Co oznacza give a kiss w Język angielski?
Jakie jest znaczenie słowa give a kiss w Język angielski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać give a kiss w Język angielski.
Słowo give a kiss w Język angielski oznacza podawać, dawać, dawać, podawać, podarować, dać, dawać, dostarczać, dawać, dawać, elastyczny, dawać, ustępować, ustępować, zapadać się, dawać, dawać, wydawać, dawać coś komuś, darowywać, zarażać kogoś czymś, przekazywać coś komuś, dawać, podawać coś komuś, poświęcać coś czemuś, dawać coś komuś, dawać, dawać, poddawać się, ulegać czemuś, ulegać komuś/czemuś, wydzielać, wydzielać coś, zużywać się, marudzić o czymś, tumiwisizm, psuć komuś reputację, nadawać rozpędu, wpędzać kogoś w kompleksy, obchodzić, nie obchodzi mnie, nie obchodzić, gówno obchodzić, ostro upominać kogoś, pomagać komuś, nagradzać kogoś brawami, pomagać finansowo, pomagać, wspomagać, pobić kogoś, pobić kogoś, dokopywać komuś, brać kogoś na barana, zmywać komuś głowę, rozmyślać o czymś/kimś, mieć w dupie, dziękować komuś publicznie, wykładać, obchodzić kogoś, próbować czegoś, próbować czegoś, omijać szerokim łukiem, radzić, poświęcać komuś/czemuś czas antenowy, kompromis, popierać, zatwierdzać coś, używać jako pretekst, zapewniać, że, zwracać, rodzić, rodzić kogoś, szczenić się, rodzić coś, zapoczątkować coś, pocieszać, wyrażać zgodę, przyjmować, dawać komuś coś na kredyt, doceniać kogoś za coś, doceniać kogoś za coś, ufać komuś, wskazywać kierunek, udzielać wskazówek, pocieszać, wspierać, świadczyć w sądzie, ustępować, zrobić komuś piekło, pomagać komuś, poddawać się, informować, donosić, udzielać instrukcji, spróbować tego, przemyśliwać, Daj sobie spokój!, dać sobie z czymś spokój, ożywiać, rodzić, przybij piątkę, informować, składać wymówienie, wydzielać ciepło, plus minus coś, mniej więcej, wydawać, wydzielać, być niewydolnym, wydzielać ciepło, przestawać coś robić, przestawać, sprawiać przyjemność, podkreślać, uznawać, łagodzić, wywoływać coś, pomagać, wspierać kogoś, wspierać kogoś, być wdzięcznym, wywalić kogoś, wylać kogoś, wykopać kogoś, traktować kogoś ozięble, pokazywać komuś środkowy palec, źle kogoś traktować, zbywać kogoś, wymykać się komuś. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa give a kiss
podawać, dawaćtransitive verb (hand [sb] sthg) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Could you give me that book over there, please? Mógłbyś proszę podać mi tamtą książkę? |
dawać, podawaćtransitive verb (hand sthg to [sb]) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Can you give that book to me? Możesz dać mi tamtą książkę? |
podarować, daćtransitive verb (bestow, make a gift of) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) She gave me a tie for my birthday. Podarowała mi krawat na moje urodziny. |
dawaćtransitive verb (pay) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I'll give you five hundred dollars for that car. Dam ci pięćset dolarów za ten samochód. |
dostarczaćtransitive verb (supply) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The furnace gives heat to the entire house. Piec dostarcza ciepło do całego domu. |
dawaćtransitive verb (provide) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Can you give me something to eat? Możesz dać mi coś do jedzenia? |
dawaćtransitive verb (assign, allot) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) After three interviews she was given the job. Dano jej stanowisko po trzech rozmowach o pracę. |
elastycznynoun (informal (tendency to yield) (przymiotnik: Określa jakość rzeczownika (np. czerwony) lub relację do rzeczownika (np. miejski); odpowiada na pytanie jaki? jaka? jakie?) The floor has a bit of give in it. |
dawaćintransitive verb (contribute) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Please give generously. |
ustępowaćintransitive verb (compromise) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Someone has to give or we'll be here all night. |
ustępowaćintransitive verb (yield under pressure) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) This door gives when you lean on it. |
zapadać sięintransitive verb (collapse) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) The chair gave underneath him. |
dawaćtransitive verb (present, perform) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) She's giving a piano concert tonight. |
dawaćtransitive verb (place in [sb]'s care) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I gave them the house keys for the week. |
wydawaćtransitive verb (utter) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) He gave a shout and ran towards her. |
dawać coś komuśtransitive verb (cause) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) It gives me great pleasure to welcome you tonight. |
darowywaćtransitive verb (donate) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) He gave his heart and lungs to science. |
zarażać kogoś czymśtransitive verb (infect) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) She's given me her cold. |
przekazywać coś komuśtransitive verb (deliver) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Give them our fondest regards. |
dawaćtransitive verb (inflict) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) He gave detention to the whole class. |
podawać coś komuśtransitive verb (administer) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) How much aspirin should I give her? |
