Что означает boy в Турецкий?
Что означает слово boy в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию boy в Турецкий.
Слово boy в Турецкий означает рост, размер, длина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова boy
ростnoun Tom'un boyu ona oyunda kararlı bir avantaj verdi. Высокий рост дал Тому решающее преимущество в этой игре. |
размерnoun Lester bana orta boy kadın laboratuvar önlüğünü geri göndermek zorunda kaldığını söyledi. Лестеру пришлось отправить назад посылку с женским халатом среднего размера. |
длинаnoun Işığın dalga boyu nedir? Какова длина световой волны? |
Посмотреть больше примеров
Hayatım boyunca Yunanlıların, Makedonya' ya saygı duymasını bekledim Всю свою жизнь я ждал дня, когда греки падут ниц, проявляя свое почтение к Македонии |
15 yıl boyunca karıma bakıcılık yaptı. Она ухаживала за ней 15 лет. |
Yirmi dolara bahse girerim bir gün boyunca yalnız başına kalamazsın. Спорим на 20 баксов, что ты не сможешь провести целый день одна. |
Geçen hafta Lisa'nın altı saat boyunca ağladığını biliyor muydun? Ты знаешь, что на той неделе Лиза плакала шесть часов подряд? |
18 yıl boyunca dron oldun. Вы были дроном в течение 18 лет. |
Karımdan boşandım, çünkü biri onu altı ay boyunca becerdi. Я со своейженой развёлся, потому что кто-то за моей спиной её трахал. |
Yaşadığım korkunç olayların yıllar boyunca düşüncelerime hâkim olmaması için düşünme yeteneğimi kuvvetlendirdiğinden dolayı Yehova’ya müteşekkirim. Я благодарен Иегове за то, что он укрепил мой разум, и пережитые мною ужасы не преследуют меня все эти годы. |
Bu " karanlığı getirir " ve yüzlerce yıl boyunca çağırılabilir, evet. Которая " сеет тьму " и может быть вызвана раз в столетие, да. |
Ve savaş boyunca birlikte yahudilere yardım ediyoruz. Сначала войны, вместе спасаем евреев. |
Tabancamı hayatım boyunca kimseye teslim etmedim ben! Да я за всю свою жизнь никому не отдавал своего пистолета! |
Hayatım boyunca tek bir savaşa girdim, sense beni şutlamaya çalışıyorsun. В моей жизни у меня был всего один бой, и ты за меня заступился. |
Bazıları yalnızca kendi yasalarına boyun eğer. Может, некоторые люди подчиняются только своим собственным законам. |
Kane elini kolunu sallayarak dolaşacak, sen ise hayatın boyunca sürüneceksin. Если Кейн уйдет безнаказанным, ты сядешь пожизненно. |
Sekiz yıl süren savaş boyunca, İran’ın 400.000 ölü verdiği sanılmaktadır. Bu sayı, II. Согласно подсчетам, за почти восемь лет войны погибло около 400 000 иранцев – больше боевых потерь, чем было у Соединенных Штатов в течение второй мировой войны! |
Onca zaman boyunca, neden hiç ulaşmaya çalışmadınız? Но все это время, почему вы просто не вышли на связь? |
Sıfatına bakınca yol boyunca açık tutmuşsun gibi duruyor. Глядя на тебя, смею предположить, что он горит от самого гаража. |
5.000 kişi alabilen bu tiyatronun genişliği içinde küçülüp uzaklaşan yüzlerce insan, iç içe duran yarı çember şeklindeki sıralar boyunca yerlerini bulmak üzere ilerliyor. Маленькие фигурки сотен людей теряются в огромном пространстве театра, вмещающего 5 000 человек. Проходя по полукругу мимо белых мраморных сидений, зрители находят свои места. |
Her sabah nehir boyunca köpeğimi gezdiririm. Я гуляю с моей собакой вдоль реки каждое утро. |
Yehova Ezra ile yanındaki grubu yolculukları boyunca desteklediğini nasıl gösterdi? Как Иегова охраняет Ездру и его спутников? |
O, Yehova’nın hükümlerini 65 yılı aşkın bir süre boyunca cesaretle duyurdu. Он смело провозглашал суды Иеговы более 65 лет. |
Bu yüzden 8 yaşındayken sadece 75 santimetre boyundaydı. Поэтому в восемь лет ее рост составлял всего лишь 75 сантиметров. |
Birkaç kez, sadece anneyi daha da kızdırmak için babası enstrümanını mutfağa getirip kahvaltı boyunca da çalmıştı. Несколько раз, только чтобы чуть больше позлить Маму, он приносил инструмент на кухню и играл, пока все завтракали. |
Manastırdaki askerler Elizabeth'i boyun eğdirmeye yetmediyse o zaman yetecek bir şeyler yapmalısın. Если солдаты у монастыря Елизавету не напугали, придумай что-то еще. |
Geri döndü ve balık iskelesi boyunca yağmur altında yürüdü. И он повернулся и пошел под дождем по рыбному пирсу. |
Kafiye ve ölçü sanatında kimse Thryce Prensesiyle boy ölçüşemez diye duymuştum. Я слышал, что в искусстве рифмования, нет равных Принцессе Срайса. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении boy в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.