O que significa vida em Romeno?

Qual é o significado da palavra vida em Romeno? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar vida em Romeno.

A palavra vida em Romeno significa viață, viață, viață, viață, viață, viață, însuflețire, viață, lumina ochilor, durată de viață, vita, existență, perioadă, durată, ființă, existență, termen de garanție, stil de viață, bogat, care schimbă viața, mariaj, puturos, burlăcie, timp de înjumătățire, a-și câștiga traiul cu greu, impresionat, frenetic, vioi, din viața de zi cu zi, de o viață, durată de viață, pe viață, în picioare, treaz, plin de viață, cu viață, niciodată în viața mea, la paștele cailor, pentru o viață, pe viață, în toată viața mea, o dată în viață, căzut în dizgrație, pentru tot restul vieții tale, Trăiască, mă lași?, pe cuvânt de onoare, așa e viața, ce viață!, cam așa stă treaba, stil de viață, faună, floră, durata vieții, viață de noapte, frecventarea cluburilor de noapte, copilărie, operă capitală, mutare temporară la țară, prețul vieții, elixirul vieții, viață veșnică, viața de apoi, opulență, chestiune de viață și de moarte, felie de viață, fată activă, o lume mai bună, speranță de viață, viață bună, standard de viață ridicat, viață fără sens, viață lungă, pierdere a vieții, nouă viață, viața de apoi, flora și fauna, standard de viață, stil de viață, protejarea faunei și florei, viața de zi cu zi, ciclu al vieții, speranță de viață, asigurare de viață, viață reală, durată de expunere, asigurare de viață, calitatea vieții, viață socială, termen de valabilitate, experiență, asigurare de viață la termen, povestea vieții, condiții de viață, aptitudini, competențe, a-și câștiga pâinea. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra vida

viață

Ele levou uma vida interessante.
A avut o viață interesantă.

viață

(organisme)

Os cientistas ficaram surpresos ao descobrir vida no fundo do mar.
Oamenii de stiință au fost surprinși să descopere viață pe fundul mării.

viață

Há vida em Marte?
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Care crezi că e sensul vieții?

viață

(espírito animado) (dinamism)

As crianças são tão cheias de vida!
Copii sunt atât de plini de energie!

viață

Vinte vidas foram perdidas no bombardeio.
Douăzeci de vieți s-au pierdut în timpul bombardamentului.

viață

Ela tem uma vida social ativa.
Bunica mea mi-a povestit totul despre viața ei ca infirmieră în timpul războiului.

însuflețire, viață

(animação)

Aquela atriz dá vida de verdade ao seu papel.

lumina ochilor

(alguém precioso) (figurat)

Amo meu garoto. Ele é a minha vida.

durată de viață

(persoane)

Tina não havia visto nada como esta tempestade em toda sua vida.

vita

(latinism)

existență

Deveríamos estar todos trabalhando por uma vida melhor.

perioadă, durată

Ray foi um aluno nota 10 em toda sua carreira estudantil.
Ray a fost un elev de nota zece pe perioada școlii.

ființă

Em toda a existência, jamais vi uma paisagem tão bonita.

existență

Nossa existência pode ser ameaçada por este asteroide.

termen de garanție

(produse)

Esta bateria deve ter uma vida útil de vinte horas.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Pâinea are un termen de garanție de câteva zile.

stil de viață

O estilo de vida deles é materialista demais para meu gosto.

bogat

Eles devem ser ricos se conseguem comprar uma casa lá! Esses pacotes de férias são feitos para atraírem famílias ricas.

care schimbă viața

(de grande impacto)

Ser voluntário na América Central foi uma experiência transformadora para mim.

mariaj

puturos

burlăcie

(informal, coloquial: homem solteiro)

timp de înjumătățire

(química, radioatividade)

a-și câștiga traiul cu greu

impresionat

(figurado)

frenetic

(feliz, alegre)

vioi

din viața de zi cu zi

de o viață

(formal)

durată de viață

(química)

O novo elemento só tem meia-vida de alguns microssegundos antes de se decompor.

pe viață

(que dura uma vida)

în picioare

(informal: recuperado)

treaz

(informal: recuperado)

plin de viață

(energético)

cu viață

niciodată în viața mea

la paștele cailor

(raramente)

pentru o viață

pe viață

în toată viața mea

Eu nasci em Manchester e vivi aqui a vida toda.

o dată în viață

Uma chance como essa só aparece uma vez na vida.

căzut în dizgrație

(figurado: estar na desgraça) (informal)

pentru tot restul vieții tale

Trăiască

(regele, regina)

mă lași?

(BR, informal)

pe cuvânt de onoare

așa e viața

(informal, expressão: aceitação)

ce viață!

(expressão: desespero, exasperação)

cam așa stă treaba

(expressar aceitação filosófica)

stil de viață

Karen gostava de viver numa cidade grande porque aquilo lhe dava o tipo de estilo de vida do qual ela gostava.

faună, floră

(animais, plantas)

O zoólogo havia passado anos estudando a vida selvagem.

durata vieții

A expectativa de vida média do homem está aumentando na maioria dos países.

viață de noapte

(entretenimento)

frecventarea cluburilor de noapte

copilărie

(de rapaz) (referitor la băieți)

operă capitală

mutare temporară la țară

prețul vieții

elixirul vieții

(suposta poção da imortalidade)

viață veșnică

viața de apoi

opulență

(figurado)

chestiune de viață și de moarte

felie de viață

fată activă

(gíria, eufemismo: prostituta)

o lume mai bună

(céu)

speranță de viață

viață bună

(estilo de vida luxuoso)

standard de viață ridicat

(conforto material)

viață fără sens

viață lungă

(longevidade)

pierdere a vieții

(morte)

nouă viață

(recomeço)

viața de apoi

(cristianismo - vida após a morte )

flora și fauna

(organismos vivos)

standard de viață

(grau de conforto material)

stil de viață

Para muitas pessoas, o uso de dispositivos móveis de computação tornou-se um estilo de vida.

protejarea faunei și florei

viața de zi cu zi

Algumas pessoas só praticam suas religiões nos dias santos, enquanto para outros ela é parte da vida diária.

ciclu al vieții

speranță de viață

(BRA)

A expectativa de vida para uma homem nos EUA é de cerca de 75 anos.

asigurare de viață

viață reală

(realidade)

durată de expunere

asigurare de viață

calitatea vieții

(conforto e aproveitamento na vida de alguém)

viață socială

(momento de lazer vivido com outras pessoas)

termen de valabilitate

experiență

asigurare de viață la termen

povestea vieții

condiții de viață

aptitudini, competențe

a-și câștiga pâinea

Vamos aprender Romeno

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de vida em Romeno, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Romeno.

Você conhece Romeno

O romeno é uma língua falada por entre 24 e 28 milhões de pessoas, principalmente na Romênia e na Moldávia. É a língua oficial na Romênia, Moldávia e na Província Autônoma da Voivodina da Sérvia. Há também falantes de romeno em muitos outros países, principalmente Itália, Espanha, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, França e Alemanha.