Wat betekent tia in Vietnamees?
Wat is de betekenis van het woord tia in Vietnamees? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van tia in Vietnamees.
Het woord tia in Vietnamees betekent bundel, straal. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord tia
bundelnoun Hệ thống đo tín hiệu thời gian di chuyển của tia sáng, Het systeem meet de vluchttijd van de bundel. |
straalnoun Vậy nên, điều này có vẻ là một đặc trưng của tia cực tím tác động vào da. De ultraviolette stralen moeten dus op de huid vallen. |
Bekijk meer voorbeelden
♫ Mà những tia sáng, ♫ die geen stralen, |
Vật lý học của não người sẽ khó mà khác được so với vật lý học của một tia đó. De fysica van het menselijk brein kan nauwelijks minder lijken op de fysica van zo'n straal. |
Dân Phi-li-tia không tin Đa-vít (1-11) Filistijnen wantrouwen David (1-11) |
Bạn thấy được một phần năng lượng ấy qua tia chớp sáng rực. Iets van die energie ziet u als de bliksem. |
Có một tia ánh sáng khi anh trai của chủ tiệm cầm đồ Bicky được cung cấp mười đô la, tiền xuống, đối với một giới thiệu về tuổi Chiswick, nhưng thỏa thuận này đã giảm, do của nó quay ra rằng các chap là một vô chính phủ và có ý định đá cậu bé tuổi thay vì bắt tay với anh ta. Er was een glans van licht toen de broer van pandjesbaas Bicky wordt aangeboden tien dollar, geld naar beneden, voor een kennismaking met oude Chiswick, maar de deal mislukte, als gevolg aan haar te draaien dat de vent was een anarchistische en bedoeld om de jongen in plaats van handen schudden met hem te schoppen. |
Sau đó, nó đã bị rút đột ngột như nó xuất hiện, và tất cả các tối một lần nữa lưu tia lửa khủng khiếp duy nhất đánh dấu một nứt nẻ giữa các phiến đá. Toen was het zo plotseling als het leek ingetrokken, en alles was weer donker op te slaan van de enkele lugubere vonk die een spleet tussen de stenen gemarkeerd. |
26 Đa-vít hỏi những người đứng gần rằng: “Nếu giết được tên Phi-li-tia kia và dẹp bỏ sự sỉ nhục khỏi Y-sơ-ra-ên thì sẽ được gì? 26 David zei tegen de mannen die vlak bij hem stonden: ‘Wat krijgt de man die de Filistijn verslaat en de eer van Israël redt? |
Nó tỏa ra tia X. Een X-straal. |
Tôi có thể chiếm lấy em... nhưng thực sự em... là tia sáng mơ hồ mà tôi không định nghĩa được. Ik kan misschien jou lichaam hebben... maar de echte jou, dat... ontastbare, en ondefinieerbare vonk, dat ben jij. |
Quá trình khử độc bằng tia samma sẽ bắt đầu sau 30 phút! Gammastraling over 30 minuten. |
Chi bằng trốn+ trong vùng đất của dân Phi-li-tia; rồi Sau-lơ sẽ không truy đuổi mình trong toàn lãnh thổ Y-sơ-ra-ên+ nữa và mình sẽ thoát khỏi tay ông ấy”. Ik kan het best naar het land van de Filistijnen vluchten. + Dan zal Saul niet meer in het hele gebied van Israël naar me zoeken+ en kan ik aan hem ontsnappen.’ |
Vì thế nên ngay khi bạn nghĩ mọi chuyện đã kết thúc thì 1 điều gì đó xảy ra, một tia sáng lóe lên trong bạn, là ý chí chiến đấu là ý chí thép mà tất cả chúng ta, mà chú voi này, mà quy luật sinh tồn, mà những con sư tử này sở hữu. Dus net als je denkt "het is gedaan, gebeurt er iets anders", komt er een vonkje in je, een soort wil om te vechten -- die ijzeren wil die we allemaal hebben, die deze olifant heeft, die lijfsbehoud heeft, die grote katachtigen hebben. |
Cuối cùng tia lửa đó phát ra, khởi đầu một cuộc xung đột kéo dài 30 năm. Toen dat vonkje uiteindelijk in het kruit werd geworpen, ontbrandde er een conflict dat de daaropvolgende dertig jaar voortduurde. |
+ Lẽ nào con phải lấy vợ từ dân Phi-li-tia không cắt bì?”. + Moet je echt een vrouw zoeken bij de onbesneden Filistijnen?’ |
