Co oznacza i miss you too w Język angielski?
Jakie jest znaczenie słowa i miss you too w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać i miss you too w Język angielski.
Słowo i miss you too w Język angielski oznacza ja, i, ja, pierwszy, pierwszy, pierwszy, podstawowy, pierwszy, najpierw, po pierwsze, pierwszy, pierwszy, pierwszy, 1, pierwszy, pierwszy, pierwszy, po raz pierwszy, prędzej, początek, pierwszy, pierwszy, pierwsza baza, najwyższe wyróżnienie, towar pierwszej klasy, Pierwszy, I, według mnie, jeżeli chodzi o mnie, o ile wiem, jak już mówiłem, chi, stawiać kropkę nad i, G.I. Joe, zgadzam się, czuję się dobrze, niczego nie potrzebuję, jestem z, pochodzę z, idę, jestem zadowolony, jestem szczęśliwy, przepraszam, jest mi przykro, Proszę przyjąć wyrazy współczucia, prosić o wybaczenie, sądzę, że, mam wrażenie, że, nie mogę się doczekać, pewnie, nie wiem, nie obchodzi mnie to, nie wiem, obojętnie, nic nie szkodzi, sądzę, że nie, nie pamiętam, rozumiem, czuwam nad tym, przypuszczam, nienawidzę cię, muszę, wiem, podoba mi się to, podobasz mi się, kocham cię, kocham cię, kocham cię, bardzo cię kocham, mam na myśli, tęsknię za tobą, potrzebuję cię, no tak, ja uważam, rozumiem, sądzę, że tak, myślę, więc jestem, chcę się, przyrzekam, będę za tobą tęsknić, gdyby tylko, marzenie, uwielbiam cię, chciałbym, tzn., --, --, -, niech mnie szlag trafi, niech mnie szlag trafi, jeżeli, jestem, niestety, Obawiam się, że tak!, mam się dobrze, mam dosyć, przepraszam, przykro mi, --, posiadam, mam, dokument tożsamości, zaginiony w toku działań bojowych, ja też, czasownik nieprzechodni. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa i miss you too
japronoun (first person: myself) (zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) I love you. ⓘTo zdanie nie jest tłumaczeniem zdania angielskiego. Ja mam jabłka, a ty śliwki. |
inoun (ninth letter of alphabet) The letter "i" is the ninth in the alphabet. |
janoun (psychology: the self) (zaimek: Wskazuje na przedmioty i ich właściwości (ten człowiek, ona, sobie)) How do we distinguish between I and not-I? |
pierwszyadjective (1st in a series or list) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) For many people, Ronaldo would be first on a list of the world's greatest soccer players. I liked the first song best. |
pierwszyadjective (in race, competition: placed 1st) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) She was first in the spelling competition. The team is currently first in the league. |
pierwszyadjective (closest to the front) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) We sat in the first row of seats. |
podstawowyadjective (primary) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) The first reason for doing this is to help other people. |
pierwszyadverb (before everyone else) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) He walked through the door first, and everyone else followed. |
najpierwadverb (firstly: before anything else) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) What we need to do first is find a place to stay. |
po pierwszeadverb (firstly: introducing first point) First, I would like to thank you all for coming. |
pierwszyadverb (race, competition: in 1st place) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) Chloe finished first out of 80 runners. |
pierwszynoun (invariable (in a series, list: 1st item, person) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) I like the first better than the second. |
pierwszynoun (first day of the month) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) We don't get paid again until the first. |
1noun (UK (first day of specified month) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) In France, the first of May is a public holiday. 1 maja jest w tym roku świętem państwowym. |
pierwszyadjective (lowest automobile gear) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) Switch to first gear when going up steep hills. |
pierwszyadjective (music: section leader) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) She plays first clarinet in the orchestra. |
pierwszyadjective (baseball: base) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) He didn't make it past first base. |
po raz pierwszyadverb (for the first time) I first came to New York when I was a little girl. |
prędzejadverb (rather, sooner) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) Lie to you? I'd kill my own mother first! |
począteknoun (beginning) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) She was a good worker from the first. |
pierwszynoun (music: section leader) (skrzypek itp.) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) The composer intended the second violinists to contrast with the firsts. Intencją kompozytora był kontrast pomiędzy drugimi skrzypcami a pierwszymi. |
pierwszynoun (first place in a competition) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) She's always the first in any competition. |
pierwsza bazanoun (baseball: base) He's on first. |
