Что означает acı в Турецкий?
Что означает слово acı в Турецкий? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию acı в Турецкий.
Слово acı в Турецкий означает боль, горький, страдание. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова acı
больnounfeminine (физиологически неприятное ощущение) Tom ertesi gün acı verici bir baş ağrısıyla uyandı. На следующий день Том проснулся с мучительной головной болью. |
горькийadjective (имеющий острый вкус) Kötü bir öksürüğüm vardı, bu yüzden acı reçete aldım. У меня был сильный кашель, поэтому я принял горькое лекарство. |
страданиеnoun Tom acısına son vermek için yaralı atı vurdu. Том пристрелил раненую лошадь, чтобы избавить её от страданий. |
Посмотреть больше примеров
Bu acı bağlı olduğun herkes tarafından hissedilecek. Эту боль почувствуют все, с кем ты связан. |
Workplace by Facebook uygulamasında yönetici olarak oturum açın. Войдите в приложение Workplace by Facebook, используя аккаунт администратора. |
Ve daha da önemlisi, acı biçimde Ejder Fiyaskosu diye adlandırdıkları şey, onların ilk kavga konusu olmuştu. Но еще важнее — обсуждение того, что они насмешливо назвали «крахом дракона», закончилось их первым настоящим спором. |
Kan kokusu aç köpekleri çekermiş. На запах крови сбегаются голодные псы. |
Acı çekiyorum ve bundan nefret ediyorum. Мне больно, а я это просто ненавижу. |
Ve Tanrı şahidim olsun ki bundan sonra aç kalmayacaksın. И, Бог мне свидетель, ты никогда не будешь больше голодать. |
Eşini kaybeden ve başka acı olaylar yaşayan bir birader şöyle dedi: “Şunu öğrendim ki karşılaştığımız sınavları, onların zamanını ve hangi sıklıkta olacağını biz seçemiyoruz. После того как у одного брата умерла жена и он пережил другие трагические события, он сказал: «Я понял, что мы никак не можем повлиять на то, с какими испытаниями мы столкнемся, в какой момент это произойдет и сколько их будет. |
Teğmen Uhura, o gemi için bana bir kanal aç. Лейтенант Ухура, свяжите меня с кораблем. |
Onu ikiye ayırmadan önce bir kahpe gibi havlaması ne kadar acı! " Жаль, что она выла, как сука, до того, как мы разрезали ее пополам! " |
Sarah, Pictionary'i aç. Сара, будем играть в Крокодила. |
Sabır acıysa meyvesi tatlıdır. У терпения есть свои награды. |
Daha fazla acı verme. Не причиняй большей боли. |
Kornelius’un içten duası Petrus’un onu ziyaret etmesine yol açtı Корнилий от всего сердца молился Богу, и к нему был послан апостол Петр. |
İnternet'i aç lütfen. Открой интернет, пожалуйста. |
Onlardan birçoğu, acıların her zaman insan hayatının bir kısmı olacağını düşünüyor. И многие из них думают, что страдания будут всегда частью человеческой жизни. |
Sen de benim gibi acı çekeceksin Так что теперь ты будешь страдать так же, как страдал я |
Eğer tasarrufu gelecekteki zevk karşılığında halihazırdaki acı olarak alırsak, sigara da bunun tam zıddı. Сбережения связаны с неудобствами сейчас ради удовольствия в будущем, а курение — как раз наоборот. |
Aç şunu. Открой её. |
19 Yehova, insanların çektiği tüm acıların tek çaresinin gökteki Krallık yönetimi olduğunu, sonun bu vaktinde hizmetçilerinin tüm yeryüzünde ilan etmelerini Oğlu aracılığıyla emretti. 19 Через Сына Иегова повелел своим служителям во время конца провозглашать по всему миру, что только правление Царства устранит все человеческие страдания. |
Tom, gömleğinin üst düğmesini açtı. Том расстегнул верхнюю пуговицу рубашки. |
Ama acımı arka planda tutmam gerek. Но моя боль должна пройти. |
Karnınız aç mı? Вы голодны? |
Nasıl açtınız? Ка... как вы это сделали? |
Onlar hastalık, sıcak, bitkinlik, soğuk, korku, açlık, acı, şüphe ve hatta ölümle uğraşmışlardı. Они страдали от болезней, жары, усталости, холода, страха, голода, боли, сомнений и даже смерти. |
Dostluk, fedakarlık, merhamet, hizmet -- tüm dinlerin ve kültürlerin parçası olan bahsettiğimiz tüm kalıcı gerçekler, bir kez farklılıkları görmeyi denemekten vazgeçerseniz, bunlar kendi iyiliğimiz içindir, çünkü bizi acımızdan ve hastalığımızdan kurtarır, özgürleştirirler. Дружба, альтруизм, сострадание, взаимовыручка - все вечные истины, о которых мы говорили, являющиеся частью всех религий и культур, когда вы закроете глаза на их различия, - вот, что нам поможет, потому что они освобождают нас от страданий и болезней. |
Давайте выучим Турецкий
Теперь, когда вы знаете больше о значении acı в Турецкий, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Турецкий.
Обновлены слова Турецкий
Знаете ли вы о Турецкий
На турецком языке говорят 65-73 миллиона человек по всему миру, что делает его наиболее распространенным языком в тюркской семье. Эти спикеры в основном живут в Турции, меньшее количество на Кипре, в Болгарии, Греции и других странах Восточной Европы. На турецком также говорят многие иммигранты в Западную Европу, особенно в Германию.