O que significa að koma em Islandês?
Qual é o significado da palavra að koma em Islandês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar að koma em Islandês.
A palavra að koma em Islandês significa vir, chegar, acontecer, suceder, atingir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra að koma
vir(to arrive) |
chegar(to arrive) |
acontecer
|
suceder
|
atingir
|
Veja mais exemplos
Til að hafa nægan tíma til guðræðislegra verkefna þurfum við að koma auga á tímaþjófa og fækka þeim. Para termos tempo suficiente para as atividades teocráticas, precisamos identificar as coisas que desperdiçam tempo e reduzi-las ao mínimo. |
Þú ert dæmigerður fyrir þá leti og þann ófrumleika sem er að koma landinu á kaldan klaka! Você é o arquétipo do gerenciamento preguiçoso, sem imaginação, que está levando este país à bancarrota! |
Bjóðstu til að koma aftur til að ræða málin frekar. Ofereça-se para voltar e conversar mais sobre o assunto. |
Oft þarf ekki annað en að koma af stað vinalegu samtali við einhvern. Em geral, tudo o que se tem de fazer é envolver a pessoa numa conversa amigável. |
KannSki er eitthvað verðmætara en hættulegar íþróttir og að reyna að koma stelpum í bólið Eu pensei, que talvez houvesse mais na vida do que desportos radicais... ou tentar arranjar conas |
Hvað getur hjálpað okkur að koma í veg fyrir að táknrænt hjarta okkar verði þreytt? O que pode nos ajudar a proteger nosso coração figurativo, para não desistirmos de adorar a Jeová? |
Hvernig nær kirkja hans að koma tilgangi Drottins í verk? Como a Igreja do Senhor cumpre o propósito Dele? |
□ Hvers vegna mistekst stofnunum manna að koma á varanlegum friði? □ Por que fracassam as agências humanas em estabelecer paz duradoura? |
Það er því upplagt að koma á þessum tíma til að heimsækja vin og hjálpa honum að borða.“ Por isso, talvez esses sejam um bom momento para visitar um amigo e ajudá-lo a comer.” |
Helsta markmiðið með því að koma reglulega saman, bæði á safnaðarsamkomum og fjölmennum mótum, er að lofa Jehóva. O objetivo principal de nos reunirmos com regularidade, tanto em congregações locais como em grandes congressos, é louvar a Jeová. |
(Opinberunarbókin 12:12) Það ætti því ekki að koma okkur á óvart að lestir skuli vera gríðarlega útbreiddir. (Revelação [Apocalipse] 12:12) Portanto, não nos deve surpreender que os vícios prevaleçam alarmantemente. |
Hefurðu áhuga á að koma á samkomu í ríkissalnum í þínu byggðarlagi? Gostaria de assistir a uma reunião no Salão do Reino em sua comunidade? |
Þú ættir að koma með mér É melhor ir consigo |
Þeir buðu okkur gjarnan í mat en við urðum að koma til þeirra eftir að dimmt var orðið. Eles nos convidavam para jantar na casa deles, mas só íamos depois que escurecia. |
Þessi spádómlegi sendiboði átti að koma fram töluvert áður en konungurinn Messías kæmi. Esse personagem profético entraria em cena bem antes da presença do Rei messiânico. |
Og hugsaðu um hvað konan má þola til að koma barni í heiminn, meðal annars klukkustundalangar fæðingarhríðir! E imagine o que a mulher suporta a fim de gerar uma criança, incluindo as horas de dores de parto! |
AÐ KOMA AUGA Á RÓT VANDANS IDENTIFIQUE O VERDADEIRO PROBLEMA |
Leggið áherslu á að koma af stað heimabiblíunámskeiðum. Concentre-se em iniciar estudos bíblicos domiciliares. |
Sá sem ætlar sér að koma á réttlæti verður að elska réttlætið og lifa réttlátlega. Quem pretende instituir justiça tem de amá-la e viver segundo ela. |
Kærastan mín er að koma frá Liverpool í kvöld A minha namorada chega de Liverpool esta noite |
Hve góður þú varst að koma Como foste bom, Senhor, |
Boðberinn lofar að koma aftur til að svara spurningunni: Hers vegna leyfir Guð þjáningar? O publicador promete voltar para responder à pergunta: Por que permite Deus o sofrimento? |
Af og til kunna aðstæður einhvers að koma í veg fyrir að hann komist á samkomu. Vez por outra certas circunstâncias talvez impeçam a pessoa de assistir a uma reunião. |
* En lærisveinarnir reyna að hindra börnin í að koma til hans. * Os discípulos, porém, tentaram impedir que as crianças se chegassem a Jesus. |
(Rómverjabréfið 6:14; 7:6, 12; Galatabréfið 5:18) Í Efesus rökræddi Páll við Gyðinga og hét að koma aftur ef Guð vildi. (Romanos 6:14; 7:6, 12; Gálatas 5:18) Em Éfeso, Paulo raciocinou com os judeus, prometendo voltar, se fosse da vontade de Deus. |
Vamos aprender Islandês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de að koma em Islandês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Islandês.
Palavras atualizadas de Islandês
Você conhece Islandês
Islandês é uma língua germânica e a língua oficial da Islândia. É uma língua indo-europeia, pertencente ao ramo germânico do norte do grupo de línguas germânicas. A maioria dos falantes de islandês vive na Islândia, cerca de 320.000. Mais de 8.000 falantes nativos de islandês vivem na Dinamarca. A língua também é falada por cerca de 5.000 pessoas nos Estados Unidos e por mais de 1.400 pessoas no Canadá. Embora 97% da população da Islândia considere o islandês como sua língua materna, o número de falantes está diminuindo em comunidades fora da Islândia, especialmente no Canadá.