najwyższe wyróżnienienoun (UK (first-class honors) He got a first from Cambridge. |
towar pierwszej klasynoun (commerce: best quality goods) We sell firsts at a slightly higher price than seconds. |
Pierwszynoun (1st monarch with specified name) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) Queen Elizabeth the First was 25 years old when she came to the throne. |
Inoun (music: 1st symphony, etc.) (liczebnik: Nazwa liczby lub takich cech, które pozostają w związku z liczeniem (np. sześć, piąta, wiele).) Beethoven's First was written in C major. |
według mnieadverb (in my opinion) As far as I'm concerned, that was the best film of the year. |
jeżeli chodzi o mnieadverb (as for me, as regards me) As far as I'm concerned, I never want to eat another fried alligator steak. |
o ile wiemadverb (to my knowledge) As far as I know, the bank approved the loan. The boss is in his office, as far as I know. |
jak już mówiłemadverb (to resume after interruption) (mężczyzna) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) As I was saying before being interrupted, the lady of the house is not home. |
chinoun (Chinese medicine: energy) (rzeczownik rodzaju nijakiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju nijakiego (np. dziecko, wiadro, zimno).) The Qi Gong master trained the students to feel the chi flowing through their bodies. |
stawiać kropkę nad iverbal expression (figurative (attend to detail) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
G.I. Joenoun (informal (US soldier) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) |
zgadzam sięinterjection (I am of the same opinion) “I agree!” Tom said. “You're right!” |
czuję się dobrzeinterjection (I am well) I'm fine! But how are _you_? |
niczego nie potrzebujęinterjection (informal (I don't need anything) I'm fine, thanks! I've got everything I need. |
jestem z, pochodzę z(my place of origin is) I'm from Poland, though I've lived in London for more than ten years now. |
idęinterjection (I am about to leave) |
jestem zadowolonyinterjection (US, informal (I am satisfied) (mężczyzna) Do you need anything? - No, I'm good. |
jestem szczęśliwyinterjection (I feel content or satisfied) (mężczyzna) |
przepraszaminterjection (apology) I am sorry, I made a mistake. |
jest mi przykrointerjection (I offer my sympathy) |
Proszę przyjąć wyrazy współczuciainterjection (formal (condolences) (formalny) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) I'm sorry for your loss; your father will be missed by all who knew him. |
prosić o wybaczenieverbal expression (sorry, excuse me) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) I beg your pardon, I didn't realise my chair was on your coat. |
sądzę, żeexpression (I think this is true) He is very intelligent, I believe. |
mam wrażenie, żeexpression (with clause: I think that) I believe the class begins on Monday. |
nie mogę się doczekaćinterjection (I am excited or impatient for [sth]) |
pewnieverbal expression (I assume, I think likely) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) I daresay you're hungry after your long walk. |
nie wiemexpression (declaration of ignorance) There is no point asking me; I do not know. I do not know the answer to that complicated math problem! |
nie obchodzi mnie tointerjection (It's not important to me.) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) "You can't go out dressed like that; you'll get cold." "I don't care." |
nie wieminterjection (informal (declaration of ignorance of [sth]) I don't know how to knit. |
obojętnieinterjection (informal (I have no preference) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) "We can go to the cinema or ten-pin bowling. What do you want to do?" "I don't mind." |
nic nie szkodziinterjection (informal (I am not upset) I don't mind if you sit beside me. |
sądzę, że nieinterjection (I believe not) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) When Tom asked me if Sally was coming to the party I replied "I don't think so". |
nie pamiętaminterjection (US (I cannot remember) |
rozumieminterjection (informal (I understand) Ah, now I've got it. Thanks for the explanation! |
czuwam nad tyminterjection (informal (I have the matter in hand) |
przypuszczamexpression (informal: followed by clause (I suppose that) I guess you're right. As we can't disprove that he stayed in all day, I guess we will just have to take his word for it. |
nienawidzę cięinterjection (I dislike you intensely) This is not love! I hate you! |
muszę(I must, I am obliged to) I have to go now, or I'll miss my train. |
wieminterjection (I am already aware) I know that! You don't have to explain it to me! |
podoba mi się tointerjection (I find it appealing) What a lovely dress! I like it. |
podobasz mi sięinterjection (I find you appealing) I like you. You seem like such a nice person. |
kocham cięinterjection (slang (text speak: I love you) |
kocham cięinterjection (declaration of strong affection) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) I love you, Mom! |
