O que significa a termina em Romeno?

Qual é o significado da palavra a termina em Romeno? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar a termina em Romeno.

A palavra a termina em Romeno significa completar, terminar, terminar, concluir, terminar, concluir, completar, acabar, terminar, terminar, parar, parar, esquecer o assunto, acabar com, completar, acabar, terminar, terminar, arrematar, chegar em, separar, romper, terminar, destruir, terminar, parar, terminar, acabar, acabar, graduar-se, terminar, cortar, quebrar-se, terminar, concluir, terminado, fazer, acabar com, formar-se, graduar-se, concluir, encerrar, parar de, terminar, acabar, cancelar, parar, consumir, esgotar, finalizar, terminar, acabar com, esgotar, destruir, arrasar, romper, fechar, ejacular, acabar com, devastar, dominar, lugar, encerrar, fechar, graduar, mandar brasa, desenterrar, terminar, comer tudo, render frutos, fora do caminho, parar com, deixar de lengalenga, deixar de conversas, deixar de balelas, destruir, empatar, terminar, comer tudo, empatar, parar, fora, ser o fim. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra a termina

completar

Voi termina pictura până vineri.
Vou completar a pintura por volta de sexta-feira.

terminar

Va termina traducerea în 30 de minute.
Ele terminará a tradução em 30 minutos.

terminar, concluir

(acabar)

terminar, concluir

(gíria)

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Eu terminei um ensaio político enquanto esperava ela ficar pronta.

completar

acabar, terminar

Acabe o relatório antes de ir para casa.

terminar

parar

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ele continua me provocando sobre meu namorado, queria que ele parasse.

parar

(gíria)

esquecer o assunto

Ele não parava de falar sobre os problemas do meu casamento, então eu pedi para ele esquecer o assunto.

acabar com

(dispor de, matar tudo)

completar

Tenho tanto trabalho para completar essa semana. Não sei como vou fazer tudo! Ainda tenho mais estudos para completar antes da prova.

acabar, terminar

John terminou a refeição e, depois, saiu de casa.

terminar

(de mâncat) (informar, comer)

arrematar

(un lucru tricotat) (costura)

chegar em

Eu não ligo se eu vencer a corrida. Eu só não quero chegar em último.

separar, romper

(o relație)

terminar

destruir

(figurado)

terminar

A terminat cursa în 35 de minute.
Ele terminou a corrida em 35 minutos.

parar

Termină odată!
Você pode parar com isso?

terminar, acabar

Te rog să termini, ca să putem pleca.
Por favor, termine logo para nós podermos ir embora.

acabar

Acabei de empilhar as prateleiras, o que devo fazer a seguir?

graduar-se

Fiul său terminase clasa a treia.
Seu filho se formou na terceira série.

terminar

Você poderá terminar esse trabalho em duas horas.

cortar

Te rog să termini cu glumele. Spune-ne ce s-a întâmplat.
Por favor, corte as piadas. Diga-nos o que aconteceu.

quebrar-se

(diateza pasivă, informal) (machucar-se)

terminar, concluir

Tania a terminat de gătit cina și a servit-o.
Tânia terminou de cozinhar o jantar e o serviu.

terminado

Você pode fazer isso fotocópia para mim? E quando tiver terminado, me avise e vou achar outra coisa para você fazer.

fazer

acabar com

formar-se, graduar-se

A absolvit universitatea după cinci ani.
Após cinco anos, ele se formou na universidade.

concluir

(despre ședințe, întâlniri)

Șeful personalului a încheiat (or: a terminat) ședința devreme.
O chefe de gabinete concluiu a reunião cedo.

encerrar

(treaba) (informal: terminar uma atividade)

parar de

Vrei să încetezi să mă mai întrerupi când încerc să studiez?
Você vai parar de me interromper quando estou tentando estudar?

terminar, acabar

cancelar

(terminar ou finalizar)

El și-a anulat abonamentul.
Ele cancelou sua assinatura.

parar

Încetează imediat să mai fluieri!
Pare de assobiar imediatamente.

consumir

esgotar

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. O grupo havia esgotado seu estoque de lenha e todos estavam ficando com frio.

finalizar

(transmisie, comunicare)

Aqui é a rádio WKRP em Cincinatti, finalizando à meia-noite.

terminar

Vamos acabar e ir embora.

acabar com

A consumat toată cutia de cereale și trebuia să mai deschidă una.
Ela acabou com a caixa de cereais e teve que abrir outra.

esgotar

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Os dois homens haviam esgotado todos os tópicos para conversar, então ficaram sentados em silêncio.

destruir

(figurat, muzică) (figurado)

arrasar

(figurado)

romper

(figurado)

Matt e Glenda decidiram romper o noivado deles.

fechar

(esporte: acabar o jogo)

ejacular

acabar com

(gíria, matar)

devastar

(emocionalmente)

Não podemos contar a ele o que houve. Isso iria devastá-lo.

dominar

lugar

(corrida de cavalo: classificação)

Em que lugar seu cavalo ficou?

encerrar, fechar

Haideți să încheiem negocierile.
Vamos encerrar as negociações aqui.

graduar

Ela se graduou no ensino médio em 1973.

mandar brasa

É melhor mandar brasa agora do que deixar para o último minuto.

desenterrar

Quando eu me desenterrar dessa papelada acumulada, nós iremos celebrar saindo para almoçar.

terminar

comer tudo

(informal)

Se você comer tudo, teremos mais tempo para brincar.

render frutos

fora do caminho

parar com

deixar de lengalenga, deixar de conversas, deixar de balelas

ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Ok, vamos deixar de lengalenga e ver no que concordamos.

destruir

(figurado)

empatar

(sport)

Cele două echipe au terminat la egalitate.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Os dois times empataram em primeiro lugar.

terminar

Quando chove, o chefe nos deixa terminar o trabalho mais cedo.

comer tudo

Se você comer todos seus vegetais, poderá comer a sobremesa.

empatar

(jogo)

Nicio echipă nu a câștigat; au terminat la egalitate.
Nenhum dos times ganhou o jogo, eles empataram.

parar

(colocvial)

Sou graduado agora, vou parar de atender mesas!

fora

(în expresie: to be off) (não estar usando)

Ai terminat de vorbit la telefon?
Você já está fora do telefone?

ser o fim

(figurat, psihic) (informal, datado)

"Honestamente Tabhita, você é o fim!" disse sua mãe com uma voz exasperada.

Vamos aprender Romeno

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de a termina em Romeno, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Romeno.

Você conhece Romeno

O romeno é uma língua falada por entre 24 e 28 milhões de pessoas, principalmente na Romênia e na Moldávia. É a língua oficial na Romênia, Moldávia e na Província Autônoma da Voivodina da Sérvia. Há também falantes de romeno em muitos outros países, principalmente Itália, Espanha, Israel, Portugal, Reino Unido, Estados Unidos, Canadá, França e Alemanha.