O que significa mort em Romeno?
Qual é o significado da palavra mort em Romeno? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar mort em Romeno.
A palavra mort em Romeno significa morto, morto, morto, falecido, falecida, morto, adormecido, morto, morto, morto, morto, falecido, morto em combate, parado, sem saída, faminto, exausto, bicho morto, natimorto, esgotado, bêbado, exausto, morto e enterrado, morto, num impasse, meio morto, morto em combate, verde de inveja, baía pantanosa, parto de natimorto, lenha, ponto cego, caveira e ossos cruzados, apaixonado, cair morto, atacar no ponto cego, fervendo, ressequido, ressecado, morta de calor, ponto cego, chumbado, trêbado, louco, verde de inveja, marcado, até apagar. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra mort
morto
Gândacul nu era mort, așa că a mai călcat o dată pe el. O inseto não estava morto ainda, então ele pisou nele de novo. |
morto
În cimitirul ăla sunt îngropați o grămadă de morți. Há muitos mortos enterrados naquele cemitério. |
morto
|
falecido, falecida
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Haverá uma breve cerimônia fúnebre para os falecidos na quarta-feira às 11 horas. |
morto
Accidentul de mașină s-a soldat cu doi morți și trei răniți. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Um transeunte foi infelizmente morto pelo descarrilamento do trem. |
adormecido(figurat) (figurado) Străbunicul meu a căzut mort pe câmpul de luptă. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Os mortos jazem adormecidos sob a terra. |
morto(jocul de bridge) (jogo de cartas) O morto fica exposto e é do jogador que ganhou a aposta. |
morto
Când a ajuns poliția, au găsit două cadavre. Quando os policiais chegaram, acharam dois mortos. |
morto
|
morto
Ele entalhou "Morto, mas não esquecido" na lápide. |
falecido(formal) Raquel tirou folga do trabalho para organizar os pertences da sua falecida mãe. |
morto em combate(în luptă) (militar) Orașul a construit un monument comemorativ pentru soldații săi căzuți în luptă. A cidade construiu um memorial para honrar os soldados mortos em combate. |
parado(activitate) (informal) O trabalho anda bem parado no momento; não temos muito o que fazer. |
sem saída
După ce a condus până la capătul aleii înfundate, a trebuit să întoarcă. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Encanadores às vezes trabalham com canos sem saída, que possuem abertura em apenas uma das extremidades. |
faminto(morrendo de fome) |
exausto
|
bicho morto(pe marginea drumului) (por veículo numa estrada) Eca, há algum bicho morto por aí. Não acredito em quantos bichos mortos vimos nessa viagem. |
natimorto
|
esgotado
|
bêbado
|
exausto
|
morto e enterrado(falecido, finado) |
morto
|
num impasse
|
meio morto(de oboseală) (figurado) |
morto em combate
|
verde de inveja
|
baía pantanosa
|
parto de natimorto
|
lenha(la un copac) |
ponto cego
|
caveira e ossos cruzados(emblema na bandeira de piratas) |
apaixonado(figurado: por alguma coisa) |
cair morto(morrer subitamente) |
atacar no ponto cego(esporte) |
fervendo(clima, muito quente) Este foarte cald azi. Putem să mergem undeva unde au aer condiționat? Está fervendo aqui hoje. Podemos ir a algum lugar com ar-condicionado? |
ressequido, ressecado(figurativo) A água era fornecida na linha de chegada para os corredores ressecados. |
morta de calor(persoană) (pessoa: sentindo muito calor) |
ponto cego
Quando mudei de faixa, não vi o carro no meu ponto cego. |
chumbado, trêbado(BRA, gíria, bêbado) |
louco(figurado) Ea se gândește la el tot timpul, deoarece este îndrăgostită de el. Ela pensa nele o tempo todo porque é louca por ele. |
verde de inveja
Era coaptă de (or: moartă de) invidie pe mașina lui nouă. Ela estava verde de inveja do novo carro dele. |
marcado(argou) (figurado, para morrer) |
até apagar(figurado, bebida) Muitos estudantes universitários bebem até apagar regularmente. |
Vamos aprender Romeno
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de mort em Romeno, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Romeno.
Palavras atualizadas de Romeno
Você conhece Romeno
O romeno é uma língua falada por entre 24 e 28 milhões de pessoas, principalmente na Romênia e na Moldávia. É a língua oficial na Romênia, Moldávia e na Província Autônoma da Voivodina da Sérvia. Há também falantes de romeno em muitos outros países, principalmente Itália, Espanha, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, França e Alemanha.