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cuerno de la abundancia в испанский.

Слово cuerno de la abundancia в испанский означает рог изобилия. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cuerno de la abundancia

рог изобилия

noun

Посмотреть больше примеров

Estrella y sus inmediaciones son un verdadero cuerno de la abundancia.
Эстрелла и окрестности – настоящий рог изобилия.
¿Quién no pensaría que habían dejado el cuerno de la abundancia justo delante de su puerta?
Кто не решил бы, что ему прямо в дверь просунули рог изобилия – толстым концом вперед?
Hércules no se merecía un cuerno de la abundancia.
Геркулес не заслуживал рога изобилия.
Pero el cuerno de la abundancia de las sorpresas aún no se había vaciado del todo.
Но рог изобилия, из которого на нас сыпались всевозможные сюрпризы, еще не опустел.
Es mejor adquirir un pequeño cuerno de la abundancia y usarlo en tales ocasiones.
Для таких случаев лучше приобрести небольшой рог изобилия.
Creo que... voy a renunciar al... cuerno de la abundancia... por el cuerno de Gabriel.
Я думаю, что обменяю рог изобилия на крылья ангела.
La boutique For Madame era un cuerno de la abundancia.
Магазин «Для мадам» оказался настоящим рогом изобилия.
¿Pero no era ridícula comparada con el cuerno de la abundancia que acababan de depositar en su almacén?
Но не смешным ли оно было по сравнению с тем золотым дном, которое только что было доставлено в его кладовую?
Creo que... voy a renunciar al... cuerno de la abundancia... por el cuerno de Gabriel
Я думаю, что обменяю рог изобилия на крылья ангела
El séptimo objeto parecía un «cuerno de la abundancia».
"Седьмой предмет выглядел как медный ""рог изобилия"" с боль-шим изгибом."
«Demasiado fácil», pensó Darcourt al acordarse de lo que el cuerno de la abundancia ofrecía a Schnak.
Может быть, чуточку слишком просто, подумал Даркур, вспомнив о том, что́ Блюдо изобилия обещало Шнак.
Por último, de aquel cuerno de la abundancia surgió una botella de champán.
В конце концов из этого рога изобилия показалась бутылка шампанского.
India, mi terra infirma, mi vorágine, mi cuerno de la abundancia, mi multitud.
Индия — моя terra infirma, мой водоворот, мой рог изобилия, мой народ.
Afortunadamente la hostería de «El Cuerno de la Abundancia» es sólida, a pesar de estar construida sobre un eje.
Счастье, что гостиница “Рог изобилия” построена прочно, хоть и на шпеньке.
Sí, recibí su calabaza decorativa " Resérvate el día ", su cuerno de la abundancia ornamental, y esta preciosa tarjeta hecha a mano de un pavo llevando chistera.
Да, я получил твою декоративную тыкву, твой декоративный рог изобилия, и эту прекрасную самодельную открытку с индейкой в цилиндре.
El segundo acontecimiento fue el que los cuernos de la abundancia no les entregasen la comida del mediodía.
Второе событие заключалось в том, что на этот раз граали не обеспечили всех полуденной трапезой.
Ese cuerno de la abundancia, como tú lo llamas, puede convertirse en la caja de Pandora.
Этот рог изобилия, как вы его называешь, может превратиться в ящик Пандоры.
¡Italia es un bendito cuerno de la abundancia!
Италия в этом смысле — благодатный рог изобилия!
—El cuerno de la abundancia no es más que una broma —dijo Maria.
– Блюдо изобилия – это просто шутка, – поправила Мария.
Creo que voy...... a cambiar el...... cuerno de la abundancia...... por el cuerno de Gabriel
Я думаю, что обменяю рог изобилия на крылья ангела
Aquello era un cuerno de la abundancia, del que manaban uvas, higos, manzanas, pepinos, melones, repollos, nabos.
На столах, точно из рога изобилия, громоздились виноград, фиги, яблоки, огурцы, арбузы, капуста, репа.
¡Bravo Hornigold, verdadero cuerno de la abundancia lleno de oro!
— восклицал майор. — Храбрый Горнигольд, истинный рог изобилия, полный золотом!
Un cuerno de la abundancia de conocimiento.
Изобилие познаний.
Diga que esto significa nuevas fronteras, la apertura del cuerno de la abundancia.
Скажите им, что это означает новые границы, возможность для процветания.
Y vivían en el cuerno de la abundancia.
Жили в достатке, не зная бед.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cuerno de la abundancia в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.