Что означает acordare в румынский?
Что означает слово acordare в румынский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию acordare в румынский.
Слово acordare в румынский означает предоставлять, жаловать, предоставление, распределение, присуждение. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова acordare
предоставлять(award) |
жаловать
|
предоставление
|
распределение
|
присуждение(award) |
Посмотреть больше примеров
A fost ceva în tortul ăla care n-a fost de acord cu ei. В торте было что-то, что им не понравилось. |
Putem fi de acord cu asta? Мы можем договориться об этом? |
Apreciaţi libertatea acordată de Dumnezeu! Цени данную нам Богом свободу |
Nu am fost de acord. Ну не совсем так. |
Sunt însă de acord cu Dante. В любом случае, я согласен с Данте. |
De acord. Мы согласны. |
Cine este de acord să zică'Da'. Все, кто за, скажите да. |
I-am acordat ultima împărtăşanie şi confesiunea finală. Да, я причащал Майкла Рида и читал над ним отходную молитву. |
Fata a fost de acord să se întâlnească cu el. Девушка согласилась с ним встретиться. |
Nu cred că ar fi de acord. Я думаю, они не согласятся. |
El arată că celor ce l-au primit pe Cristos Isus, manifestând credință în numele său, li se acorda „dreptul să devină copii ai lui Dumnezeu, . . . nu [fiindcă] s-au născut din sânge, nici din voința cărnii, nici din voința omului, ci din Dumnezeu”. Апостол говорит, что тем, кто принял Иисуса Христа, проявив веру в его имя, было дано «право стать детьми Бога» и «они родились не от крови, и не от желания плоти, и не от желания человека, но от Бога». |
Chiar dacă viaţa veşnică nu s-ar fi numărat printre binecuvântările pe care Iehova le acordă slujitorilor săi fideli, tot aş fi dorit să am o viaţă dedicată practicării devoţiunii sfinte (1 Timotei 6:6; Evrei 11:6). Даже если бы Иегова не обещал наградить своих верных служителей вечной жизнью, я все равно желал бы всегда сохранять преданность ему (1 Тимофею 6:6; Евреям 11:6). |
Dacă nu sînteţi de acord cu Ioan, gîndiţi-vă la istoria contemporană. Если ты не согласен с Иоанном, то задумайся над новейшей историей. |
Locuitori din Truro, va rog sa-mi acordati atentia? Люди Труро, могу я попросить у вас минутку внимания? |
De exemplu, ar fi nevoie de acordul meu. Некоторые вещи требуют моего разрешения |
Si-a dat acordul sa se intalneasca cu noi. Он согласился встретиться с нами. |
Sunt de acord cu pescuitul, dar trebuie să plecăm. Я рад порыбачить, но нам надо возвращаться. |
Sper că maică-ta e de acord să ia copiii la ea în vacanţă, nu? И, может быть, твоя мать возьмет к себе детей на каникулы? |
Ce-ul este important în lucrarea noastră şi noi trebuie să-i acordăm atenţie. Суть важна в нашей работе, и мы должны проявлять к ней внимание. |
În felul acesta câinele învaţă că voi sunteţi stăpânul şi că voi decideţi când trebuie să-i acordaţi atenţie. Так собака узнает, что хозяин не она, а вы, и, когда уделять ей внимание, решаете тоже вы. |
Sunt de acord cu Carson. Я согласна с Карсоном. |
Rugaţi membrii clasei să fie atenţi pentru a afla de ce lucruri putem fi liberi dacă trăim în acord cu învăţăturile Salvatorului: Попросите класс послушать, от чего человек может стать свободным, если будет жить согласно слову Спасителя: |
Acum, analiştii noştri sunt de acord în unanimitate că această informaţie este mai mult valoroasă... decât orice ne-a furnizat vreodată Penkovski. Наши аналитики, все как один, согласны с тем. что эта информация более ценная чем всё то, что поставлял нам Пеньковский. |
Dragii mei fraţi şi dragile mele surori, ştiu că veţi fi de acord cu mine că aceasta a fost o conferinţă plină de inspiraţie. Мои братья и сестры, я знаю, что вы согласитесь со мной: это была одна из самых вдохновляющих конференций. |
Iar sus, ginecologul nostru, doctorul Whale, acordă cea mai bună îngrijire acestei părţi fictive. Наш акушер доктор Уэйл оказывает лучшую помощь по эту сторону воображаемых Альп. |
Давайте выучим румынский
Теперь, когда вы знаете больше о значении acordare в румынский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в румынский.
Обновлены слова румынский
Знаете ли вы о румынский
На румынском языке говорят от 24 до 28 миллионов человек, в основном в Румынии и Молдове. Это официальный язык в Румынии, Молдове и Воеводинском автономном крае Сербии. Есть также носители румынского языка во многих других странах, особенно в Италии, Испании, Израиле, Португалии, Великобритании, США, Канаде, Франции и Германии.