O que significa je t'en prie em Francês?
Qual é o significado da palavra je t'en prie em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar je t'en prie em Francês.
A palavra je t'en prie em Francês significa Não tem de quê, Não há de quê., por favor, sem problemas, Disponha, De nada, fique a vontade, com certeza, de nada, Sem problemas!, não tem de quê, de nada, por nada. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra je t'en prie
Não tem de quê, Não há de quê.(de nada) (expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) "Muito obrigado por toda sua ajuda." "Não tem de quê! Não foi nada." |
por favor(énervement) (indignação) (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Oh, c'est bon ! J'en ai assez entendu pour aujourd'hui ! Por favor! Eu já aturei muita besteira hoje! |
sem problemas
(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
Disponha
(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") – Merci de m'avoir aidé. – Je t'en prie ! |
De nada
(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") "Merci de m'avoir conduit à l'aéroport." "Je vous en prie ! Bon vol." "Obrigado por me levar até o aeroporto". "De nada! Boa viagem". |
fique a vontade
(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".) |
com certeza
(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).) "Posso pegar sua caneta emprestada um momento?" " Com certeza!" |
de nada
(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Quando alguém agradece, a resposta correta é dizer "de nada". |
Sem problemas!
(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") A: Merci d'avoir lavé ma voiture. B: Pas de problème (or: Pas de souci) ! A: Obrigado por lavar meu carro. B: Sem problemas! |
não tem de quê
(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") |
de nada, por nadainterjection (interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!") Mais je t'en prie, ce n'était rien. // Je t'en prie, tu ne me dois rien ! De nada, realmente não foi nada. De nada! Não tem de que. |
Vamos aprender Francês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de je t'en prie em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.
Palavras relacionadas de je t'en prie
Palavras atualizadas de Francês
Você conhece Francês
O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.