Co oznacza water spinach w Język angielski?

Jakie jest znaczenie słowa water spinach w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać water spinach w Język angielski.

Słowo water spinach w Język angielski oznacza woda, woda, szklanka wody, podlewać, wodny, woda, woda, woda, woda, woda, wody, sączyć się, łzawić, poić, jak ryba bez wody, na powierzchni, rękawki, zęza, bzdety, pełnomorski, dalekomorski, akwen, drogą wodną, woda gazowana, zimna woda, cokolwiek będzie, brudna woda, woda destylowana, woda pitna, słodka woda, woda gruntowa, twarda woda, grzejnik, ciężka woda, oznaczenie wysokiego poziomu wody, oznaczenie wysokiego poziomu wody, woda święcona, gorąca woda, lodowata woda, woda z lodem, irlandzki spaniel dowodny, jak ryba bez wody, odpływ, ślinić się, woda mineralna, kokoszka zwyczajna, kurka wodna, otwarte wody, na otwartych wodach, deszczówka, zatrzymywanie wody w organizmie, woda różana, wzburzone wody, bieżąca woda, słona woda, słona woda, woda słona, woda morska, woda gazowana, woda sodowa, miękka woda, woda gazowana, woda źródlana, stojąca woda, woda niegazowana, woda z kranu, woda toaletowa, tonik, pływać na stojąco, utrzymywać się na powierzchni, zużyta woda, butelka wody, termofor, bawół wodny, ponikło słodkie, toaleta, dystrybutor wody, szkoda spowodowana przez wodę, łagodzić, tonować, rozcieńczać, fontanna, fontanna z wodą pitną, pistolet na wodę, podgrzewacz wody, dzbanek na wodę, lilia wodna, wodomierz, park wodny, rura wodociągowa, wąż do sziszy, dzbanek na wodę, piłka wodna, zjeżdżalnia, sporty wodne, poziom wód gruntowych, cysterna, wieża ciśnień, para wodna, studnia, wodociąg, fontanna, wodne łóżko, ptak wodny, źródło wody, wodopój, lilia wodna, linia poziomu wody, linia poziomu wody, młyn wodny, jeździć na nartach wodnych, jazda na nartach wodnych, bystry nurt, rafting górski, próg rzeczny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa water spinach

woda

noun (liquid)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
There was water on the floor where the bath had overflowed.
Na podłodze była woda tam, gdzie wanna się przelała.

woda

noun (drink)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Waiter, please bring us some water.
Panie kelnerze, proszę o trochę wody.

szklanka wody

noun (glass of water)

Waiter, please bring us three waters.
Panie kelnerze, proszę o trzy szklanki wody.

podlewać

transitive verb (irrigate)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I need to water the plants.
Muszę podlać rośliny.

wodny

adjective (relating to water) (park, sport itp.)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
Can you get the water bottle for me?

woda

noun (rain)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
After the storm, there were puddles of water everywhere.

woda

noun (contents of a river, ocean)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
I'm going swimming in the water. Are you coming?

woda

noun (tide)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The water is rising. Let's move our beach towels.

woda

noun (surface of a lake, pond)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Look how smooth the water is in the morning.

woda

noun (a liquid solution)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Some people say you should drink sugar water when you are ill.

wody

plural noun (territorial)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju żeńskiego (np. córki, łyżki, burze).)
We are in French waters now.

sączyć się

intransitive verb (discharge)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
The sore on Fred's leg started watering.

łzawić

intransitive verb (secrete)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Alison's eyes started to water.

poić

transitive verb (animals)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
You need to feed and water the horses.

jak ryba bez wody

noun (figurative ([sb] in unfamiliar place, situation) (przenośny)

Although a fantastic football player, he was a fish out of water on the golf course.

na powierzchni

adjective (finance: afloat, solvent)

In this economy, many families have trouble staying above water after paying all of their monthly expenses.

rękawki

plural noun (flotation aids worn on arms) (do nauki pływania)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)
I put my little girl's armbands on so that she could splash about in the pool.

zęza

noun (dirty or stagnant water)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The bilge needs to be pumped out so that the ship does not end up sinking.

bzdety

noun (informal, figurative (drivel: worthless talk) (przenośny, slang)

(rzeczownik rodzaju męskiego w liczbie mnogiej: Oznacza osoby, zwierzęta, przedmioty, zjawiska lub pojęcia rodzaju męskiego (np. piłkarze, konie, kłopoty).)

pełnomorski, dalekomorski

adjective (seagoing)

(przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?)
I only sail on inland rivers and lakes, never on blue waters.

akwen

noun (lake, ocean, etc.)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
He was ready to take his canoe to any body of water within a five mile radius.

drogą wodną

adverb (via boat or ship)

Last summer I went to Australia by water.

woda gazowana

noun (fizzy water, soda)

zimna woda

noun (water: not hot)

The football team poured cold water on the coach's head.

cokolwiek będzie

adverb (whatever the difficulties)

Come hell or high water, I am going to finish this marathon.

brudna woda

noun (water which is unclean)

The students refused to drink the dirty water from the school water fountain.

woda destylowana

noun (chemically-purified water)

You need to use distilled water when topping up the battery.

woda pitna

noun (water that is safe to drink)

The pioneers only settled in areas where they could find safe drinking water.

słodka woda

noun (water that is not salty)

I only swim in fresh water. Perch is strictly a freshwater fish.

woda gruntowa

noun (water beneath the soil)

The state passed several new regulations to prevent the contamination of groundwater.

twarda woda

noun (water with high mineral content)

If you live in a hard water area you will get lime deposits in your kettle.

grzejnik

noun (boiler)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
Melanie hired a plumber to fix the broken water heater.

ciężka woda

noun (in nuclear reactors)

Heavy water is an ingredient used in reactors to convert uranium into plutonium.

oznaczenie wysokiego poziomu wody

noun (sea, river: highest level)

The high-water mark is easy to identify on a beach by a line of debris such as seaweed.

oznaczenie wysokiego poziomu wody

noun (figurative (achievement)

The end of the second century was the high-water mark of the Roman Empire.

woda święcona

noun (water blessed by a priest)

Holy water is said to have miraculous healing powers.

gorąca woda

noun (heated water)

Hot water is better than cold water for taking a bath.

lodowata woda

noun (melted ice)

When the snows melt in spring, the rivers are swollen with ice water.

woda z lodem

noun (drinking water served with ice)

I would like a glass of ice water to cool me down.

irlandzki spaniel dowodny

noun (breed of dog)

jak ryba bez wody

adverb (out of place, out of one's element)

I always feel like a fish out of water at formal gatherings.

odpływ

noun (sea's tide at lowest elevation)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
At low tide, you can see a wrecked ship sticking out of the sand.

ślinić się

verbal expression (informal (food: look appetizing)

The smell of that steak on the grill is making my mouth water.

woda mineralna

noun (drinking water containing minerals)

The tap water is safe but I prefer to drink mineral water.

kokoszka zwyczajna, kurka wodna

noun (marsh bird)

otwarte wody

noun (unenclosed area of water)

na otwartych wodach

noun as adjective (swimming: in unenclosed waters)

Lisa is taking part in an open-water swimming event.

deszczówka

noun (fallen rain)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The farmers need rainwater to grow their crops.

zatrzymywanie wody w organizmie

noun (bodily fluids: not excreting)

Dandelion tea is supposed to help if you suffer from water retention.

woda różana

noun (perfume, flavoring)

wzburzone wody

noun (often plural (stormy or turbulent sea)

The rough waters were making even the seasoned sailors seasick.

bieżąca woda

noun (water available on tap)

People who don't have running water have to rely on wells for their water supply.

słona woda

noun (water with high salt content)

Chesapeake Bay is a mix of fresh water from the rivers and salt water from the ocean. This fish only lives in salt water.

słona woda

noun (saline solution)

My dentist recommended I gargle with salt water after my extraction.

woda słona, woda morska

noun (salt water from the ocean)

woda gazowana

noun (fizzy mineral water)

woda sodowa

noun (drink: fizzy water)

Would you like soda water in your whisky? Soda water instead of milk in the recipe will make your pancakes light and fluffy.

miękka woda

noun (water with low calcium content)

woda gazowana

noun (effervescent drinking water)

You can buy imported sparkling water in litre bottles.

woda źródlana

noun (water from natural underground source)

Spring water is inexpensive in Alaska.

stojąca woda

noun (water: non-flowing)

Stagnant water is a breeding ground for mosquitoes.

woda niegazowana

noun (mineral water without bubbles)

I prefer still water to carbonated.

woda z kranu

noun (drinking water from a faucet)

Would you like bottled water or tap water?

woda toaletowa

noun (eau de cologne)

tonik

noun (drink: carbonated water)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
I'd like a large tonic water with a slice of lemon, please.

pływać na stojąco

(literal (keep head above water by moving limbs)