poświęcać coś czemuśtransitive verb (devote) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) She gave her life to the human rights movement. |
dawać coś komuśtransitive verb (make pregnant) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Her husband gave her two boys within three years of the wedding. |
dawaćphrasal verb, transitive, separable (make a gift) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) She put her old clothes in a bag and gave them away. |
dawaćphrasal verb, transitive, separable (figurative (reveal) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) When you tell a joke, you can't give away the punch line until the end. |
poddawać sięphrasal verb, intransitive (surrender, admit defeat) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) I give in; it's just too difficult. |
ulegać czemuś(yield: to feeling, temptation) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The children wanted to stay up until midnight, but one by one, they gave in to sleep. |
ulegać komuś/czemuś(submit, surrender) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) After the last scandal, the mayor gave in to the pressure and resigned. |
wydzielaćphrasal verb, transitive, separable (emit: heat, smell) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Judy gives off a strong smell of perfume when she passes by. |
wydzielać cośphrasal verb, transitive, separable (heat, warmth: radiate) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Stars give out heat and light. |
zużywać sięphrasal verb, intransitive (be used up) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) He had been ill for so long that his will to live finally gave out. |
marudzić o czymśphrasal verb, intransitive (Irish, informal (complain) |
tumiwisizmnoun (slang, potentially offensive (apathy, lack of concern) (potoczny) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) There's no way I'd hire him with his couldn't-give-a-damn attitude. |
psuć komuś reputacjęverbal expression (figurative (damage [sb]'s reputation) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Your behaviour is giving me a bad name in the neighbourhood! |
nadawać rozpęduverbal expression (assist, encourage) The advertisement gave a boost to the company's sales. |
wpędzać kogoś w kompleksyverbal expression (make self-conscious) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) If you keep mentioning her weight, you'll give her a complex. |
obchodzić(slang (care) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I don't give a damn that my ex-boyfriend has a new girlfriend! |
nie obchodzi mnieverbal expression (US, informal, euphemism (not care) (potoczny) (zwrot: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik (np. iść do szkoły)) Frankly, I don't give a darn about politics. |
nie obchodzićverbal expression (figurative, informal (not care, be unconcerned) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
gówno obchodzićverbal expression (vulgar, offensive, slang (not care) I don't give a f*** what you think. |
ostro upominać kogośverbal expression (informal (reprimand) When the boss found out what had happened, Sally was taken into the office and given a good telling-off. |
pomagać komuśverbal expression (informal (help [sb]) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I needed help carrying the wardrobe and the neighbour gave me a hand. |
nagradzać kogoś brawamiverbal expression (informal (applaud) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Let's give a big hand to our next act. |
pomagać finansowointransitive verb (give financial aid) The homeless man who lives down by the river is always looking for a handout. |
pomagać, wspomagaćintransitive verb (assist, help) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) You should give a helping hand to the needy. |
pobić kogośverbal expression (informal (attack physically, beat) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) |
pobić kogośverbal expression (figurative, informal (defeat [sb]) (przenośny) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) |
dokopywać komuśverbal expression (figurative, informal (criticize [sb] heavily) (przenośny) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The film critic gave the director a kicking for the boring film. |
brać kogoś na baranaverbal expression (informal (carry [sb] on your back) (potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) My ankle hurts - please give me a piggyback. |
zmywać komuś głowęverbal expression (UK, informal (reprimand [sb] severely) (potoczny, przenośny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Jim's boss gave him a rocket for losing the data. |
rozmyślać o czymś/kimśverbal expression (informal (consideration) Most people don't give a second thought to the problems of the homeless. |
mieć w dupieverbal expression (vulgar, slang (not care) (wulgarny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Sally said she doesn't give a s*** what her unfaithful ex-husband does with his time. Sally powiedziała, że gówno ją obchodzi, co jej niewierny były mąż porabia. |
dziękować komuś publicznieverbal expression (informal (acknowledge by name) During his speech, the student gave a shout-out to the teachers who had encouraged him. |
