Что означает çok değerli в Турецкий?

Что означает слово çok değerli в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию çok değerli в Турецкий.

Слово çok değerli в Турецкий означает неоценимый, золотой, бесценный, ценный, манерный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова çok değerli

неоценимый

(invaluable)

золотой

(precious)

бесценный

(invaluable)

ценный

(precious)

манерный

(precious)

Посмотреть больше примеров

Onun için çok değerliydi.
Он её обожал.
Hukuk müşavirliğiniz çok değerli olacaktır.
Твои юридические знания будут неоценимы.
Keresteleri, mobilyacılar ve tekne üreticileri için çok değerli olduğundan “Tazmanya kerestelerinin kralı” olarak adlandırılır.
Среди других тасманийских деревьев эти сосны славятся своей желтоватой древесиной, которая высоко ценится судостроителями и изготовителями мебели.
6 Tanrı’nın kanunları çok değerliydi.
6 Поистине, законы Бога, данные израильтянам, были очень ценны.
Öyleyse böyle bir bebeğin yaşamının Tanrı için çok değerli olduğu açıktır.
Отсюда следует, что жизнь такого ребенка очень ценна в глазах Бога.
Gökteki Babamız Yehova da çok değerli bir ayrıcalık olan dua yoluyla O’na yaklaştığımızda bizi dinler.
Точно так же наш небесный Отец Иегова слушает нас, когда мы обращаемся к нему в молитве.
Benim için uzun zamandır kayıp ve...... çok değerli olan birini bulmamı sağladınız
Вы помогли мне найти того кого я давно потеряла и кто дорог мне
Bu çok değerli.
Это очень ценно.
Timoteos elçi Pavlus için çok değerli bir yardımcıydı.
Апостол Павел высоко ценил помощь Тимофея.
Onları çiğnemeyip, her birini saklardım; özellikle moralim bozuk olduğu zaman benim için çok değerliydiler.
Я не жевала жевачку, а хранила ее и доставала только тогда, когда особенно скучала по родителям.
Ayrıca prensiplerimin dışına çıkmışsam bu çok değerli bir şey nedeniyle olmuştur.
Если я нарушаю свои принципы, то у меня есть веские причины.
Tüm bu bilgiler bugün bizim için çok değerlidir (Rom.
Вся эта информация очень ценна для нас сегодня (Рим.
Çok değerli bir deneyim paylaştık.
Мы поделились очень редким опытом.
Sana çok değerli buluşmalarını kurtarma şansını veriyorum.
Я даю тебе шанс сохранить свои драгоценные секс-свидания.
Kutsal Hizmet Sayesinde Çok Değerli Ödüller
Щедро вознагражден в священном служении
Mary benim için çok değerli.
Мэри мне очень дорога.
Pek çok değerli kitabımız var.
Тут много редких книг, о которых можно поговорить.
Ne olduğunu bilmiyorum ama çok değerli bir şey olduğundan eminim
Я не знаю, что это, но я знаю, что оно весьма полезно
O sunucular girersek çok değerli istihbarat elde ederiz.
Так что если нам удастся получить доступ к этим серверам, информация, которую мы получим будет бесценной.
Çok Değerli İnciler
Ценность жемчуга
Bu doğruysa Danny benim için çok değerli olabilir.
Ну, если это правда. Дэнни может иметь для меня большую ценность.
Yeğenim benim için çok değerlidir.
Мой племянник очень дорог мне.
Fakat çok değerli bir elması, değerini kavrayamayan bir bebeğe vermeyi düşünmeyiz değil mi?
Нам бы не пришло в голову дать дорогой бриллиант младенцу, который не может оценить его по достоинству.
Burada çok değerli bir mülkün var ama bir geleceği yok.
У вас пропадает прекрасная собственность.
5 Bunlar İsa’nın yaşamında sergilediği çok değerli niteliklerden yalnızca birkaçıdır.
5 Мы рассмотрели лишь несколько духовных жемчужин из жизнеописания Иисуса.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении çok değerli в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.