Beginning swimming lessons include teaching students how to tread water.

utrzymywać się na powierzchni

(figurative (exert energy without making progress)

We are treading water with regards to our move to France until the Euro/Pound exchange rate improves.

zużyta woda

noun (used water)

Treatment of the wastewater begins in the septic tank.

butelka wody

noun (container that holds drinking water)

I always recycle my water bottles.

termofor

noun (rubber container for hot water)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
When I was little and got an ear ache, my mother had me lay my ear on a hot water bottle.

bawół wodny

noun (large Asian ox)

ponikło słodkie

noun (nut-like fruit used in Chinese cooking)

Water chestnuts add a nice crunch to Chinese food.

toaleta

noun (UK, formal (toilet)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
The first public water closets were opened in Fleet Street in London in 1852.

dystrybutor wody

noun (cold-water dispensing machine)

Ten water coolers were set on a table for the athletes in the gym. A lot of workers gather around the water cooler for gossip as well as water.

szkoda spowodowana przez wodę

noun (harm caused by leak or flood)

After the flood we had to replace our kitchen units because of water damage.

łagodzić, tonować

transitive verb (figurative, informal (make weaker)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
John's publishers advised him to water down his polemic.

rozcieńczać

transitive verb (literal (dilute)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
I don't like this orange juice; it's too watered down!

fontanna

noun (ornamental feature: jet of water)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

fontanna z wodą pitną

noun (tap dispensing drinking water)

After gym class the children lined up for a sip of water at the water fountain. The drinking fountain is a fine example of Victorian decorative street furniture.

pistolet na wodę

noun (toy pistol that squirts water)

Children usually play with water guns in the summer to keep themselves cool.

podgrzewacz wody

noun (boiler, hot-water tank)

I wanted to take a shower but the water heater wasn't working so we had no hot water.

dzbanek na wodę

noun (pitcher)

lilia wodna

noun (flowering aquatic plant)

Pink water lilies were blooming on the surface of the pond. Monet is famous for his paintings of water lilies.

wodomierz

noun (device that measures water used)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
The man from the water company called to read the water meter this morning.

park wodny

noun (aquatic leisure venue)

The water park features slides, rafting, and a giant wave pool.

rura wodociągowa

noun (conduit that supplies water)

No wonder your house flooded: this water pipe burst!

wąż do sziszy

noun (hookah, smoking apparatus using water as filter)

dzbanek na wodę

noun (jug)

Fill this water pitcher with plenty of ice first.

piłka wodna

noun (ball game played in water)

Water polo is one of the official aquatic sports of the Olympic Games.

zjeżdżalnia

noun (UK (flume)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

sporty wodne

noun (sports: swimming, sailing, etc.)

poziom wód gruntowych

noun (underground level: water beneath)

cysterna

noun (cistern)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
Older properties may still have a water tank in the loft.

wieża ciśnień

noun (tall structure used as reservoir)

I can see the town's water tower from here.

para wodna

noun (steam)

Water vapor is produced by boiling liquid water or sublimating ice.

studnia

noun (hole dug to obtain water)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)

wodociąg

noun (water processing utility)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
He is the general manager of the municipal water works.

fontanna

plural noun (figurative, slang (tears) (przenośny)

(rzeczownik rodzaju żeńskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju żeńskiego (np. malarka, podłoga, katastrofa).)
She knew how and when to turn on the waterworks to get what she wanted.

wodne łóżko

noun (bed filled with liquid)

ptak wodny

noun (bird: aquatic)

źródło wody

noun (natural pool of drinking water)

wodopój

noun (pool where animals drink)

(rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).)
On safari animals can often be seen coming down to the watering hole.

lilia wodna

noun (flowering pond plant)

linia poziomu wody

noun (level of water)

They found sea urchins in the tide pools, just below the waterline.

linia poziomu wody

noun (mark of water level)

The flood had left a watermark on the wall.

młyn wodny

noun (mill driven by water)

jeździć na nartach wodnych

intransitive verb (sport: ski on water)

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
I prefer to waterski on lakes rather than the sea.

jazda na nartach wodnych

noun (ski on water behind a boat)

bystry nurt

noun (fast-moving foamy water)

White water rafting is a very adventurous sport.

rafting górski

noun (kayaking on fast-flowing river)

My friends and I went white water rafting on the New River last summer.

próg rzeczny

noun (river: rapids)

Nauczmy się Język angielski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu water spinach w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.

Czy wiesz o Język angielski

Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.