Ce înseamnă 하기 în Coreeană?
Care este sensul cuvântului 하기 în Coreeană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați 하기 în Coreeană.
Cuvântul 하기 din Coreeană înseamnă împrospătare a cunoștințelor, -ire, inaccesibil, reticent, menționat mai jos, greu de mulțumit, cu scopul de, ca să, în acest scop, sincronizare, îmbogățire, improvizație, autostop, înclinare, pe cale să, ca să, a fi posibil să, a se înjosi, a conspira, a face pași pentru, a se da peste cap ca să, a se sinchisi să, a predispune, a începe, pe punctul de, rezervare, batere, afectare, sincronizare, îngustare, diminuare, tehnică, a se pregăti, a dori să, a se grăbi, a-i fi greu să, a se apuca de, băgat la înaintare, a începe brusc, înainte de, dedicat, consacrat, scurtare, călătorie, împărțire, a urî să, a-i displăcea să, a se pregăti, a se pune pe, a se întoarce pentru a face ceva, a-și aduna toate puterile, a se pune pe, pasibil de, modalitate, a începe, plictisitor, a se strădui, a relua, predispus, a depune mai mult efort, a se duce să, a conspira, a complota, a se asocia, a se reuni, a rezerva, util, folositor, pentru, cu siguranță, ca să, ușor, hotărât să, decis să, pentru ca, ca să, pentru, precipitare, a se pregăti. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului 하기
împrospătare a cunoștințelor
|
-ire
|
inaccesibil
|
reticent
|
menționat mai jos(공식적, 문어적) |
greu de mulțumit
|
cu scopul de
|
ca să
|
în acest scop
|
sincronizare(비형식적으로) |
îmbogățire(가치, 질 등) |
improvizație
|
autostop
|
înclinare
|
pe cale să(비유) |
ca să
|
a fi posibil să
|
a se înjosi
|
a conspira
|
a face pași pentru
|
a se da peste cap ca să
|
a se sinchisi să(영, 부정문에서 사용) |
a predispune
나는 유전적 요인 때문에 당뇨병에 취약한데 아직 걸리지는 않았다. |
a începe
|
pe punctul de(în expresia on the verge of) 남자아이들의 잔인한 조롱에 마크는 눈물 터뜨리기 직전까지 갔다. 레이첼은 몇 달 동안 공을 들여 마침내 사장님이 자신의 프로젝트에 동의하게 하기 직전까지 갔다. |
rezervare(행동) 전화로 예약을 했다. Rezervarea a fost făcută telefonic. |
batere(요리) (despre albușuri, frișcă) |
afectare
|
sincronizare(동작) |
îngustare, diminuare
|
tehnică
|
a se pregăti
|
a dori să
Doresc să devin doctor când o să fiu mare. |
a se grăbi
Jenna se grăbea să-și termine munca. |
a-i fi greu să
|
a se apuca de
|
băgat la înaintare
|
a începe brusc
나는 그 할머니가 갑자기 노래하기 시작해서 깜짝 놀랐다. |
înainte de
우리는 약국에 가기 전에 농산물 시장에 갔다. S-a oprit la magazin înainte de a se duce acasă. |
dedicat, consacrat
|
scurtare
|
călătorie(호주) |
împărțire(돌아가며) |
a urî să, a-i displăcea să
Urăsc să-ți spun asta, dar ea nu mai e. |
a se pregăti(la nivel psihic) |
a se pune pe
Imediat ce a început muzica, mulțimea s-a pus pe dans. |
a se întoarce pentru a face ceva
|
a-și aduna toate puterile
|
a se pune pe
În orice discuție, Wendy e mereu prima care se pune pe contrazis. |
pasibil de
|
modalitate
ⓘ이 문장은 해당 영어 문장의 번역과 일치하지 않습니다 Singura modalitate prin care putem recupera datele este să chemăm un specialist. |
a începe
Apa a început să fiarbă în oală. |
plictisitor(despre activități) 너무 따분한 연극(or: 지루한 연극)이군, 중간 휴식 때 나가자. Piesa asta este așa plictisitoare; hai să plecăm la pauză. |
a se strădui
|
a relua(o activitate) |
predispus
|
a depune mai mult efort
|
a se duce să
El s-a dus să deschidă ușa, dar ea l-a prins de braț. |
a conspira, a complota
그는 상사가 해고당하도록 음모를 꾸몄다. A conspirat pentru a determina concedierea șefului său. |
a se asocia, a se reuni
|
a rezerva
|
util, folositor
Cutiile de pantofi sunt utile pentru a păstra cărți poștale și scrisori vechi. |
pentru(urmat de infinitiv) S-a dus acolo ca să ia comanda. |
cu siguranță
|
ca să
Ca să ajungi devreme în Paris, trebuie să iei un tren expres. |
ușor
ⓘ이 문장은 해당 영어 문장의 번역과 일치하지 않습니다 Succesul într-o companie nu e un lucru fără efort. |
hotărât să, decis să
|
pentru ca, ca să
ⓘ이 문장은 해당 영어 문장의 번역과 일치하지 않습니다 A studiat mult pentru ca să devină doctor. |
pentru
Pentru a nu întârzia, Jerry a plecat devreme de acasă. |
precipitare
|
a se pregăti(비격식) 지금 출발하는 것이 좋겠어요. ⓘ이 문장은 해당 영어 문장의 번역과 일치하지 않습니다 Ar trebui să ne pregătim de plecare. |
Să învățăm Coreeană
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui 하기 în Coreeană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Coreeană.
Cuvintele actualizate pentru Coreeană
Știi despre Coreeană
Coreeana este cea mai vorbită limbă în Republica Coreea și Republica Populară Democrată Coreea și este limba oficială atât a nordului, cât și a sudului peninsula coreeană. Majoritatea locuitorilor care vorbesc această limbă locuiesc în Coreea de Nord și Coreea de Sud. Astăzi, însă, există o secțiune de coreeni care lucrează și trăiesc în China, Australia, Rusia, Japonia, Brazilia, Canada, Europa și SUA.