kocham cięinterjection (declaration of strong romantic feelings) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) I love you and I want to spend the rest of my life with you. |
bardzo cię kochaminterjection (great affection) I love you so much that I can't stand to be apart from you. |
mam na myśliexpression (that is to say) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) How are you? I mean, have you recovered completely from your illness? |
tęsknię za tobąinterjection (I feel your absence) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) I miss you, my darling. Come home soon. |
potrzebuję cięinterjection (I am dependent on you) John, I don't just love you, I need you! |
no takinterjection (UK, dated (well!) I say, Jeeves! - that was a splendid party, was it not? |
ja uważamexpression (my opinion is as follows) How can our company save money during this recession? I say we stop hiring and freeze salaries. |
rozumieminterjection (I understand) So, you don't like this office? I see. We'll try to get you moved as soon as possible. |
sądzę, że takinterjection (I believe that to be true) "Is he coming with us?" "I think so, but let me call him to make sure." |
myślę, więc jestemexpression (Cartesian philosophy) (cytat) |
chcę sięinterjection (informal (I am sexually attracted to you) I want you. Let's leave this party and go back to my place. |
przyrzekaminterjection (marriage vow) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) "Abigail Smith, will you promise to love this man and be faithful?" "I will." |
będę za tobą tęsknićinterjection (I will dislike being apart from you) I will miss you when you leave on your business trip. |
gdyby tylkointerjection (informal (if only) I wish that we could talk about what's been bothering you. |
marzenieinterjection (US, informal (unfortunately it's not true) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) |
uwielbiam cięinterjection (declaration of strong admiration) I worship you and the ground you walk on! |
chciałbymexpression (polite (I want) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I would like you to be more involved in the community website. |
tzn.adverb (Latin, abbreviation (id est: that is) (skrót: to znaczy) Only one country, i.e., China, voted against the measure. |
--contraction (colloquial, abbreviation (I would) (brak bezpośredniego odpowiednika) I'd like to get married this year. |
--contraction (colloquial, abbreviation (I had) (brak bezpośredniego odpowiednika) I'd been to France before, but this was the first time I'd visited Paris. |
-contraction (colloquial, abbreviation (I will) (forma skrócona) I'll eat dinner at 7:00 tonight. Zjem kolację o dziewiętnastej. |
niech mnie szlag trafiinterjection (potentially offensive, slang (surprise, disbelief) (potoczny) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) Well, I'll be damned; if it isn't my long-lost sister! |
niech mnie szlag trafi, jeżeliexpression (potentially offensive, slang (defiance) (potoczny) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) I'll be damned if I'm going to let you take our son! |
jestemcontraction (colloquial, abbreviation (I am) (czasownik posiłkowy: Czasownik niepełniący samodzielnej funkcji w zdaniu (np. być może, móc oddychać) ) I'm the best waiter in this restaurant. |
niestetyexpression (regretfully) (przysłówek: Nazywa cechę i określa czasownik, przymiotnik lub inny przysłówek (np. szybko, bardzo); odpowiada na pytanie jak?) I'm afraid I didn't do a very good job yesterday. I'm afraid I must go now. |
Obawiam się, że tak!interjection (yes, regretfully) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) "Do I really have to take the test?" "I'm afraid so. It's compulsory." |
mam się dobrzeinterjection (informal (I am well) -How are you? -I'm good, thanks. |
mam dosyćinterjection (informal (I have had enough) A: Would you like another slice of pizza? B: No thanks, I'm good. |
przepraszaminterjection (informal (I apologize) I'm sorry for breaking your favorite lamp! |
przykro miinterjection (informal (I offer my sympathy) I am sorry for your loss. |
--contraction (colloquial, abbreviation (I have) (brak bezpośredniego odpowiednika) I've eaten too much. I've been working here for five years. |
posiadam, mamcontraction (colloquial, abbreviation (I have, I own) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) I've got a headache. I've got two cats and three dogs. |
dokument tożsamościnoun (informal, abbreviation (identity card) You'll need to show your ID card to get in. |
zaginiony w toku działań bojowychadjective (initialism (missing in action) |
ja teżinterjection (me too) You think he's crazy and so do I! |
czasownik nieprzechodninoun (abbreviation (grammar: intransitive verb) vi is the abbreviation for intransitive verb. |
Nauczmy się Język angielski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu i miss you too w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.
Powiązane słowa i miss you too
Zaktualizowane słowa Język angielski
Czy wiesz o Język angielski
Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.