Что означает canlı в Турецкий?

Что означает слово canlı в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию canlı в Турецкий.

Слово canlı в Турецкий означает живой, яркий, весёлый, особь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова canlı

живой

adjective (обладающий жизнью, не мёртвый)

Onların süzgeçleri kesildikten sonra köpek balıkları okyanusa canlı bir şekilde geri atıldı.
Отрезав плавники, еще живых акул бросают обратно в океан.

яркий

adjective

Onun çok canlı bir hayal gücü var.
У него очень яркое воображение.

весёлый

adjective

Şimdi bulabileceğiniz en canlı mendili seçin çünkü bu bebeğinizin başı olacak.
( вожатая ) Теперь выберите самый весёлый платок, какой найдёте, потому что из него мы сделаем кукле голову.

особь

noun (независимо существующая единица живого)

Bütün bir canlı türünün geleceği, bu kedi gibi az sayıda annenin hayatta kalabilmesine bağlı.
Будущее целого вида зависит от выживания нескольких особей, таких, как эта самка.

Посмотреть больше примеров

Clay silah ticaretimizi canlı tutacaktı.
Клэй держал наш оружейный бизнес на плаву.
Böyle olduğunda Yehova’ya dua ediyorum; O elimden geleni yapmaya devam etme kararlılığımı canlı tutuyor.”—Mezmur 55:22; Luka 11:13.
Тогда я молюсь Иегове, и он снова укрепляет меня в решимости делать все, что мне по силам» (Псалом 54:23; Луки 11:13).
Diğer gözleme göre ise bu, doğadaki bir canlı olmak zorundaydı çünkü küçücük bir damla bile böylesine büyük bir etkiye sahipti.
Второй вывод: это что-то имеет органическую природу, так как крошечная капля смогла произвести огромный эффект.
21 Ve sesine kulak verirlerse, O bütün insanları kurtarabilmek için dünyaya gelir; çünkü işte bütün insanların acılarını, evet, Adem’in ailesinden gelen erkek, kadın ve çocuk, her canlı yaratılışın acılarını O çeker.
21 И Он приходит в мир, дабы Он мог аспасти всех людей, если они будут внимать Его голосу; ибо вот, Он переносит бболи всех людей, да, боли всякого живого существа: и мужчин, и женщин, и детей, которые принадлежат к семейству вАдамову.
Ama vuduyu bu kadar ilginç yapan canlılar ile ölüler arasındaki bu canlı ilişkidir.
Религия вуду интересна тем, что в ней существует взаимосвязь между живыми и мертвыми.
Bu ölüleri diriltmekten ve bu canlı tabutları zedelemekten sakınalım.
Будем же остерегаться, чтобы не воскресить этих мертвых и не повредить эти живые гробы!
Bu kitabın 7. babında “dört büyük canavar”la ilgili canlı bir anlatım yer alıyor; bunlar, aslan, ayı, kaplan ve büyük demir dişleri olan korkunç bir canavardır.
В седьмой главе очень живо изображены «четыре больших зверя»: лев, медведь, барс и страшный зверь с большими железными зубами (Даниил 7:2—7).
Ya atların ve ağaçların o canlı güzelliği.
Тут и живая красота коней и деревьев.
Otuz dakika içerisinde onlara hitap edecekmiş,” dedi, sesi canlı ve heyecan doluydu.
Он обратится к ним через тринадцать минут, - сказала она серьезным и взволнованным голосом.
Biraz daha canlı ol kardeş.
Усерднее, сестренка.
Evden eve va’zetme işimizde Mukaddes Kitabı muntazaman kullandıkça onun “canlı ve müessir” olduğunu görürüz.—İbr.
Постоянно пользуясь Библией в проповеди по домам, мы убеждаемся, что Слово Бога «живо и действенно» (Евр.
Onlara, tüm canlıların değerli olduğunu bilerek öyle davranın
Дорожите ими и помните, что все существа бесценны
Kafamda bizi canlı tuttum.
Мысленно, мы были вместе.
Edgehill'in 25. yıldönümü gösterisi için Ryman'da canlı kayıt yaptığını biliyorsun ya?
Ты знаешь, как Эджил делает живую запись на шоу по случаю 25 летия в Раймэн?
Buradan dört ayaklı canlı çıkayacak.
Ничто на четырёх ногах не выйдет оттуда живым.
Bu uyuşturucu meselesini es geçiyorum çünkü bunun kötü bir canlı tanığısın.
Лекцию про алкоголь и наркотики я пропущу, потому что ты знаешь об этом не по наслышке.
Tanrı Aşkına, canlı yayında keçeli sıçan anüsü yemiş adamım ben.
Ради бога, я в прямом эфире ел анус опоссума!
Hangi canlı yaratıkların listesine girer bu ölüler?
В какую перепись живущих включены наши мертвецы?
Etrafta canlı biri var mı diye bakındım, sonra dışarı tırmandım. Parçaladığımız arabaya atladım ve uzaklaştım.
Я осмотрелся, чтобы удостовериться, что живых нет, и выбрался наружу, и... и сел в машину, которую мы разбирали и... и уехал.
Onu canlı tut.
Сделай так, чтоб он выжил.
Gerçek: Tüm canlılarda hücrelerin şeklini ve işlevini büyük ölçüde belirleyen talimatlar aynı “bilgisayar dilinde” yazılmıştır: DNA.
Факт: Все живые организмы имеют одинаково устроенную ДНК — «компьютерный язык», или код. Именно ДНК главным образом определяет форму и функции клетки или клеток организмов.
Bu animasyon bana oldukça canlı göründü.
А чем плох наш обычный аниматор?
Büyük yırtıcılar- - Besin zincirinin tepesindeki canlılar- Sayıları azdır ve küçük gruplar hâlinde gezerler.
Хищников высшего порядка... видов верхушки цепи питания меньшее количество и перемещаются они мельчайшими стаями.
Canlı konuşma tarzının bir nedeni olmalı ve malzeme sana bu olanağı vermeli.
Для этого должно быть основание, и это основание тебе должно быть дано материалом речи.
(b) İşaya’nın canlı betimlemeleri bizi hangi sonuca götürüyor?
б) Какой вывод помогает нам сделать Исаия, приводя такие яркие описания?

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении canlı в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.