Что означает boy в Турецкий?

Что означает слово boy в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию boy в Турецкий.

Слово boy в Турецкий означает рост, размер, длина. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова boy

рост

noun

Tom'un boyu ona oyunda kararlı bir avantaj verdi.
Высокий рост дал Тому решающее преимущество в этой игре.

размер

noun

Lester bana orta boy kadın laboratuvar önlüğünü geri göndermek zorunda kaldığını söyledi.
Лестеру пришлось отправить назад посылку с женским халатом среднего размера.

длина

noun

Işığın dalga boyu nedir?
Какова длина световой волны?

Посмотреть больше примеров

Hayatım boyunca Yunanlıların, Makedonya' ya saygı duymasını bekledim
Всю свою жизнь я ждал дня, когда греки падут ниц, проявляя свое почтение к Македонии
15 yıl boyunca karıma bakıcılık yaptı.
Она ухаживала за ней 15 лет.
Yirmi dolara bahse girerim bir gün boyunca yalnız başına kalamazsın.
Спорим на 20 баксов, что ты не сможешь провести целый день одна.
Geçen hafta Lisa'nın altı saat boyunca ağladığını biliyor muydun?
Ты знаешь, что на той неделе Лиза плакала шесть часов подряд?
18 yıl boyunca dron oldun.
Вы были дроном в течение 18 лет.
Karımdan boşandım, çünkü biri onu altı ay boyunca becerdi.
Я со своейженой развёлся, потому что кто-то за моей спиной её трахал.
Yaşadığım korkunç olayların yıllar boyunca düşüncelerime hâkim olmaması için düşünme yeteneğimi kuvvetlendirdiğinden dolayı Yehova’ya müteşekkirim.
Я благодарен Иегове за то, что он укрепил мой разум, и пережитые мною ужасы не преследуют меня все эти годы.
Bu " karanlığı getirir " ve yüzlerce yıl boyunca çağırılabilir, evet.
Которая " сеет тьму " и может быть вызвана раз в столетие, да.
Ve savaş boyunca birlikte yahudilere yardım ediyoruz.
Сначала войны, вместе спасаем евреев.
Tabancamı hayatım boyunca kimseye teslim etmedim ben!
Да я за всю свою жизнь никому не отдавал своего пистолета!
Hayatım boyunca tek bir savaşa girdim, sense beni şutlamaya çalışıyorsun.
В моей жизни у меня был всего один бой, и ты за меня заступился.
Bazıları yalnızca kendi yasalarına boyun eğer.
Может, некоторые люди подчиняются только своим собственным законам.
Kane elini kolunu sallayarak dolaşacak, sen ise hayatın boyunca sürüneceksin.
Если Кейн уйдет безнаказанным, ты сядешь пожизненно.
Sekiz yıl süren savaş boyunca, İran’ın 400.000 ölü verdiği sanılmaktadır. Bu sayı, II.
Согласно подсчетам, за почти восемь лет войны погибло около 400 000 иранцев – больше боевых потерь, чем было у Соединенных Штатов в течение второй мировой войны!
Onca zaman boyunca, neden hiç ulaşmaya çalışmadınız?
Но все это время, почему вы просто не вышли на связь?
Sıfatına bakınca yol boyunca açık tutmuşsun gibi duruyor.
Глядя на тебя, смею предположить, что он горит от самого гаража.
5.000 kişi alabilen bu tiyatronun genişliği içinde küçülüp uzaklaşan yüzlerce insan, iç içe duran yarı çember şeklindeki sıralar boyunca yerlerini bulmak üzere ilerliyor.
Маленькие фигурки сотен людей теряются в огромном пространстве театра, вмещающего 5 000 человек. Проходя по полукругу мимо белых мраморных сидений, зрители находят свои места.
Her sabah nehir boyunca köpeğimi gezdiririm.
Я гуляю с моей собакой вдоль реки каждое утро.
Yehova Ezra ile yanındaki grubu yolculukları boyunca desteklediğini nasıl gösterdi?
Как Иегова охраняет Ездру и его спутников?
O, Yehova’nın hükümlerini 65 yılı aşkın bir süre boyunca cesaretle duyurdu.
Он смело провозглашал суды Иеговы более 65 лет.
Bu yüzden 8 yaşındayken sadece 75 santimetre boyundaydı.
Поэтому в восемь лет ее рост составлял всего лишь 75 сантиметров.
Birkaç kez, sadece anneyi daha da kızdırmak için babası enstrümanını mutfağa getirip kahvaltı boyunca da çalmıştı.
Несколько раз, только чтобы чуть больше позлить Маму, он приносил инструмент на кухню и играл, пока все завтракали.
Manastırdaki askerler Elizabeth'i boyun eğdirmeye yetmediyse o zaman yetecek bir şeyler yapmalısın.
Если солдаты у монастыря Елизавету не напугали, придумай что-то еще.
Geri döndü ve balık iskelesi boyunca yağmur altında yürüdü.
И он повернулся и пошел под дождем по рыбному пирсу.
Kafiye ve ölçü sanatında kimse Thryce Prensesiyle boy ölçüşemez diye duymuştum.
Я слышал, что в искусстве рифмования, нет равных Принцессе Срайса.

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении boy в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.