Cô đã dừng lại và nhìn lên phun dài của cây thường xuân đung đưa trong gió khi cô nhìn thấy một tia đỏ và nghe một chirp rực rỡ, và ở đó, trên đỉnh bức tường, phía trước ngồi Ben Ze had net even stil en keek omhoog naar een lange spray van klimop slingeren in de wind bij zag ze een glimp van scharlaken en hoorde een briljante tjilpen, en daar, op de top van de muur, naar voren neergestreken Ben |
Lý do vì sao chúng ta phải đi xuống dưới lòng đất là vì nếu bạn thực hiện thí nghiệm này ở trên mặt đất, sẽ có sự nhiễu sóng tín hiệu mà có lẽ được tạo ra từ những tia vũ trụ, hoặc sóng radio, và ngay cả chính cơ thể của chúng ta. De reden waarom ze ondergronds moeten gaan is dat, als je dit experiment op het oppervlak van de Aarde zou doen, het overspoeld zou worden door signalen afkomstig van dingen als kosmische straling, omgevingsradioactiviteit, zelfs van onze eigen lichamen. |
Trong cơ học lượng tử, Hiệu ứng Compton hay tán xạ Compton xảy ra khi bước sóng tăng lên (và năng lượng giảm xuống), khi những hạt photon tia X (hay tia gamma) có năng lượng từ khoảng 0,5 MeV đến 3,5 MeV tác động với điện tử trong vật liệu. Onder het compton-effect verstaat men de toename in golflengte door energieverlies dat optreedt als fotonen van röntgen- en gammastraling (energieën van bijvoorbeeld 0,5 MeV tot 3,5 MeV) een interactie (botsing) aangaan met elektronen in een materiaal. |
Phi-li-tia nằm ở phía tây và là kẻ thù lâu đời của Y-sơ-ra-ên. In het westen woonden de Filistijnen, al heel lang vijanden van de Israëlieten. |
Đó thật là một tia sáng tuyệt diệu làm sao! Wat een lichtflits was dat! |
Đức Giê-hô-va đáp: “Hãy đi, vì chắc chắn ta sẽ phó người Phi-li-tia vào tay con”. Jehovah antwoordde: ‘Ga, want ik zal de Filistijnen zeker aan je overleveren.’ |
Vì vây điều chúng tôi cần là phương pháp không tác động đến cơ thể, cơ sở hạ tầng gọn nhẹ, có độ chính xác cao, cũng không có những chẩn đoán sai, không sử dụng tia bức xạ và phải phù hợp với số đông bệnh nhân. Daarom hebben we een niet ingrijpende methode nodig met een lichte infrastructuur die zeer specifiek is, geen fout-positieven heeft, geen gebruik maakt van enige straling en op grote populaties kan worden toegepast. |
Tôi tới Cambridge vì và lúc đó, Cambridge thực sự là nơi tốt nhất thế giới cho ngành tinh thể học chụp bằng tia X. Ik ging naar Cambridge omdat dat toen echt de beste plaats ter wereld was voor röntgenkristallografie. |
những tia sáng ♫ geen stralen, ♫ |
28 Sau-lơ liền ngưng truy đuổi Đa-vít+ và trở về đối đầu với người Phi-li-tia. 28 Saul staakte de achtervolging van David+ en ging de Filistijnen tegemoet. |
Người Phi-li-tia trả Hòm Giao Ước cho Y-sơ-ra-ên (1-21) Filistijnen geven Israël ark terug (1-21) |
Laten we Vietnamees leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van tia in Vietnamees, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Vietnamees.
Geüpdatete woorden van Vietnamees
Ken je iets van Vietnamees
Vietnamees is de taal van het Vietnamese volk en de officiële taal in Vietnam. Dit is de moedertaal van ongeveer 85% van de Vietnamese bevolking, samen met meer dan 4 miljoen overzeese Vietnamezen. Vietnamees is ook de tweede taal van etnische minderheden in Vietnam en een erkende taal voor etnische minderheden in Tsjechië. Omdat Vietnam tot de Oost-Aziatische Culturele Regio behoort, wordt het Vietnamees ook sterk beïnvloed door Chinese woorden, dus het is de taal die de minste overeenkomsten vertoont met andere talen in de Austro-Aziatische taalfamilie.