wykładaćverbal expression (conduct a speech or lecture) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) On Monday I have to give a talk about the work I did over the summer. |
obchodzić kogośverbal expression (UK, slang, vulgar (care) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Do I look like someone who gives a toss? I don't give a toss why you're late; you're fired anyway! |
próbować czegośverbal expression (informal (attempt) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) If you've never gone skiing, you should give it a try. |
próbować czegośverbal expression (informal (sample) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) You shouldn't say you hate sushi without giving it a try first. |
omijać szerokim łukiemverbal expression (figurative (keep away from) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
radzićverbal expression (suggest or recommend [sth]) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
poświęcać komuś/czemuś czas antenowyverbal expression (TV, radio: publicize) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
kompromisnoun (informal (compromise) (rzeczownik rodzaju męskiego: Oznacza osobę, zwierzę, przedmiot, zjawisko lub pojęcie rodzaju męskiego (np. monter, koń, wiatr).) Marriage is all about give and take between the partners. |
popieraćverbal expression (support, endorse [sth]) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
zatwierdzać cośverbal expression (permit, agree to [sth]) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
używać jako preteksttransitive verb (make an excuse of) She gave being tired as a pretext for escaping from the boring party. |
zapewniać, że(with clause: guarantee) |
zwracaćtransitive verb (return: [sth] to [sb]) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Did you give me back the pen I lent you? |
rodzićverbal expression (have a baby) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Sarah gave birth on Tuesday. |
rodzić kogośverbal expression (woman: to baby) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Emily gave birth to twin girls last Saturday. |
szczenić się(animal: have offspring) (o suce) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
rodzić cośverbal expression (animal: to young) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Labradors usually give birth to between six and eight puppies. |
zapoczątkować cośverbal expression (figurative (create, bring about) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) Henry Ford gave birth to the automotive industry. |
pocieszaćintransitive verb (console, reassure) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Religion often gives comfort to people in times of trouble. |
wyrażać zgodę(agree to [sth]) If you're aged 18 or under, your parents or guardians will need to give their consent. |
przyjmowaćtransitive verb (accept as the truth) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) You cannot possibly give credence to the word of a man who is a notorious liar! |
dawać komuś coś na kredyt(allow delayed payment) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) I soon regretted giving him credit on that purchase. |
doceniać kogoś za cośverbal expression (acknowledge) Teresa gave Simon credit for admitting responsibility for the mistake. |
doceniać kogoś za cośverbal expression (acknowledge) Many commentators have given credit to Karzai for leading the country to recovery. |
ufać komuś(recognize worth) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I'm not that stupid; give me some credit! |
wskazywać kierunek(describe a route) They give directions to tourists looking for the mausoleum. |
udzielać wskazówek(explain how to do [sth]) I gave him directions on how to fix the tap but it's still leaking. |
pocieszać, wspieraćintransitive verb (offer moral support, cheer [sb] on) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Mary always gives encouragement to her students. |
świadczyć w sądzie(testify in a court of law) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) The witness gave evidence that the defendant was indeed guilty of murder. |
ustępowaćintransitive verb (concede, yield) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) He was so stubborn he would never give ground on any argument. |
zrobić komuś piekło(slang (reprimand [sb] severely) (przenośny: ostro upomnieć) If you keep doing the opposite of what dad tells you, he's going to give you hell one day. |
pomagać komuś(assist) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
poddawać sięintransitive verb (yield to: persuasion, temptation) She always gives in to chocolate after all that dieting. |
informowaćtransitive verb (guide, advise) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The doctor gave information about the outbreak to all the patients who came to see him. |
donosićtransitive verb (tell [sth] to: police) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Anyone who can give information to the police on the recent robberies, please contact us right away. |
udzielać instrukcjiverbal expression (teach, train) |
spróbować tegoexpression (try) Although Brian had never gone kayaking before, he suddenly decided to give it a go. |
przemyśliwaćverbal expression (informal (rethink) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) He dropped what he was doing and went to her without giving it a second thought. |
