Что означает bel в Турецкий?

Что означает слово bel в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bel в Турецкий.

Слово bel в Турецкий означает талия, лопата, пояс. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bel

талия

noun

Mary beline bir önlük bağladı ve daha sonra hindiyi fırından çıkardı.
Мэри повязала вокруг талии фартук и достала индюшку из духовки.

лопата

nounfeminine

Kazma, bel, tava, eşek.
кирки и лопаты, лотки, ослики.

пояс

noun (предмет одежды)

Su belime kadar geldi.
Вода дошла мне до пояса.

Посмотреть больше примеров

Şüpheli bel çantasından ateş ediyor.
Подозреваемый стрелял из сумки на поясе.
Bundan daha fazlasına bel bağlamak isteyip istemediğimi bilemiyorum
Не знаю, от чего бы мне хотелось зависеть больше, чем от этого
Son birkaç gündür belinde ağrı olduğundan bahsediyordu.
Она жалуется на боль в пояснице уже несколько дней.
Belle, oyunbozanlık yapma.
Белла, не порти мне настроение.
Siktiğimin belinden gittik!
Мой траханный фланг!
Bazı tercümanlar bu ayetin şöyle olması gerektiğini savunur: “Belinizi sıkı bir kuşak gibi olan hakikatle kuşatmış olarak.”
По мнению некоторых переводчиков, слова Павла могут гласить: «С истиной, подобной туго затянутому ремню на пояснице».
ASİLER Yakalarını kurtaran asiler, Bel-o-kan’ın banliyösünde, bir çilek alının altında toplandılar.
МЯТЕЖНИКИ Выжившие мятежники собрались под цветком земляники неподалеку от Бел-о-кана.
Çoktan beline kadar battın.
Ты уже по пояс в дерьме.
Bel ölçün nedir?
Какой у тебя размер талии?
Dua et de hücre arkadaşından bel soğukluğu kapma.
Благодари Бога, если не подцепишь ганарею от своего сокамерника.
Bu kemeri beline bağla.
Крепко обвяжись ремнем.
" Bel Air'ın Karadulu. "
" Черная вдова Бел Эйр "
4 Belinizi hakikatle kuşatın.
4 Опоясаться истиной.
BlueBell Belle'lerinin kutsal bir yüzüğüdür.
Это священное кольцо Красавиц БлюБелла.
Bir anne hayattaki mutluluğu için çocuklarına bu kadar bel bağlamamalı diye düşünüyorum.
Не думаю, что мать должна так зависеть от ее детей из-за ее заслуг перед ними.
Birisi belden aşağı vurunca ne yaptığımı biliyorsun, değil mi?
Ты знаешь, что я делаю с теми, кто бьет ниже пояса.
Kedi atıştırmalıklarıyla dolu bel çantası cebine sokmuş olduğun, ucuna tüy bağlı kısa olta kamışı.
Напоясный кошелек, полный кошачьих сладостей и перо, привязанное к крошечной удочке, торчащей из заднего кармана.
* Kolların sevgilinin belinde, eşlik etmeye çalış şarkıya *
* С твоими руками вокруг твоей девушки, ты питался петь дальше *
Kız kardeşinin cinayetini araştıran polisin bir zamanlar belinde havluyla evimizin etrafında dolandığını Jason'a anlatmamamı mı söylüyorsun?
Ты говоришь, что я должна или не должна сказать Джейсону, что коп, который расследует убийство его сетсры разгуливал в моей доме в полотенце?
Kyle' a bel bağlayamayacağını...... çünkü artık sana ait olmadığını...... söyledin
Вы сказали, что вы не могли положиться на Кайла, потому что... он не принадлежит вам
Teşekkür ederim, Belle.
Спасибо, Белль.
Güzel giyimli bir kadının belindeki kemer olarak.
В качестве ремня на талии дорого одетой женщины.
Güzel bir bel yastığı verdiler.
Хорошая опора для поясницы.
9 Peygamber Elişa, peygamber oğullarından+ birini çağırıp “Beline kuşağını sar,+ bu yağ kabını+ al, Ramot-gilead’a git”+ dedi; 2 “Oraya varınca Nimşi oğlu Yehoşafat oğlu Yehu’yu+ bul.
9 Пророк Елисе́й позвал одного из сыновей+ пророков и сказал ему: «Подоткни под пояс свою одежду+, возьми сосуд+ с маслом и пойди в Рамо́ф-Галаа́д+.
Arabada uyumak nasıl belimi ağrıttı biliyor musun?
Ты хоть знаешь, как у меня болит спина из-за того, что я сплю здесь?

Давайте выучим Турецкий

Теперь, когда вы знаете больше о значении bel в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.

Знаете ли вы о Турецкий

На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.