O que significa parente em Italiano?

Qual é o significado da palavra parente em Italiano? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar parente em Italiano.

A palavra parente em Italiano significa parente, parente, parente, parente, parente, parente, parente, irmão, parente, primo distante, pensamento, persuasão, opinião, parecer, parecer, gostar de, soar, opinião, estimação, avaliação, parecer estar, opinião, juízo, conceito, ponto de vista, pronunciamento, parecer, parecer, parente próximo, membro da família, situação de dependência, parente distante, parente distante, . Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra parente

parente

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Tutti i parenti consanguinei di April sono venuti al suo funerale.
Todos os parentes de April foram a seu funeral.

parente

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Lindsay è mia cugina, questo la rende una parente.
Lindsay é minha prima, então isso a torna uma parente. Eu envio cartões para meus parentes no Natal.

parente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Prima di fare ricerche sulla storia della mia famiglia non avevo idea che tu e io fossimo parenti.
Eu não fazia ideia antes de pesquisar a história de minha família de que eu e você éramos parentes.

parente

(substantivo masculino, substantivo feminino: Substantivos que têm os gêneros masculino e feminino. Ex. "menino, menina", "ator, atriz".)
Daniel non vede l'ora di incontrare tutti i suoi parenti alla riunione di famiglia il prossimo fine settimana.
Daniel está ansioso para ver todos os seus parentes na reunião de família este final de semana.

parente

sostantivo maschile

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )
È un parente di mia moglie: suo nonno e la madre di lui erano cugini.

parente

sostantivo maschile

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )
Più tardi avremo a casa tutti i parenti per un barbecue.

parente

sostantivo femminile (do sexo feminino)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

irmão

sostantivo maschile

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

parente

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )
Il duca fu tradito da uno dei suoi congiunti.

primo distante

sostantivo maschile (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I bonobo e gli scimpanzé sono parenti.
Algumas pessoas acham que os humanos e certos macacos são primos distantes.

pensamento

(resultado de pensar)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Dopo aver considerato la questione, il mio parere ora è che dovremmo dargli il lavoro.
Tendo considerado o assunto, meu pensamento agora é que deveríamos dar o emprego a ele.

persuasão

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

opinião

sostantivo maschile (valutazione professionale)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Dopo che il dottore ha detto che dovevo operarmi, ho voluto un altro parere.
Depois que o médico disse que eu precisava de cirurgia, busquei uma segunda opinião.

parecer

(aspecto, aparência)

Sembra stanca, ma non ne sono sicuro.
Ela parece cansada, não tenho certeza.

parecer

(ser provável)

Sembra che siano andati in vacanza.
Parece ser verdade que eles estão de férias.

gostar de

Puoi fare ciò che vuoi fino a che non torno, poi puliamo la casa.
Você pode fazer o que desejar até eu chegar em casa, depois vamos limpar a casa.

soar

(sembrare)

Le sue parole suonavano sincere.
As palavras soaram verdadeiras.

opinião

sostantivo maschile

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Nessuno ascolta mai i miei pareri.
Ninguém nunca ouve minha opinião.

estimação, avaliação

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Secondo il tuo parere, che cosa ci tirerà fuori da questo pasticcio?

parecer estar

verbo intransitivo

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Le tubature sembrano in buono stato. Il paziente sembrava in buona salute e aveva un colorito salutare sulle guance.

opinião

(opinione) (apreciação)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Qual'è la tua opinione (or: posizione) riguardo alla politica estera del governo?
Qual a tua opinião sobre a política externa do governo?

juízo, conceito

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
A suo parere che cosa bisogna fare per il deficit?
O que, em seu juízo, deveria ser feito em relação ao déficit?

ponto de vista

(figurato)

Secondo il punto di vista del manager, i piani di riduzione dei costi sono comprensibili.

pronunciamento

(declaração oficial)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

parecer

James sembrava stanco quando è arrivato ieri sera.
Ele parecia cansado quando chegou noite passada.

parecer

verbo intransitivo

(verbo de ligação: Verbos que precisam ser seguidos de predicativo do sujeito. Ex. "parecer doente"; "continuar alegre". )
Attraverso il suo telescopio la luna sembra enorme. // Audrey sembra rilassata.
A lua parecia enorme através do telescópio.

parente próximo

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Mia sorella risulta su tutti i documenti come parente stretto da contattare in caso di emergenza. Le autorità non intendono rivelare il nome della vittima finché non avranno informato i familiari.
Minha irmã está registrada como meu parente próximo em todos os formulários de emergência. As autoridades não vão revelar o nome da vítima até o parente próximo dele ter sido notificado.

membro da família

L'infermiera ha detto che solo i parenti stretti potevano visitare il paziente.

situação de dependência

parente distante

sostantivo maschile

parente distante

sostantivo maschile

(parente por casamento)

per esempio: genero

Vamos aprender Italiano

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de parente em Italiano, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Italiano.

Você conhece Italiano

O italiano (italiano) é uma língua românica e é falado por cerca de 70 milhões de pessoas, a maioria das quais vive na Itália. O italiano usa o alfabeto latino. As letras J, K, W, X e Y não existem no alfabeto italiano padrão, mas ainda aparecem em empréstimos do italiano. O italiano é o segundo mais falado na União Europeia, com 67 milhões de falantes (15% da população da UE) e é falado como segunda língua por 13,4 milhões de cidadãos da UE (3%). O italiano é a principal língua de trabalho da Santa Sé, servindo como língua franca na hierarquia católica romana. Um evento importante que ajudou na disseminação do italiano foi a conquista e ocupação da Itália por Napoleão no início do século XIX. Essa conquista estimulou a unificação da Itália várias décadas depois e impulsionou a língua da língua italiana. O italiano tornou-se uma língua usada não apenas entre secretários, aristocratas e tribunais italianos, mas também pela burguesia.