Daj sobie spokój!interjection (stop trying) (potoczny) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) Helen is never going to date you--give it up! |
dać sobie z czymś spokójverbal expression (stop trying) (potoczny) (zwrot z czasownikiem dokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik dokonany (np. zarobić dużo pieniędzy)) That's never going to work; I'd give it up, if I were you. |
ożywiaćtransitive verb (animate, enliven) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Her presence gave life to the boring party. |
rodzićtransitive verb (give birth to) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
przybij piątkęinterjection (slang (congratulatory) (slang) (wykrzyknik: Wyraża rozkaz, zawołanie, wzruszenie, pozdrowienie itp. (np. ojej!, cześć!, do diabła!)) You passed your driving test? Give me five! |
informowaćintransitive verb (warn, inform) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) I hereby give notice that there is a claim against the property. |
składać wymówienietransitive verb (quit job) I've just given notice to the boss that I'm quitting in two weeks. |
wydzielać ciepłointransitive verb (emit warmth) Traditional incandescent light bulbs give off heat primarily; the light is a by-product. |
plus minus cośexpression (informal (plus or minus) (potoczny) I've been away from home for three months, give or take a few days. |
mniej więcejexpression (informal (more or less) My new car cost $9000, give or take. |
wydawać, wydzielaćtransitive verb (distribute) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The teacher gives out the notes to the students. |
być niewydolnymintransitive verb (informal (bodily organ: fail) His heart finally gave out and he died. |
wydzielać ciepłoverbal expression (radiate warmth) That little furnace certainly gives out a lot of heat for its size. |
przestawać coś robićverbal expression (UK, slang (stop doing [sth]) Give over arguing! You're giving me a headache! |
przestawaćinterjection (UK, slang (stop, desist) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Give over - he's not as bad as that! |
sprawiać przyjemnośćintransitive verb (be enjoyable) A beautiful sunset always gives me pleasure. |
podkreślaćtransitive verb (stress, highlight) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) When writing your CV, always give prominence to your strengths and minimize your weak points. |
uznawaćintransitive verb (acknowledge [sth] or [sb] as important) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) This award is to give recognition for all your hard work. |
łagodzićintransitive verb (soothe, alleviate: pain, burden, etc.) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) Take this medicine, it'll you give you some relief. |
wywoływać cośverbal expression (cause) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) The lack of food gave rise to riots. |
pomagaćintransitive verb (help, assist) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) They asked me to give support to a cause I don't believe in. |
wspierać kogośverbal expression (help, assist [sb]) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wspierać kogośverbal expression (help, assist [sb]) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
być wdzięcznym(be thankful, express thankfulness) |
wywalić kogośverbal expression (figurative, slang (dismiss [sb]) (potoczny) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) They gave him the boot for always being late to the office. |
wylać kogośverbal expression (slang (dismiss [sb] rudely) (potoczny; zwolnić) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) |
wykopać kogośverbal expression (slang (eject [sb] forcibly) (potoczny; usunąć) (czasownik dokonany: Oznacza czynność skończoną (np. dojechać).) |
traktować kogoś oziębleverbal expression (informal, figurative (snub) After the incident, they all gave her the cold shoulder. |
pokazywać komuś środkowy palecverbal expression (make offensive middle-finger gesture) (zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje)) |
źle kogoś traktowaćverbal expression (figurative (defy [sb], be disrespectful) Punk rock has always been about giving the finger to those in authority. |
zbywać kogośverbal expression (informal, figurative (be evasive) (czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).) |
wymykać się komuśverbal expression (escape from [sb] following you) (czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się)) |
Nauczmy się Język angielski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu give a kiss w Język angielski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Język angielski.
Powiązane słowa give a kiss
Zaktualizowane słowa Język angielski
Czy wiesz o Język angielski
Angielski pochodzi z plemion germańskich, które wyemigrowały do Anglii i ewoluował przez ponad 1400 lat. Angielski jest trzecim najczęściej używanym językiem na świecie, po chińskim i hiszpańskim. Jest najczęściej wyuczonym drugim językiem i językiem urzędowym prawie 60 suwerennych krajów. Ten język ma większą liczbę użytkowników jako drugi i obcy język niż native speakerzy. Angielski jest także współoficjalnym językiem Organizacji Narodów Zjednoczonych, Unii Europejskiej oraz wielu innych organizacji międzynarodowych i regionalnych. W dzisiejszych czasach anglojęzyczni na całym świecie mogą komunikować się ze względną łatwością.