Wat betekent uốn tóc in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord uốn tóc in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van uốn tóc in Vietnamees.
Het woord uốn tóc in Vietnamees betekent aantrekken, kring, voorbereid, inzetten, ingestelde. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord uốn tóc
aantrekken(set) |
kring(set) |
voorbereid(set) |
inzetten(set) |
ingestelde(set) |
Bekijk meer voorbeelden
Mọi thứ ở chỗ uốn tóc cháy hết rồi? Alles in die kapsalon is verbrand? |
Chẳng bao lâu Bernadette chuyển tới Scotland, nơi cô mở một tiệm uốn tóc riêng. Bernadette trok spoedig naar Schotland waar ze haar eigen salon opende. |
Tôi có người em họ ở Dublin. Cổ là thợ uốn tóc. Ik heb een nichtje in Dublin. Ze is kapster. |
Đi uốn tóc đi. Ga naar de kapper. |
Cả hai đều uốn tóc và đều tóc dài màu đỏ. Vol met lang rood haar. |
Một ngày nọ chị sắp đặt học hỏi Kinh Thánh với những người thợ trong một tiệm uốn tóc. Op een dag trof ze regelingen voor een studie met het personeel van een kapperszaak. |
Tôi rất thích nghề uốn tóc của tôi, nên cảm thấy khó khăn khi phải về hưu vào năm 1982. „Toen ik in 1982 met pensioen ging, viel dat niet mee omdat ik van mijn werk als kapster hield. |
Tôi làm việc ở tiệm uốn tóc của bà chị và tiếp tục tiến bộ về mặt thiêng liêng nhờ hội họp với một nhóm nhỏ các Học viên Kinh-thánh. Daar werkte ik in de kapsalon van mijn zus en bleef geestelijke vorderingen maken door met een groepje Bijbelonderzoekers te vergaderen. |
(USA Today) Nhiều trường mở những khóa ngắn hạn đào tạo nhân viên văn phòng, thợ sửa xe, sửa máy vi tính, ống nước, thợ uốn tóc và vô số nghề khác. Veel onderwijsinstellingen bieden korte opleidingen tot administratief medewerker, automonteur, computerreparateur, loodgieter, kapper en een groot aantal andere beroepen. |
Elena, coi chừng kẹp uốn tóc. Elena, de krultang. |
Nên duỗi tóc hay uốn tóc ? Is mijn broek te strak? |
Tóc cô vẫn là màu vàng óng ả, nhưng nó không còn phình to, uốn cong và xịt keo cứng đơ nữa. Haar haren waren nog steeds glanzend blond, maar niet getoupeerd en vol nepkrullen en haarlak. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van uốn tóc in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.