Wat betekent trong tay in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord trong tay in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van trong tay in Vietnamees.
Het woord trong tay in Vietnamees betekent tegenwoordig, aan de kant van, voorhanden, bij de hand, ten overstaan van. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord trong tay
tegenwoordig(at hand) |
aan de kant van
|
voorhanden(at hand) |
bij de hand(at hand) |
ten overstaan van
|
Bekijk meer voorbeelden
Khi đã có hồ sơ trong tay. Hij had het dossier in handen. |
Có lẽ câu trả lời nằm trong cái hộp kỳ diệu đang rung trong tay anh! Misschien heeft die magische zoemdoos in je hand het antwoord. |
Hóa đơn bạn cầm trong tay là cơ sở để bạn tin công ty ấy. De aankoopbon in uw hand gaf u reden tot vertrouwen in het bedrijf waarvan u het gekocht had. |
Đang ôm con trai trong tay. Jou, met je zoon in je armen. |
Nó nằm trong tay chúng ta, James. Het ligt in onze handen. |
Cả hai đều có quá nhiều thời gian trong tay nhưng không có nhiều tiền. Teveel vrije tijd en niet genoeg geld. |
Ta thấy khẩu súng còn ấm ở trong tay ông ấy. Ik zag het pistool in zijn hand. |
Vậy, theo một hướng, nó đang giữ mô hình của vũ trụ trong tay tôi. Ik heb dus in zekere zin een model van het universum in mijn handen. |
Ta sẽ lại được thấy anh với thanh gươm trong tay sớm thôi Ik zie je graag met een zwaard in je hand binnenkort |
Hắn quay đầu một cái, côn lại nằm trong tay ta. Hij draaide zich om en toen had ik die knuppel in mijn hand! |
Những người vu khống sẽ gặp tai vạ trong tay của “dõng-sĩ”. Lasteraars zullen rampspoed ondervinden door de handen van „een sterke man”. |
Ta đã phó dân rất yêu dấu của ta trong tay kẻ thù nó. Ik heb mijn liefste* in handen van haar vijanden gegeven. |
Cứ tưởng quyền lực hết trong tay rồi đấy Hoe zeker hij ervan is dat hij alle macht heeft. |
Hắn đã nắm tất cả công cuộc làm ăn trong tay. Hij heeft de combinatie in handen. |
Nhìn số tiền trong tay mày xem. Kijk eens hoeveel geld je vast hebt. |
Thằng bé vẫn trong tay Hydra. Nog bij HYDRA. |
Tôi sẽ cố gắng, nhưng hồ sơ về Becca mà tôi có trong tay thật là vô dụng. Ik probeer mijn werk te doen, maar wat ik heb over Becca Winstone, is nutteloos. |
“Đây là cuốn sách mà bạn cần cầm bút trong tay, rồi đọc kỹ và suy ngẫm. „Dit is een boek dat je met een potlood erbij moet lezen en waar je over moet mediteren. |
Tay trong tay. Hand in hand. |
Manh mối của phương thuốc đang nằm trong tay các bạn. Het vinden van een medicijn ligt in jullie handen. |
Red Rock giờ trong tay tôi. Red Rock is mijn stad. |
El Jefe đang nắm giữ vài Đặc Vụ trong tay. El Jefe heeft enkele agenten in zijn zak. |
Họ tin rằng trong tay người nào đó có năm giá trị trên đường. Zij vinden dat 1 in de hand beter is dan 5 op de straat. |
Nó nằm trong tay của Chúa. Het is in Gods handen. |
Hắn ở đây, trong tay các vị. Hij is hier, binnen handbereik. |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van trong tay in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.