Wat betekent tính dễ tự ái in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord tính dễ tự ái in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van tính dễ tự ái in Vietnamees.
Het woord tính dễ tự ái in Vietnamees betekent ontvankelijkheid, gevoeligheid, susceptibiliteit, lichtgeraaktheid, vatbaarheid. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord tính dễ tự ái
ontvankelijkheid
|
gevoeligheid
|
susceptibiliteit
|
lichtgeraaktheid
|
vatbaarheid
|
Bekijk meer voorbeelden
Thí dụ, một tín đồ đấng Christ có thể có tính tình nóng nảy hay là dễ giận và dễ bị chạm tự ái. Zo kan een christen een opvliegend karakter hebben of lichtgeraakt zijn en snel gekrenkt. |
Tuy nhiên, nói sao nếu bạn thích những môn thể thao mang tính cạnh tranh cao, mạo hiểm, dễ gây thương tích, ăn mừng chiến thắng một cách náo loạn, thể hiện tinh thần ái quốc hoặc những điều tương tự? Maar wat als je je aangetrokken voelt tot sporten die ingrediënten bevatten als een agressieve competitiegeest, extreme risico’s, grote kans op blessures, vieringen die uit de hand lopen en fanatiek nationalisme? |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van tính dễ tự ái in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.